pesar ใน สเปน หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า pesar ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ pesar ใน สเปน

คำว่า pesar ใน สเปน หมายถึง ความเศร้าโศก, ความทุกข์, ความเศร้า หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า pesar

ความเศร้าโศก

noun

Advertencias a los apóstoles; el Consolador; oposición: gozo y pesar
คําเตือนแก่อัครสาวก พระผู้ปลอบโยน การต่อต้าน ความปีติยินดีและความเศร้าโศก

ความทุกข์

noun

A pesar de todo el sufrimiento, albergábamos la esperanza de que la guerra terminara pronto.
ทั้ง ๆ ที่ทุกข์ยาก เราก็มีความหวังว่าสงครามจะสิ้นสุดลงในไม่ช้า.

ความเศร้า

verb

En mi pesar dejo que me infectes con tu odio.
ในความเศร้าของข้า ข้าปล่อยให้เจ้าครอบงําข้าด้วยความเกลียดชังของเจ้า

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Pero a pesar del consejo de los médicos de limitar el consumo de grasas y hacer ejercicio con frecuencia, se calcula que un tercio de los estadounidenses adolecen de sobrepeso u obesidad.
แต่ ทั้ง ๆ ที่ มี การ ชี้ แนะ จาก บรรดา แพทย์ ให้ จํากัด การ รับประทาน ไขมัน และ ให้ ออก กําลัง กาย เป็น ประจํา กล่าว กัน ว่า หนึ่ง ใน สาม ของ ชาว อเมริกา เหนือ มี น้ําหนัก เกิน หรือ อ้วน เกิน ปกติ.
A pesar de la oposición inicial de la familia, progresó hasta el bautismo.
แม้ จะ เผชิญ การ ต่อ ต้าน ใน ตอน แรก จาก ครอบครัว เธอ ก็ ก้าว หน้า ถึง ขั้น รับ บัพติสมา.
A pesar de saber todo lo que hay en nuestro corazón, Jehová nos anima a comunicarnos con él (1 Crónicas 28:9).
แม้ ว่า พระ ยะโฮวา ทรง ทราบ ดี ถึง สิ่ง ที่ อยู่ ใน หัวใจ เรา พระองค์ ทรง สนับสนุน เรา ให้ สื่อ ความ กับ พระองค์.
Decenas de niños somalíes-estadounidenses salieron a abrazar el deporte a pesar de la fatua contra ellos.
เด็กอเมริกันเชื้อสายโซมาเลีย มากมาย ได้ออกมา อ้าแขนรับกีฬา แม้ว่าข้อตัดสินทางศาสนา จะต่อต้านเรื่องนี้
Prosperidad a pesar de estar proscritos
ความ เจริญ รุ่งเรือง ภาย ใต้ การ สั่ง ห้าม
Y a pesar de que han sido llevados, volverán otra vez y poseerán la tierra de Jerusalén; por tanto, serán nuevamente arestaurados a la tierra de su herencia.
และทั้งที่พวกเขาถูกพาออกไปแล้วพวกเขาจะกลับมาอีก, และครอบครองแผ่นดินเยรูซาเล็ม; ดังนั้น, พวกเขาจะได้รับการหวนคืนกสู่แผ่นดินแห่งมรดกของพวกเขาอีก.
A pesar de que debíamos mantener una distancia de cinco metros [15 pies] entre uno y otro, y de que teníamos prohibido hablar, nos las ingeniábamos para pasarnos la información.
แม้ เรา ต้อง อยู่ ห่าง กัน 15 ฟุต และ ไม่ มี การ อนุญาต ให้ พูด กระนั้น เรา ก็ยัง หา วิธี ส่ง ข้อ คัมภีร์ ประจํา วัน ผ่าน ไป ถึง กัน ได้.
A pesar de que viven en el tiempo más tenebroso de la historia humana, estos responden a las palabras alentadoras de Jesús: “Al comenzar a suceder estas cosas, levántense erguidos y alcen la cabeza, porque su liberación se acerca”.
ทั้ง ๆ ที่ ดํารง ชีวิต อยู่ ระหว่าง ช่วง เวลา อัน มืดมน ที่ สุด ใน ประวัติศาสตร์ ของ มนุษย์ ก็ ตาม คน เหล่า นี้ ตอบรับ การ หนุน กําลังใจ โดย พระ เยซู ที่ ว่า “เมื่อ เหตุ การณ์ ทั้งปวง นี้ เริ่ม จะ บังเกิด ขึ้น นั้น ท่าน ทั้ง หลาย จง เงย หน้า และ ผงก ศีรษะ ขึ้น ด้วย ความ รอด ชอง ท่าน ใกล้ จะ ถึง แล้ว.”
A pesar de todo, mi hermana me visitaba con frecuencia.
ตลอด ช่วง เวลา นั้น พี่ สาว มัก แวะ เวียน มา เยี่ยม ฉัน อยู่ เสมอ.
Cómo ser íntegros a pesar de las pruebas
เรา จะ รักษา ความ ซื่อ สัตย์ มั่นคง ได้ อย่าง ไร?
Cam dijo que se mantiene increíblemente concentrado, a pesar de perder su beca.
แคมบอกว่า เขายังเป็นดาวเด่น ถึงแม้จะเสียทุนไป
A pesar de que al principio Jonás no quiso ir a Nínive, ¿por qué podemos decir que fue un profeta fiel y valiente?
ทั้ง ๆ ที่ ตอน แรก โยนาห์ ลังเล ที่ จะ พยากรณ์ ใน เมือง นีเนเวห์ ทําไม ท่าน จึง ถูก เรียก ว่า ผู้ พยากรณ์ ที่ กล้า หาญ และ ซื่อ สัตย์?
A pesar de que el intelecto, el juicio e incluso la autoridad que había recibido de Dios superaban a los de cualquier otro ser humano, Cristo se negó a intervenir en aquel asunto, ya que no estaba autorizado para ello.
สติ ปัญญา ของ พระ เยซู, ความ สังเกต เข้าใจ ของ พระองค์ และ แม้ แต่ ระดับ แห่ง อํานาจ ของ พระองค์ ที่ พระเจ้า ทรง ประทาน ให้ นั้น ก็ เหนือ กว่า ใคร ๆ บน แผ่นดิน โลก; กระนั้น พระองค์ ทรง ปฏิเสธ การ เอา ตัว เข้า ไป พัวพัน ใน เรื่อง นี้ เนื่อง จาก พระองค์ ไม่ ได้ รับ อํานาจ โดย ตรง ให้ ทํา เช่น นั้น.
Tras ellos van a dejar un inmenso pesar y sufrimiento.
ผล พวง ของ มัน จะ ก่อ ความ สลดใจ และ ความ ทุกข์ ระทม สุด จะ ประมาณ ได้.
A pesar de la congoja que nos causó su muerte, nuestra determinación de seguir activos en la predicación y confiar totalmente en Jehová se fortaleció aún más.
ถึง แม้ เรา รู้สึก โศก เศร้า เนื่อง จาก การ สูญ เสีย ลูก ชาย แต่ ความ ตั้งใจ แน่วแน่ ของ เรา ที่ จะ ทํา การ ประกาศ อย่าง ขันแข็ง และ ที่ จะ ไว้ วางใจ พระ ยะโฮวา อย่าง เต็ม เปี่ยม นั้น ได้ รับ การ เสริม กําลัง ยิ่ง ขึ้น.
A pesar de las promesas de que habría una descendencia, Sara permanecía estéril.
แม้ ว่า ได้ รับ คํา สัญญา เรื่อง พงศ์พันธุ์ แต่ ซาราห์ ก็ ยัง เป็น หมัน.
A pesar de sus dificultades y sus penurias, su fe nunca flaqueó, y tampoco lo hizo la fe de muchos de sus descendientes.
1862 แม้จะมีความยากลําบากและความปวดร้าวใจ แต่ศรัทธาของพวกเขาไม่สั่นคลอน และศรัทธาของลูกหลานมากมายของพวกเขาไม่สั่นคลอนเช่นกัน
Saben bien que a pesar de que hagan todo lo posible para ser ejemplares en el pago de impuestos y ser buenos ciudadanos, los opositores esparcirán mentiras maliciosas y hablarán despectivamente de ellos. (1 Pedro 3:16.)
(1 เปโตร 3:16) เพราะ รู้ เช่น นี้ พวก เขา จึง ตั้งใจ เลียน แบบ ดานิเอล ซึ่ง พวก ศัตรู ของ ท่าน ได้ พูด ว่า “เรา จะ ไม่ สบ โอกาส ใส่ ร้าย แก่ ดานิเอล คน นี้ เลย, เว้น แต่ เรา จะ หา เหตุ ใส่ ร้าย เขา ใน ทาง ศีล ของ พระเจ้า ของ เขา เท่า นั้น.”
Janet cuenta: “Recuerdo que mi esposo habló conmigo y me hizo ver las diversas maneras en que yo estaba ayudando a otros, a pesar de que yo creía que mi trabajo no servía de nada en absoluto.
เธอ เล่า ว่า “ฉัน จํา ได้ ที่ สามี คุย กับ ฉัน และ สาธยาย สารพัด วิธี ที่ ฉัน ทํา ประโยชน์ แต่ ฉัน คิด ว่า สิ่ง ที่ ฉัน ทํา ไม่ มี ค่า อะไร เลย.
24:37-39). Cristianos del siglo primero que eran “iletrados y del vulgo” siguieron predicando a pesar de la cruel persecución (Hech.
24:37-39) คริสเตียน สมัย ศตวรรษ แรก ซึ่ง “ขาด การ ศึกษา และ เป็น คน สามัญ” ก็ ยัง ประกาศ ต่อ ๆ ไป แม้ มี การ ต่อ ต้าน อย่าง รุนแรง. (กิจ.
A pesar de los severos castigos con que se sanciona en muchas naciones, este delito sigue llevándose a cabo.
ทั้ง ๆ ที่ หลาย ประเทศ มี บทลงโทษ อย่าง รุนแรง อาชญากรรม ดัง กล่าว กลับ ดําเนิน ต่อ ไป.
Sacrificios sin pesares
การ เสีย สละ โดย ไม่ เสียดาย
Enoc, valeroso a pesar de todos los obstáculos
ฮะโนค—ไม่ หวาด กลัว แม้ เผชิญ ความ ยาก ลําบาก
Muchas religiones de la cristiandad han sido permisivas con sus ministros, a pesar de su reconocida pecaminosidad.
หลาย นิกาย ของ คริสต์ ศาสนจักร ยอม ทน กับ พวก นักเทศน์ ที่ ทํา บาป เป็น นิสัย.
A pesar de que el búfalo sigue aumentando en número, está en dificultades.
ถึง แม้ ควาย กําลัง ทวี จํานวน ขึ้น เรื่อย ๆ แต่ พวก มัน ก็ ตก ที่ นั่ง ลําบาก.

มาเรียนกันเถอะ สเปน

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ pesar ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน

คำที่เกี่ยวข้องของ pesar

คุณรู้จัก สเปน ไหม

ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา