prévalence ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า prévalence ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ prévalence ใน ภาษาฝรั่งเศส
คำว่า prévalence ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง ความชุกของโรค, ความแพร่หลาย หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า prévalence
ความชุกของโรคnoun (mesure de l'état de santé d'une population à un instant donné) |
ความแพร่หลายnoun mais la plus forte prévalence du paludisme étant en Afrique, แต่ในเมื่อมีความแพร่หลายของมาลาเรียในแอฟริกา |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Par exemple, selon la revue African Affairs, “la région très peuplée qui borde le lac Victoria (...) signale une forte prévalence de [VIH] (...), qui est de l’ordre de 10 à 18 % pour les adultes présentant un risque d’infection faible ou moyen, et de 67 % pour ceux qui changent souvent de partenaires sexuels”. ยก ตัว อย่าง วารสาร แอฟริกัน แอฟแฟรส์ แสดง ให้ เห็น ว่า “ย่าน ที่ มี ประชากร หนาแน่น แถบ ชาย ทะเลสาบ วิกตอเรีย . . . รายงาน การ แพร่ [HIV] ใน อัตรา สูง . . . , ระดับ ตั้ง แต่ 10 ถึง 18 เปอร์เซ็นต์ ใน พวก ผู้ ใหญ่ ซึ่ง ถือ ว่า อยู่ ใน อัตรา เสี่ยง ต่ํา หรือ อยู่ ใน เกณฑ์ เฉลี่ย จน ถึง 67 เปอร์เซ็นต์ ใน พวก ที่ มี คู่ นอน จํานวน มาก.” |
J'avais vu l'impact des maladies à forte prévalence comme le paludisme, et je voulais créer des médicaments qui guériraient les malades. เพราะฉันได้เห็นผลกระทบของโรคติดต่อ ร้ายแรงอย่างโรคมาเลเรีย และฉันอยากที่จะคิดค้นตัวยาที่ จะมารักษาผู้ป่วยเหล่านั้น |
Ce que vous ne saisissez peut-être pas, c'est la prévalence de cette situation. แต่สิ่งที่คุณอาจจะไม่ได้ตระหนักถึง ก็คือ มันมีอยู่มากมายแค่ไหน |
Voici un graphique sur l'augmentation des évaluations de prévalence de l'autisme dans le temps. นี่คือกราฟแสดงความชุกของโรคออทิซึม ที่ประมาณการที่เพิ่มขึ้นจากเดิม |
En fait, le taux de prévalence du VIH est de 1,3 % chez les adultes. อันที่จริง ประเทศนี้มีอัตราการติดเชื้อ HIV สูง เป็นร้อยละ 1.3 ในกลุ่มผู้ใหญ่ |
SANTÉ ET HYGIÈNE : Les taux de prévalence des maladies sexuellement transmissibles dans la population carcérale sont bien connus. สุขอนามัย: การ ระบาด ของ โรค ติด ต่อ ทาง เพศ ท่ามกลาง ผู้ ที่ อยู่ ใน คุก มี หลักฐาน ทาง เอกสาร สนับสนุน มาก มาย. |
Cette exploitation et sa prévalence révèlent à quel point la société moderne est malade et dépravée. — 2 Timothée 3:13. การ แสวง ประโยชน์ ที่ มี ดาษ ดื่น นี้ เผย ให้ เห็น ว่า สังคม สมัย ปัจจุบัน เหลวแหลก และ เสื่อม ทราม สัก เพียง ไร.—2 ติโมเธียว 3:13. |
Ce que vous ne saisissez peut- être pas, c'est la prévalence de cette situation. แต่สิ่งที่คุณอาจจะไม่ได้ตระหนักถึง ก็คือ มันมีอยู่มากมายแค่ไหน |
Cet universitaire américain ajoute toutefois que, “ selon des spécialistes, la prévalence est en augmentation, car d’une part les méthodes de diagnostic sont plus efficaces, et d’autre part la société est de plus en plus obsédée par l’apparence ”. อย่าง ไร ก็ ตาม เขา กล่าว เสริม ว่า “นัก วิจัย บาง คน เชื่อ ว่า อัตรา ผู้ ป่วย กําลัง เพิ่ม สูง ขึ้น เนื่อง จาก มี วิธี วินิจฉัย โรค ดี ขึ้น และ เนื่อง จาก ผู้ คน ใน สังคม กําลัง หมกมุ่น เรื่อง รูป ร่าง หน้า ตา มาก ขึ้น เรื่อย ๆ.” |
Quelques exemples seulement: la pollution de l’air, de l’eau et de la nourriture par les produits chimiques; la catastrophe de Bhopâl, en Inde, où une émission accidentelle de gaz toxique a fait 2 000 morts et quelque 200 000 blessés; la fusion du cœur d’un réacteur dans la centrale nucléaire ukrainienne de Tchernobyl, responsable de nombreux décès et d’une augmentation de la prévalence du cancer et d’autres maladies dans une vaste région. ลอง พิจารณา เพียง ไม่ กี่ ตัว อย่าง ต่อ ไป นี้: มลพิษ ทาง เคมี ใน อากาศ, น้ํา, และ อาหาร ของ เรา; ความ หายนะ ที่ เมือง โพปาล ใน อินเดีย ซึ่ง อุบัติเหตุ ใน โรงงาน อุตสาหกรรม ได้ ปล่อย ก๊าซ พิษ ออก มา เป็น เหตุ ให้ ประชาชน 2,000 คน เสีย ชีวิต และ บาดเจ็บ อีก ราว ๆ 200,000 คน; การ ละลาย ของ เครื่อง ปฏิกรณ์ ปรมาณู ที่ โรงงาน ใน เชอร์โนบิล รัฐ ยูเครน ยัง ผล ให้ หลาย คน เสีย ชีวิต และ เพิ่ม การ เป็น มะเร็ง และ ปัญหา อื่น ๆ ทาง สุขภาพ ใน พื้น ที่ กว้าง ใหญ่. |
Prévalence et causes การ แพร่ หลาย และ สาเหตุ |
Causes, prévalence et pronostic สาเหตุ, ความ ชุกชุม, และ การ พยากรณ์ โรค |
De plus, nous avons modifié cette définition au cours du temps, nous avons élargi la définition de l'autisme, et cela explique en partie la prévalence accrue observée. ยิ่งไปกว่านั้น นิยามของการเป็นออทิซึ่มก็เปลี่ยนไปตามกาลเวลา ดังนั้น เราได้ขยายความหมายของออทิซึมให้กว้างขึ้น และนั่นรวมไปถึง การแพร่กระจายบางส่วนที่เราเห็นเพิ่มขึ้นด้วย |
Cette courte intervention psychologique réduit la prévalence des troubles du stress post-traumatique et d'autres problèmes de santé mentale à l'avenir, préparant Omar à obtenir une éducation, rejoindre la population active, élever une famille et plus encore. การเข้ามาแทรกแซงสั้น ๆ ในเชิงจิตวิทยานี้ ลดการเกิดความผิดปกติจากความเครียด ที่เกิดขึ้นหลังเหตุการณ์รุนแรง และปัญหาทางสุขภาพจิตอื่น ๆ ที่อาจเกิดขึ้นในอนาคต เตรียมให้โอมาร์พร้อมสําหรับการศึกษา สามารถเป็นแรงงาน ที่จะค้ําจุนครอบครัวต่อไปได้ |
C'est originaire de Chine et d'Extrême-Orient, mais la plus forte prévalence du paludisme étant en Afrique, Patrick et ses collègues ont dit "Introduisons-la ici, parce que c'est un produit à fort potentiel commercial". มันมีต้นกําเนิดมาจากประเทศจีนและฅะวันออกไกล แต่ในเมื่อมีความแพร่หลายของมาลาเรียในแอฟริกา แพททริคและเพื่อนร่วมงานของเขาจึงพูดว่า "เราพามันมาที่นี่กันเถอะ เพราะว่ามันเป็นผลิตภัณฑ์ที่เพิ่มมูลค่ามาก" |
Et comme personne avant lui, il affirma la prévalence que le plomb entraîne naturellement. และเช่นเดียวกับคนอื่น ๆ ในเวลานั้น เขาคิดว่าความชุกของ ตะกั่วที่เกิดขึ้นตามธรรมชาติ |
Pendant des décennies, les estimations de prévalence restèrent stables à seulement 3 ou 4 enfants sur 10 000. หลายสิบปีความชุกของโรคที่ประมาณการ ยังคงที่ มีเด็กเพียง 3-4 คนใน 10,000 คน |
Nous ne pouvons pas croire à la prévalence du mensonge. ไม่น่าเชื่อว่ามากขนาดนี้ |
Elles entreprirent d'étudier la prévalence de l'autisme dans la population globale. ทั้งสองคนทําการศึกษาโรคออทิซีมที่ชุก ในกลุ่มประชากรทั่วไป |
Étant donné la prévalence de la dépression chez les jeunes, les parents et les autres adultes doivent sérieusement prendre en compte la moindre indication de leur envie de mourir. การ แพร่ ระบาด ของ โรค ซึมเศร้า ใน เด็ก วัยรุ่น เน้น ความ จําเป็น ที่ บิดา มารดา และ ผู้ ใหญ่ คน อื่น ๆ ต้อง เอา ใจ ใส่ อย่าง จริงจัง ต่อ ข้อ บ่ง ชี้ ใด ๆ ก็ ตาม ที่ เด็ก วัยรุ่น แสดง ออก มา ว่า เขา ต้องการ ฆ่า ตัว ตาย. |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ prévalence ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส
คำที่เกี่ยวข้องของ prévalence
อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส
คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม
ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ