prometer ใน สเปน หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า prometer ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ prometer ใน สเปน

คำว่า prometer ใน สเปน หมายถึง ให้สัญญา, สัญญา, ดื่มอวยพร, ปฏิญาณ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า prometer

ให้สัญญา

verb

Escucha, te prometo que iré directo a tu casa apenas termine.
ฟังนะ ฉันสัญญา ฉันจะมาเป็นปกติ หลังจากมันเรียบร้อย

สัญญา

verb

Escucha, te prometo que iré directo a tu casa apenas termine.
ฟังนะ ฉันสัญญา ฉันจะมาเป็นปกติ หลังจากมันเรียบร้อย

ดื่มอวยพร

verb

ปฏิญาณ

verb

" Yo solemnemente prometo. "
เราขอปฏิญาณอย่างเคร่งครัด

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Le acabo de prometer un auto a mis hijos.
ผมเพิ่งสัญญา ซื้อรถกับลูกไว้
Los bombarderos debieron hacer un juramento y prometer que de ser capturados no divulgarían detalles de este dispositivo al enemigo porque es imperativo que el enemigo no entre en contacto con esta tecnología absolutamente esencial.
และพวกเขาบังคับให้มือทิ้งระเบิดทุกคนสาบาน ว่าถ้าพวกเขาถูกจับ พวกเขาจะไม่เปิดเผยความลับแม้จะเล็กน้อย เกี่ยวกับเครื่องมือชิ้นนี้แก่ศัตรู เพราะมันจําเป็นที่จะต้องไม่ให้ศัตรูยื่นมือเข้ามา แตะต้องเทคโนโลยีชิ้นสําคัญยิ่งยวดชิ้นนี้
No le puedo prometer eso.
ฉันรับปากคุณไม่ได้
Los gobiernos no pueden prometer un nuevo mundo libre de guerras.
รัฐบาล ต่าง ๆ ให้ คํา สัญญา เกี่ยว กับ โลก ใหม่ ที่ ปราศจาก สงคราม ไม่ ได้ หรอก.
Debían prometer que despedirían a sus esposas extranjeras y se mantendrían separados de las naciones vecinas.
พวก เขา ต้อง สัญญา ว่า จะ หย่า ภรรยา ต่าง ชาติ ของ เขา และ แยก ตัว ต่าง หาก จาก ชน ชาติ ที่ อยู่ ล้อม รอบ เขา.
¿Me puedes prometer que no lo olvidarás?
คุณสามารถสัญญาคุณจะไม่ลืม
Pero sí te puedo prometer que...
แต่สิ่งที่ผมสัญญากับคุณได้คือ...
Claro está, es más fácil prometer la paz que alcanzarla.
แน่นอน การ สัญญา เรื่อง สันติภาพ นั้น ง่าย กว่า การ บรรลุ สันติภาพ.
Y te prometeré algo a cambio.
และฉันสัญญาจะให้บางอย่างกับเธฮ
Me hizo prometer que no le diría a nadie.
เขาบอกฉันให้สัญญา ว่าจะไม่บอกให้ใครรู้
Bueno, no puedo prometer nada racional con Kevorkian, Mike.
กับหมอเควอร์เกี้ยน ผมรับปากเรื่องมีเหตุผลไม่ได้หรอกครับไมค์
10 Jehová no se ha limitado a prometer su protección.
10 พระ ยะโฮวา ไม่ เพียง แต่ สัญญา ว่า จะ ให้ การ ปก ป้อง.
Esto comunica que, aun en el día de su propia muerte, Jesús podía prometer vida en el Paraíso a aquel criminal.
นี้ เป็น การ ถ่ายทอด แนว ความ คิด ที่ ว่า แม้ กระทั่ง ใน วัน ที่ พระองค์ สิ้น พระ ชนม์ พระ เยซู ก็ ทรง สามารถ สัญญา เรื่อง ชีวิต ใน อุทยาน กับ อาชญากร คน นั้น ได้.
Quizá no debiste prometer bonos.
คุณไม่น่ารับปากเรื่องโบนัสนะ
He vuelto porque me hizo prometer que volvería si los problemas regresaban.
ผมกลับมา เพราะว่า พ่อให้ผมสัญญาว่าจะกลับมาที่นี่ ถ้าหากพวกตัวปัญหากลับมา
¿Quieres decirme lo que te hizo prometer?
คุณอยากจะบอกฉันมั้ย เกี่ยวกับเรื่องที่เธอบังคับให้คุณสัญญา?
Si nos encontramos otra vez no puedo prometer lo que pasará.
เจอกันครั้งหน้า ฉันคงสัญญาไม่ได้ว่า เกิดอะไรขึ้น
La siguiente vez que vi a Alex, le hice prometer que no lo contaría, que jamás hablaría de ello.
พอเจออเล็กซ์ แม่ให้เขาสัญญา ว่าเขาจะไม่พูด
Usted le prometerá al comité que lo alejaremos de los problemas.
รับปากไปสิว่าเราจะไม่ให้เขาก่อเรื่อง
Le puedo prometer que su sueldo será el doble.
ผมให้สัญญาได้ว่าเงินเดือนคุณจะได้เป็นสองเท่า
Te puedo prometer dos cosas.
ฉันให้สัญญาแกไว้ สองอย่าง
Debes prometer que no te enamorarás de mí.
แต่เธอต้องสัญญานะ / ห้ามหลงรักฉัน
Le hizo prometer a Sonny mantener a todos unidos después de su muerte.
เธอให้ซอนนี่สัญญา ว่าจะช่วยดูแลน้องๆหลังเธอจากไป
Muy bien Ian, tienes que prometer que te va a gustar.
เอาล่ะนะ คุณต้องสัญญากับฉันก่อน ว่าคุณจะชอบมัน
Félix, después de prometer a Pablo una audiencia, lo tuvo bajo guardia en el palacio pretoriano de Herodes el Grande, el cuartel general del gobernador.
หลัง จาก สัญญา กับ เปาโล จะ ให้ ท่าน แก้ คดี เฟลิกซ์ จึง สั่ง ให้ คุม เปาโล ไว้ ที่ วัง ของ เฮโรด มหาราช อัน เป็น ทําเนียบ ผู้ สําเร็จ ราชการ.

มาเรียนกันเถอะ สเปน

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ prometer ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน

คุณรู้จัก สเปน ไหม

ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา