réceptionner ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า réceptionner ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ réceptionner ใน ภาษาฝรั่งเศส

คำว่า réceptionner ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง รับ, ได้รับ, ยอมรับ, ได้, เล่นตําแหน่งผู้รับลูก หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า réceptionner

รับ

(catch)

ได้รับ

(receive)

ยอมรับ

(receive)

ได้

(receive)

เล่นตําแหน่งผู้รับลูก

(catch)

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Vous pouvez ajouter votre boîte de réception aux favoris pour accéder plus facilement à vos e-mails lorsque vous n'êtes pas connecté à Internet.
คุณบุ๊กมาร์กกล่องจดหมายเพื่อให้เข้าถึงอีเมลแบบออฟไลน์ง่ายยิ่งขึ้นได้ ดังนี้
Conserver l'e-mail dans la boîte de réception et afficher un avertissement (par défaut)
เก็บอีเมลไว้ในกล่องจดหมายแล้วแสดงคําเตือน (ค่าเริ่มต้น)
Il n’est pas nécessaire d’imaginer un thème accrocheur dans le but de faire de ces moments quelque chose de particulièrement original ou mémorable; cela amènerait à imiter le monde, par exemple, dans ses réceptions avec bals costumés ou masqués.
ทั้ง นี้ ใช่ ว่า ต้อง คิด ประดิษฐ์ ให้ งาน นั้น เป็น ที่ จับ ใจ เพื่อ ให้ ดู แปลก พิสดาร หรือ อยู่ ใน ความ ทรง จํา แต่ อาจ เป็น การ เลียน แบบ งาน เลี้ยง ของ ชาว โลก เช่น งาน เต้น รํา ชุด แต่ง ตัว โบราณ หรือ งาน เต้น รํา แต่ง แฟน ซี.
Réception de la jaquette pour %
ดึงข้อมูลหน้าปกสําหรับ %
Réception.
แผนกทะเบียน
vous permet d'afficher les premières lignes des messages dans votre boîte de réception.
คุณเห็นข้อความ 2-3 บรรทัดแรกในกล่องจดหมาย
Erreur lors de la réception des messages depuis le serveur
เกิดข้อผิดพลาดระหว่างรับจดหมายจากเซิร์ฟเวอร์
Certains utilisateurs reçoivent les messages dans leur boîte de réception Gmail, et d'autres y accèdent depuis votre serveur local.
ผู้ใช้บางรายจะได้รับข้อความในกล่องจดหมาย Gmail และผู้ใช้อื่นๆ จะได้รับข้อความจากเซิร์ฟเวอร์ภายในองค์กร
Reportez l'affichage d'e-mails, et supprimez-les temporairement de votre boîte de réception jusqu'à ce que vous en ayez besoin.
เลื่อนและนําอีเมลออกจากกล่องจดหมายชั่วคราวจนกว่าจะต้องการใช้งาน
Le prêtre nous conduira au terminus après la réception.
ไปที่สถานีรถบัส เมื่องานนี้จบ
Si vous sélectionnez un autre menu de navigation, tel que "Boîte de réception", "Brouillons" ou un autre libellé Gmail, les messages associés à ce libellé s'afficheront dans la section "Principale".
หากคุณเลือกส่วน "การนําทาง" อื่น เช่น กล่องจดหมาย, ร่างจดหมายหรือป้ายกํากับของ Gmail อื่นๆ ข้อความในป้ายกํากับเหล่านี้จะแสดงในส่วน "หลัก"
De plus, ils fonctionnent à des températures élevées, et le combustible est fondu, donc ils ne peuvent pas fondre, mais le cas où le réacteur sortait des limites de tolérances, ou si le courant de l'extérieure manquait comme dans le cas de Fukushima, il y a un bac de réception.
นอกจากนี้ พวกมันยังทํางานที่อุณหภูมิสูง และเนื่องจากเชื้อเพลิงเป็นแบบหลอมเหลว เตาปฏิกรณ์จึงไม่หลอมละลาย แต่ในกรณีที่เตาปฏิกรณ์ที่เกิดข้อผิดพลาด หรือกรณีที่คุณสูญเสียพลังงานไปภายนอก เช่น ในกรณีที่เกิดขึ้น กับที่ฟุกุชิมะ มันก็ยังมีถังทิ้งซากสารกัมมันตรังสี
Situation des comptes et lecture des accusés de réception des offrandes.
อ่าน รายงาน บัญชี และ การ ตอบรับ เงิน บริจาค.
N’avez- vous pas parfois l’impression que, dans le pilonnage publicitaire, le casse-tête des cadeaux à acheter, les arbres à décorer, les réceptions à organiser ou à honorer, les cartes de vœux à envoyer, Jésus est le grand oublié ?
บาง ครั้ง คุณ รู้สึก ไหม ว่า ใน การ โฆษณา ไม่ ละลด, การ ซื้อ ของ ขวัญ ด้วย ความ จํา ใจ, การ ประดับ ประดา ต้น ไม้, การ จัด และ การ เข้า ร่วม งาน เลี้ยง, การ ส่ง บัตร อวย พร—ล้วน มอง ข้าม พระ เยซู ไป ไม่ ทาง ใด ก็ ทาง หนึ่ง?
R2, essaie d'améliorer la réception.
อาร์ทู ดูซิว่าสามารถเพิ่มสัญญาณได้มั้ย
La réception dit qu'elle est arrivée hier après midi, seule.
แผนกต้อนรับบอกว่า / nเธอมาเช็คอินคนเดียวเมื่อวานตอนกลางวัน
20 Or, voici le commandement : aRepentez-vous, toutes les extrémités de la terre, et venez à moi, et soyez bbaptisées en mon nom, afin d’être csanctifiées par la réception du Saint-Esprit, afin de vous tenir dsans tache devant moi au dernier jour.
๒๐ บัดนี้นี่คือบัญญัติ : จงกลับใจก, เจ้าทั้งหลายทั่วสุดแดนแผ่นดินโลก, และมาหาเราและรับบัพติศมาขในนามของเรา, และเจ้าจะได้รับการชําระให้บริสุทธิ์คโดยการรับพระวิญญาณบริสุทธิ์, เพื่อเจ้าจะยืนอยู่โดยไม่มีมลทินงต่อหน้าเราในวันสุดท้าย.
Vous attendez réception ou prenez verre d'eau.
คุณช่วยรอที่เก้าอี้รับแขก ทานน้ําซักแก้ว หรือ..
Réception du contenu du dossier Veuillez patienter... nbsp
กําลังรับข้อมูลเนื้อหาของโฟลเดอร์จดหมาย กรุณารอสักครู่... nbsp
Pourquoi n'ai-je pas droit à une réception ici?
ทําไมฉันไม่เข้าใจพิธีแบบนั้นเลย
Par exemple, on entend dire que certains organisent des réceptions où les boissons alcooliques sont servies sans retenue.
อาทิ มี รายงาน ว่า บาง คน ได้ จัด งาน เลี้ยง พร้อม ทั้ง เตรียม เครื่อง ดื่ม ที่ มี แอลกอฮอล์ ไว้ เพียบ สําหรับ แขก.
” Vous semble- t- il concevable que des chrétiens mûrs puissent désirer un mariage “ royal ”, une réception grandiose digne d’un conte de fées ?
คุณ นึก ภาพ ออก ไหม ที่ คู่ บ่าว สาว คริสเตียน ที่ มี ความ เป็น ผู้ ใหญ่ อยาก จัด งาน สมรส ที่ “หรูหรา แบบ การ อภิเษก สมรส ของ ราชนิกุล” พร้อม กับ จัด งาน เลี้ยง รับรอง ที่ ฟุ่มเฟือย แบบ เทพนิยาย?
C'est l'objet de cette réception.
เราถึงจัดงานเลี้ยงฉลองตําแหน่งคืนนี้
Une pionnière spéciale s’est présentée à la réception d’un bureau et a demandé à parler au directeur.
ไพโอเนียร์ พิเศษ คน หนึ่ง ไป เยี่ยม สํานักงาน แห่ง หนึ่ง.
Et il ressent la texture grâce à la réception d'un message électrique directement dans le cerveau.
และมันยังสามารถรับรู้ลักษณะของผิวสัมผัสได้จากสัญญาณไฟฟ้าที่ถูกส่งกลับไปยังสมองโดยตรง

มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ réceptionner ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส

อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส

คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม

ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ