reconocido ใน สเปน หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า reconocido ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ reconocido ใน สเปน

คำว่า reconocido ใน สเปน หมายถึง เป็นที่รับรู้ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า reconocido

เป็นที่รับรู้

adjective

Esas divisiones son algo que realmente necesitamos reconocer y tomar seriamente.
ความแตกแยกนั้นเป็นสิ่งที่เราต้องรับรู้ และจริงจังกับมัน

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Veintidós de los 103 elementos químicos reconocidos oficialmente son nutrientes indispensables para el organismo.
ร่าง กาย คุณ จํา ต้อง ได้ รับ สาร อาหาร 22 ชนิด จาก 103 ชนิด ของ ธาตุ ประกอบ ทาง เคมี ที่ รู้ จัก กัน.
Creo que el empleado del hotel me ha reconocido.
ฉันคิดว่าโรงแรมได้ยอมรับฉันแล้ว
Muchas religiones de la cristiandad han sido permisivas con sus ministros, a pesar de su reconocida pecaminosidad.
หลาย นิกาย ของ คริสต์ ศาสนจักร ยอม ทน กับ พวก นักเทศน์ ที่ ทํา บาป เป็น นิสัย.
¿Recuerda cómo llegó a conocer a Dios y a ser reconocido por él como su amigo, de modo que pudo sentirse verdaderamente libre en sentido espiritual?
คุณ จํา ได้ ไหม ว่า คุณ ได้ มา รู้ จัก พระเจ้า ได้ อย่าง ไร และ คุณ รู้สึก อย่าง ไร เมื่อ พระองค์ ทรง รู้ จัก คุณ?
Así la Sociedad ha reconocido el valor de todas ellas y ha usado lo bueno de todas por su utilidad para aclarar la confusión religiosa y presentar el mensaje de Dios.
ดัง นั้น สมาคม ฯ ตระหนัก ถึง คุณค่า ของ ฉบับ แปล ทั้ง หมด นั้น และ ใช้ ส่วน ดี ใน ฉบับ แปล ที่ มี คุณค่า เหล่า นั้น ให้ เป็น ประโยชน์ ใน การ ขจัด ความ สับสน ทาง ศาสนา และ เสนอ ข่าวสาร จาก พระเจ้า อย่าง ชัดเจน.
Me ha ayudado a ser reconocido.
ผมกลายเป็นที่รู้จัก
Ni siquiera la has reconocido.
จําเธอแทบไม่ได้แน่ะ
Método WEP « %# » no reconocido
ไม่สามารถจัดการวิธีการของ WEP คือ ' % # ' ได้
Para aquellos dirigentes elitistas, no eran más que un par de “hombres iletrados y del vulgo”, sin derecho a enseñar en el templo, ya que no habían estudiado en ninguna academia religiosa reconocida.
จาก ทัศนะ ของ ผู้ มี อํานาจ ปกครอง ซึ่ง ถือ ว่า ตัว เอง เหนือ กว่า เปโตร และ โยฮัน เป็น “สามัญ ชน ที่ เรียน มา น้อย” ซึ่ง ไม่ มี สิทธิ์ จะ สอน ใน พระ วิหาร.
(Proverbios 28:13; Santiago 5:13-20.) Su arrepentimiento será reconocido, y con el tiempo volverá a sentir su gozo cristiano.
(สุภาษิต 28:13; ยาโกโบ 5:13-20) น้ําใจ ของ คุณ ที่ แสดง ถึง การ กลับ ใจ ก็ จะ เป็น ที่ รับ รู้ กัน และ ใน เวลา อัน ควร คุณ จะ ประสบ ความ ยินดี ตาม หลักการ คริสเตียน อีก.
Además, en Italia hemos podido asistir a bodas oficiadas en los Salones del Reino por testigos de Jehová reconocidos por el gobierno como ministros religiosos, algo impensable hace unos años.
เรา ได้ เข้า ร่วม งาน แต่งงาน ณ หอ ประชุม ราชอาณาจักร หลาย ครั้ง ที่ มี การ จด ทะเบียน โดย พยาน ฯ ที่ ได้ รับ การ ยอม รับ ตาม กฎหมาย ใน ฐานะ ผู้ รับใช้ ศาสนา ซึ่ง เป็น เรื่อง ที่ เป็น ไป ไม่ ได้ เลย ใน ประเทศ นี้ เมื่อ หลาย ปี ก่อน.
Por el contrario, parece que Jin no tiene reconocido a Kazuya como su padre.
แล้วในทางกลับกัน จินเองก็ดูเหมือนจะปฏิเสธว่าคาซูยะเป็นพ่อด้วย
Sabido es que historiadores respetados han reconocido que el año 1914, cuando empezó la I Guerra Mundial, fue un punto de viraje en la historia de la humanidad.
ดัง ที่ คุณ อาจ ทราบ นัก ประวัติศาสตร์ ที่ ได้ รับ ความ นับถือ ยอม รับ ว่า มี หัวเลี้ยว หัวต่อ ที่ สําคัญ ใน ประวัติศาสตร์ ใน ปี 1914 เมื่อ สงคราม โลก ครั้ง ที่ 1 เริ่ม ต้น.
Esta es una reconocida ley fundamental de la naturaleza.
ข้อ เท็จ จริง นี้ ได้ รับ การ ยอม รับ ว่า เป็น กฎ พื้น ฐาน ของ ธรรมชาติ.
Pratt, Orson Hyde y muchos otros reconocidos personajes de la historia de la Iglesia.
แพรทท์, ออร์สัน ไฮด์ และอีกหลายคนผู้เป็นที่จดจําในประวัติศาสนจักร
Estos chicos a los que ha reconocido, ¿también están en Estados Unidos?
เด็กที่คุณจําได้เหล่านี้ เขาอยู่ในอเมริกามั้ย
¿Qué han reconocido casi seis millones de personas?
ผู้ คน เกือบ หก ล้าน คน ตระหนัก ถึง อะไร?
Los controles "Omitir el filtro de spam en este mensaje" y "Redirigir también el spam" tampoco se aplican a los tipos de cuentas Grupos y No reconocidas/Catch-all.
บัญชีประเภทกลุ่มและประเภทไม่รู้จัก/รับทั้งหมดจะใช้ไม่ได้กับ "ข้ามตัวกรองสแปม" ในการควบคุมข้อความเช่นนี้และยังใช้ไม่ได้กับ "เปลี่ยนเส้นทางสแปมด้วย" เช่นกัน
* ¿En qué ocasiones han reconocido la bondad del Señor en su vida?
* ท่านยอมรับพระกรุณาธิคุณของพระเจ้าในชีวิตท่านเมื่อใด
◆ No compre por teléfono a menos que haya llamado usted y esté tratando con una compañía reconocida de venta por correo.
◆ อย่า ซื้อ สิ่ง ใด ๆ ทาง โทรศัพท์ เว้น แต่ คุณ เป็น ฝ่าย ริเริ่ม โทรศัพท์ ไป ก่อน และ กําลัง ติด ต่อ กับ บริษัท ที่ บริการ สั่ง ซื้อ สินค้า ทาง ไปรษณีย์ ซึ่ง คุณ รู้ ว่า เขา มี ชื่อเสียง ดี.
¿A quién no has reconocido?
ไมรู้จักใครบ้าง?
Si usted consigue eso, le sería reconocido y nos pagaría el dinero.
ถ้าคุณเข้าใจ คุณก็ต้องจําเรื่องนี้ด้วยว่าคุณต้องจ่ายให้เรา
6 Durante mucho tiempo, los siervos de Jehová lo han reconocido como el Juez de causas y cuestiones.
6 เหล่า ผู้ รับใช้ ของ พระเจ้า ได้ ยอม รับ มา นาน แล้ว ว่า พระ ยะโฮวา ทรง เป็น ผู้ พิพากษา ตัดสิน คดี และ ประเด็น ต่าง ๆ.
Algunos son muy populares y reconocidos; otros son muy criticados o se desconfía de ellos.
บาง อย่าง ก็ เป็น ที่ ยอม รับ และ ใช้ กัน อย่าง กว้างขวาง; บาง อย่าง ก็ ถูก วิพากษ์วิจารณ์ หรือ ยัง เป็น ที่ เคลือบ แคลง สงสัย กัน อยู่.
Pero eso no implica que todas, o muchas, o la mayoría de las lenguas reconocidas de hoy en día no puedan proceder de una misma, mucho más joven aún, 20. 000 años, por ejemplo, o algo así.
ที่ใช้กันอยู่ทุกวันนี้ จะสืบทอดมาจาก ภาษาที่มีอายุน้อยกว่านั้นมากไม่ได้ เช่น ซัก 20, 000 ปี

มาเรียนกันเถอะ สเปน

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ reconocido ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน

คุณรู้จัก สเปน ไหม

ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา