sostanza ใน ภาษาอิตาลี หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า sostanza ใน ภาษาอิตาลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ sostanza ใน ภาษาอิตาลี

คำว่า sostanza ใน ภาษาอิตาลี หมายถึง วัตถุ, สสาร, แก่นเรื่อง, ใจความสําคัญ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า sostanza

วัตถุ

noun

Pare che la sostanza ritrovata in Pennsylvania sia un paralizzante.
ดูเหมือนวัตถุที่ได้มาจากเพนซิลเวเนีย จะเกี่ยวกับอัมพาต

สสาร

noun

Dottor Hodgins, sembra che ci siano svariate sostanze in sospensione nella matrice liquida.
ด็อกเตอร์ฮ็อตจิ้น มีสสารหลายชนิดลอยอยู่ในสารละลาย

แก่นเรื่อง

noun

ใจความสําคัญ

noun

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Le cellule, quindi, ricevono un sovraccarico di ordini di aumentare il consumo di sostanze nutritive e ossigeno diventando, così, delle cellule iperattive.
นั่นหมายความว่า เซลล์ต่างได้รับคําสั่งมากเกินไป ให้บริโภคอาหารและออกซิเจน
A rendere il tutto ancora più invitante, il capolino della margherita è stracolmo di polline e nettare, sostanze nutrienti di cui molti insetti vanno matti.
เพื่อ จะ เชิญ ชวน ให้ แมลง มา เยือน มาก ขึ้น ใจ กลาง ของ ดอก เดซี จึง มี เรณู และ น้ํา หวาน อย่าง อุดม อาหาร ที่ มี คุณค่า ซึ่ง แมลง หลาย ชนิด ชอบ กิน.
Lo stomaco, suddiviso in quattro cavità, digerisce efficacemente il cibo permettendo all’animale di estrarre le sostanze nutritive di cui ha bisogno e di accumulare grasso.
อาหาร ทั้ง หมด ที่ กิน เข้า ไป จะ ถูก ย่อย ใน กระเพาะ ที่ มี สี่ ส่วน. ร่าง กาย จะ ดูด ซึม สาร อาหาร ที่ จําเป็น ไป ใช้ และ สร้าง ไขมัน.
La formula data da Dio consisteva in un miscuglio di quattro sostanze aromatiche.
สูตร ที่ พระเจ้า ทรง มอบ ให้ มี ส่วน ผสม ของ เครื่อง หอม สี่ ชนิด.
Per poter catturare tutte le sostanze chimiche di cui hanno bisogno i batteri, il sangue dei vermi tubicoli è composto da molecole di emoglobina 30 volte più grosse di quelle presenti nel sangue umano.
เพื่อ จะ รวบ รวม สาร เคมี ทุก ชนิด ที่ แบคทีเรีย ต้อง ใช้ เลือด ของ หนอน ทะเล หลอด จึง ประกอบ ด้วย โมเลกุล เฮโมโกลบิน ที่ ใหญ่ กว่า โมเลกุล เฮโมโกลบิน ของ มนุษย์ ถึง 30 เท่า.
Sono state ritrovare delle sostanze tossiche nelle acque reflue...
สารพิษถูกพบในบ่อน้ําทิ้ง
Una di queste sostanze chimiche è la formaldeide, “che causa irritazioni cutanee e forse anche il cancro”.
หนึ่ง ใน สาร เคมี เหล่า นี้ คือ ฟอร์มาลดีไฮด์ “ซึ่ง ทํา ให้ ผิวหนัง ระคาย เคือง และ อาจ ก่อ มะเร็ง.”
“Lo scrittore e filosofo Alexandru Paleologu”, diceva lo scorso ottobre questo quotidiano, “ha parlato di mancanza di fiducia nelle autorità ecclesiastiche, e ha detto che nella religione forma e sostanza si sono mischiate.
หนังสือ พิมพ์ ฉบับ นั้น รายงาน เมื่อ เดือน ตุลาคม ปี ที่ แล้ว ว่า “อะเล็กซานดรู พาเลโอโลกู นัก เขียน และ นัก ปรัชญา ได้ อ้าง ถึง การ ขาด ความ ไว้ วางใจ ใน ผู้ มี อํานาจ ของ คริสตจักร และ บอก ว่า ลักษณะ เฉพาะ และ แก่น สาร ของ ศาสนา นี้ สับสน.
Le frazioni del sangue sono sostanze estratte dal sangue attraverso un procedimento chiamato frazionamento.
ส่วน ประกอบ ย่อย ของ เลือด เป็น ส่วน ที่ ได้ จาก การ แยก เลือด ด้วย กระบวนการ ที่ เรียก ว่า การ แยก ส่วน.
Adesso vi mostrerò solo due esempi in cui si vede che abbiamo creato delle sostanze che hanno quella struttura, e si possono davvero intrecciare.
และนี่เป็นตัวอย่างสองตัวอย่าง ของวัสดุที่เราทําขึ้นให้มีโครงสร้างผสม และคุณสามารถปรับได้ตามใจ
Le molecole della nuova sostanza chimica erano composte da un atomo di carbonio, due di cloro e due di fluoro (CCl2F2).
สาร เคมี ตัว ใหม่ นี้ ประกอบ ด้วย โมเลกุล ซึ่ง มี คาร์บอน หนึ่ง อะตอม, คลอรีน สอง อะตอม, และ ฟลูออรีน สอง อะตอม (CCl2F2).
La semplice traduzione in inglese - molto meno precisa, ma che cattura la sostanza di quello che Bernoulli intendeva, era questa: "Il valore che possiamo aspettarci da ogni nostra azione, cioè il buono che possiamo aspettarci di ottenere, è il prodotto di due semplici fattori: la probabilità che questa azione ci faccia guadagnare qualcosa ed il valore che ha questo guadagno per noi".
คําแปลภาษาอังกฤษง่ายๆ -- แต่ไม่ถึงกับตรงซะทีเดียว ที่แสดงให้เห็นสิ่งที่เบอร์นูลีอยากบอก ก็คือ คุณค่าที่เราหวังได้จากสิ่งใดที่เราทํา-- คือ สิ่งน่าชอบใจที่เราหวังจะได้รับ -- เป็นผลคูณของค่าธรรมดาสองอย่าง: คือค่าความเป็นไปได้ที่การกระทํานี้จะ ช่วยให้เราได้อะไรบางอย่าง และคุณค่าของสิ่งนั้นที่เราจะได้รับ
“In sostanza”, fa notare il libro succitato, “per fare progressi la cosa più importante è la pratica”.
หนังสือ วิธี เรียน ภาษา ต่าง ประเทศ กล่าว ว่า “สุด ท้าย แล้ว การ ฝึกฝน ก็ เป็น มาตรการ ที่ สําคัญ ที่ สุด มาตรการ เดียว ที่ จะ ทํา ให้ คุณ ก้าว หน้า.”
“Il Padre è, infatti, tutta quanta la sostanza, mentre il Figlio è una derivazione dal tutto ed una parte di esso, come Egli stesso afferma: ‘giacché il Padre è maggiore di me’. . . .
“พระ บิดา ทรง เป็น สาระ ทั้ง สิ้น แต่ พระ บุตร ทรง เป็น ผู้ มี การ กําเนิด และ เป็น ส่วน หนึ่ง แห่ง สาระ ทั้ง หมด ดัง ที่ พระองค์ เอง ทรง ยอม รับ ว่า ‘พระ บิดา ของ เรา ทรง เป็น ใหญ่ กว่า เรา.’ . . .
Vengono usate per trasportare sostanze pericolose.
ใช้สําหรับเคลื่อนย้ายสารอันตราย
Essi sono i medesimi che dimostrano come la sostanza della legge sia scritta nei loro cuori, mentre la loro coscienza rende testimonianza con loro e, nei loro propri pensieri, sono accusati oppure scusati”. — Romani 2:14, 15.
เขา เหล่า นั้น เป็น ผู้ ซึ่ง สําแดง การ ที่ กฎหมาย เขียน ไว้ ใน หัวใจ ของ เขา ขณะ ที่ สติ รู้สึก ผิด ชอบ ของ เขา เป็น พยาน ด้วย กัน กับ เขา และ โดย ความ คิด ทั้ง หลาย ของ เขา เอง เขา ก็ ได้ รับ การ กล่าวหา หรือ การ แก้ ตัว.”—โรม 2:14, 15, ล. ม.
45:5) In sostanza Dio disse: ‘Baruc, guarda in faccia la realtà.
45:5, ฉบับ แปล ใหม่) อาจ กล่าว ได้ ว่า พระเจ้า ตรัส ใน ทํานอง นี้: ‘บารุค เอ๋ย จง ยอม รับ ความ เป็น จริง เถิด.
E così il nostro team ha chimici, biologi cellulari, chirurghi, perfino dei fisici, e tutti si uniscono e pensiamo per bene a come ideare queste sostanze.
ในทีมของเรามีนักเคมี มีนักชีววิทยาเซลล์ ศัลยแพทย์ นักฟิสิกส์ก็ด้วย และคนเหล่านี้มารวมตัวกัน เราครุ่นคิดเรื่องการออกแบบวัสดุอย่างหนัก
□ In sostanza, che esortazione sta dando Gesù con la parabola dei talenti?
▫ โดย อาศัย อุทาหรณ์ เรื่อง เงิน ตะลันต์ พระ เยซู ทรง ให้ คํา แนะ นํา สําคัญ อะไร แก่ คุณ?
In sostanza quello che mi ha detto -- (Risate) (Applausi) il tipo di paese che preferiamo sono i bravi paesi.
ง่ายๆ คือมันบอกผมว่า (เสียงหัวเราะ) (เสียงปรบมือ) ประเทศที่เราชอบเป็นประเทศที่ดี
Questa sostanza blu sembrerebbe essere la responsabile.
เจ้าสารสีน้ําเงินนี่ดูเหมือนจะเป็นผู้ร้ายนะ
In sostanza, sei libero di flirtare col tuo terapista.
เหมือนกับได้ออกเดท กับจิตแพทย์ของตัวเอง
Sostanza naturale rinfrescante
สาร ให้ ความ เย็น ธรรมชาติ
Nicotina, monossido di carbonio e altre sostanze chimiche pericolose presenti nel fumo delle sigarette entrano nel sangue della madre e passano direttamente al nascituro.
นิโคติน, คาร์บอนมอนอกไซด์, และ สาร เคมี อื่น ๆ ที่ เป็น อันตราย ซึ่ง อยู่ ใน ควัน บุหรี่ จะ เข้า ไป ใน กระแส เลือด ของ มารดา และ ส่ง ผ่าน ถึง ทารก ใน ครรภ์ โดย ตรง.
Riassumendo la situazione, un opuscolo della Audubon Society afferma: “Un terzo dell’umanità si dibatte in un perpetuo stato di malattia o di debilitazione per colpa dell’acqua contaminata; un altro terzo è minacciato dal fatto che nell’acqua vengono immesse sostanze chimiche i cui effetti a lungo termine non sono noti”. — Water: The Essential Resource.
เพื่อ สรุป สถานการณ์ จุลสาร น้ํา: ทรัพยากร อัน สําคัญ ยิ่ง (ภาษา อังกฤษ) ของ สมาคม ออ ดู บอน กล่าว ว่า “หนึ่ง ใน สาม ของ มนุษย์ ต้อง ทน ทุกข์ กับ ความ เจ็บ ป่วย หรือ ความ อ่อน เปลี้ย เพลีย แรง ตลอด ชีวิต เนื่อง จาก น้ํา ที่ ไม่ บริสุทธิ์ สะอาด; อีก หนึ่ง ใน สาม ถูก คุกคาม ด้วย สาร เคมี ที่ ปล่อย ลง น้ํา ซึ่ง ผล กระทบ ระยะ ยาว ยัง ไม่ เป็น ที่ รู้ กัน.”

มาเรียนกันเถอะ ภาษาอิตาลี

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ sostanza ใน ภาษาอิตาลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอิตาลี

อัปเดตคำของ ภาษาอิตาลี

คุณรู้จัก ภาษาอิตาลี ไหม

ภาษาอิตาลี (italiano) เป็นภาษาโรมานซ์และมีผู้คนพูดประมาณ 70 ล้านคน ซึ่งส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในอิตาลี ภาษาอิตาลีใช้อักษรละติน ตัวอักษร J, K, W, X และ Y ไม่มีอยู่ในตัวอักษรอิตาลีมาตรฐาน แต่ยังคงปรากฏอยู่ในคำยืมจากภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีเป็นภาษาที่พูดกันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในสหภาพยุโรป โดยมีผู้พูด 67 ล้านคน (15% ของประชากรในสหภาพยุโรป) และพูดเป็นภาษาที่สองโดยพลเมืองสหภาพยุโรป 13.4 ล้านคน (3%) ภาษาอิตาลีเป็นภาษาการทำงานหลักของสันตะสำนัก ซึ่งทำหน้าที่เป็นภาษากลางในลำดับชั้นของนิกายโรมันคาธอลิก เหตุการณ์สำคัญที่ช่วยเผยแพร่อิตาลีคือการพิชิตและยึดครองอิตาลีของนโปเลียนในต้นศตวรรษที่ 19 ชัยชนะครั้งนี้กระตุ้นการรวมประเทศอิตาลีหลายทศวรรษต่อมาและผลักดันภาษาของภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีกลายเป็นภาษาที่ใช้ไม่เฉพาะในหมู่เลขานุการ ขุนนาง และราชสำนักของอิตาลีเท่านั้น แต่ยังรวมถึงชนชั้นนายทุนด้วย