superstición ใน สเปน หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า superstición ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ superstición ใน สเปน

คำว่า superstición ใน สเปน หมายถึง ความงมงาย, ความเชื่อโชคลาง หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า superstición

ความงมงาย

noun

Seguramente son supersticiones sin sentido.
แน่นอนว่า เรื่องนี้เป็นเรื่องงมงายที่สุด

ความเชื่อโชคลาง

noun

La alfabetización también nos hace menos propensos a creer en supersticiones.
อนึ่ง การรู้หนังสือช่วยลดแนวโน้มที่จะเชื่อโชคลาง.

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

¡Qué distinto de otros libros religiosos de la antigüedad que abundan en mitos y supersticiones!
ช่าง แตกต่าง จาก ข้อ เขียน ทาง ศาสนา ยุค โบราณ อื่น ๆ ซึ่ง เต็ม ไป ด้วย เทพนิยาย และ การ เชื่อ โชค ลาง!
Creen en un dios llamado Kabunian, y su vida cotidiana está dominada por las supersticiones.
พวก เขา เชื่อ ใน พระ ที่ มี ชื่อ ว่า กาบูเนียน และ ชีวิต ประจํา วัน ของ พวก เขา ถูก ครอบ งํา โดย ความ เชื่อ เรื่อง โชค ลาง อย่าง หนัก.
Egipto se convirtió en un país de superstición y degradantes costumbres sexuales.
อียิปต์ กลาย เป็น ดินแดน ที่ จมปลัก อยู่ ใน การ ถือ โชค ลาง และ กิจ ปฏิบัติ ทาง เพศ ที่ เสื่อม ทราม.
La ciudad estaba llena de idolatría y superstición.
เมือง นี้ เป็น เมือง ที่ หมกมุ่น อย่าง มาก ใน การ บูชา รูป เคารพ และ การ ถือ ผี สาง โชค ลาง.
Pero conocer la verdad de la Palabra de Dios también nos liberta de cosas como la superstición, el temor a los muertos y el miedo excesivo a morir.
ถึง กระนั้น การ รู้ ความ จริง เกี่ยว กับ พระ คํา ของ พระเจ้า ยัง ทํา ให้ เรา หลุด พ้น จาก การ เชื่อ โชค ลาง การ กลัว ผี คน ตาย และ การ กลัว ตาย เกิน ควร ด้วย.
Gran parte de la cultura de África se basa en las supersticiones.
วัฒนธรรม แอฟริกา ส่วน ใหญ่ ตั้ง อยู่ บน พื้น ฐาน ของ การ ถือ โชค ลาง.
Sin embargo, los testigos de Jehová están ayudando a muchas personas a librarse de las perniciosas supersticiones.
แต่ พยาน พระ ยะโฮวา กําลัง ช่วย หลาย คน ปลด ปล่อย ตัว เอง จาก การถือ โชค ลาง ที่ เป็น ภัย.
Los cristianos disfrutarán del acontecimiento si se preocupan por mantenerse separados de las costumbres mundanas degradantes, las supersticiones y los excesos; si no permiten que interfiera en las actividades teocráticas, y si manifiestan modestia en lugar de exhibición ostentosa.—w97 15/4, página 26.
คริสเตียน จะ เพลิดเพลิน กับ โอกาส นั้น หาก เขา หลีก เลี่ยง ธรรมเนียม, การ ถือ โชค ลาง, และ ความ เลย เถิด แบบ โลก ที่ เสื่อม ทราม; ถ้า เขา ไม่ ยอม ให้ งาน สมรส มา ขัด ขวาง กิจกรรม ตาม ระบอบ ของ พระเจ้า; และ ถ้า เขา สําแดง ความ เจียม ตัว แทน การ โอ้อวด.—15/4, หน้า 26.
En otras puso de relieve la necesidad de que la Iglesia sustituyera la superstición por la “sencillez evangélica” y confiara únicamente en la autoridad de las Escrituras.
ส่วน ใน จดหมาย ฉบับ อื่น ๆ เขา เน้น ความ จําเป็น ที่ คริสตจักร จะ ต้อง เอา “ความ เรียบ ง่าย แห่ง การ เผยแพร่ กิตติคุณ” มา แทน ที่ การ ถือ โชค ลาง และ อาศัย อํานาจ แห่ง พระ คัมภีร์ เท่า นั้น.
¿Qué sabe Caspian de esa superstición?
แล้วแคสเปี้ยนล่ะรู้เรื่องอะไร เกี่ยวกับความเชื่องมงายนี้บ้าง?
La definición bíblica de alma es sencilla y coherente, y está libre de las complicadas filosofías y supersticiones humanas.
คํา นิยาม ของ คัมภีร์ ไบเบิล เกี่ยว กับ จิตวิญญาณ นั้น เรียบ ง่าย, เสมอ ต้น เสมอ ปลาย, และ ไม่ ทํา ให้ หนัก ใจ เนื่อง ด้วย ปรัชญา ที่ ซับซ้อน และ การ เชื่อถือ โชค ลาง ของ มนุษย์.
Evidentemente algunos fieles que sobrevivieron permanecieron ocultos de la atención histórica. (Mateo 13:24-30.) De hecho, las medidas para ahogar la adoración cristiana pública tuvieron tanto éxito que un monumento español de la época aclama a Diocleciano por haber ‘abolido la superstición de Cristo’.
(มัดธาย 13:24-30) อัน ที่ จริง มาตรการ ระงับ การ นมัสการ อย่าง เปิด เผย ของ คริสเตียน นั้น ประสบ ผล สําเร็จ อย่าง ยิ่ง จน อนุสาวรีย์ ของ ชาว สเปน แห่ง ยุค นั้น ได้ สดุดี ดิโอเคลเทียน สําหรับ การ ที่ ‘ได้ ล้ม ล้าง ความ เชื่อ ทาง ไสยศาสตร์ เรื่อง พระ คริสต์.’
La identificación de la Iglesia Católica con el Reino de Dios dio a la iglesia enorme poder seglar durante la Edad Media, cuando abundaron las supersticiones.
การ ถือ ว่า คริสต์ จักร คาทอลิก เป็น อัน เดียว กับ ราชอาณาจักร ของ พระเจ้า ได้ ทํา ให้ คริสต์ จักร มี อํานาจ ทาง โลก อย่าง มาก มาย ระหว่าง ยุค กลาง ที่ เต็ม ด้วย การ ถือ โชค ลาง.
Este principio le llevó a criticar con vehemencia la superstición religiosa.
หลักการ นี้ กระตุ้น เขา ให้ พูด ต่อ ต้าน ความ งมงาย ทาง ศาสนา อย่าง รุนแรง.
Aunque el totemismo se funda en supersticiones, sus tabúes nos recordaban la santidad de la vida.
แม้ ว่า ความ เชื่อ ใน เรื่อง นี้ มี รากฐาน มา จาก การ เชื่อ โชค ลาง แต่ การ บังคับ ใช้ ข้อ ห้าม นี้ เป็น สิ่ง เตือน ใจ ให้ นึก ถึง ความ ศักดิ์สิทธิ์ ของ ชีวิต.
Afirman que debemos liberarnos de las supersticiones y las ataduras morales y trabajar en pro de la educación y el progreso.
พวก เขา เชื่อ ว่า สังคม จําเป็น ต้อง สลัด โซ่ ตรวน ทาง ศีลธรรม บาง อย่าง รวม ทั้ง ความ เชื่อ เรื่อง โชค ลาง แล้ว หัน ไป มุ่ง เน้น เรื่อง การ ศึกษา เพื่อ จะ พัฒนา ศักยภาพ ของ ตัว เอง ได้ อย่าง เต็ม ที่.
Cuando Jesús hablaba del Diablo y sus aliados demoníacos, no repetía supersticiones que hubieran tenido su origen en la mitología babilónica.
เมื่อ พระ เยซู ตรัส เกี่ยว กับ พญา มาร และ ผี ปิศาจ ของ มัน นั้น พระองค์ มิ ได้ เพียง แต่ กล่าว ซ้ํา การ เชื่อ โชค ลาง ที่ ตก ทอด มา จาก เทพนิยาย ของ บาบูโลน.
Explique la relación entre los cumpleaños y la superstición.
จง อธิบาย ว่า การ ฉลอง วัน เกิด กับ การ ถือ โชค ลาง เกี่ยว ข้อง กัน อย่าง ไร.
Keith Ward, profesor de Teología, preguntó: “¿Es la creencia en Dios una especie de superstición anticuada que ahora descartan los entendidos?”.
คีท วอร์ด ศาสตราจารย์ ด้าน เทววิทยา ถาม ว่า “ความ เชื่อ ใน พระเจ้า เป็นการ เชื่อ แบบ ถือ ผี ถือ ลาง ที่ ล้า สมัย ซึ่ง บัด นี้ คน ฉลาด ได้ ทิ้ง ไป แล้ว หรือ?”
Salen tropezando de sus tiendas, soñolientos, pero con los ojos saltados de pánico ante las llamas que, al subir al aire, dibujan sombras alrededor y encienden temores fundados en la superstición.
พวก เขา ผวา ตื่น ออก จาก เต็นท์ ดวง ตา ครึ่ง หลับ ครึ่ง ตื่น ของ เขา ต้อง เบิก โพลง ด้วย ความ ตระหนก เมื่อ เห็น เปลว ไฟ พวย พลุ่ง ซึ่ง เน้น ให้ เห็น เป็น รูป เป็น ร่าง ที่ มอง ไม่ ชัด และ ก่อ ให้ เกิด ความ กลัว แบบ เชื่อ โชค ลาง.
Según el escritor Don Lewis, algunas personas instruidas y modernas que “desdeñan” las creencias supersticiosas y los temores de “sus antepasados incultos” son “seducidos una vez más por la idea del mal sobrenatural” (Religious Superstition Through the Ages [La superstición religiosa a través de los siglos]).
ตาม ที่ นัก ประพันธ์ ชื่อ ดอน ลูอิส กล่าว ไว้ คน หัว สมัย ใหม่ ที่ มี การ ศึกษา หลาย คน ผู้ ซึ่ง “หัวเราะ เยาะ เป็น เชิง ดูถูก” ให้ กับ ความ เชื่อ แบบ ถือ โชค ลาง และ ความ กลัว เกี่ยว กับ “บรรพบุรุษ ของ พวก เขา ที่ ไม่ มี การ ศึกษา” นั้น “กลับ ถูก ทํา ให้ ติด ใจ หลงใหล อีก ครั้ง หนึ่ง เนื่อง จาก ปัจจัย ที่ ชั่ว ร้าย เหนือ ธรรมชาติ.”—การ เชื่อ โชค ลาง ทาง ศาสนา ตลอด ยุค ต่าง ๆ (ภาษา อังกฤษ).
Rompen las cadenas de la superstición
การ หลุด พ้น จาก การ ถือ โชค ลาง
Otras personas cifraron su fe en la superstición, la magia y el curanderismo.
คน อื่น หัน ไป หา การ เชื่อ โชค ลาง, เวทมนตร์, และ ยาป ลอม เพื่อ รักษา โรค.
● ¿Por qué no abrigaron supersticiones en cuanto a la creación los profetas del Dios verdadero? (Jeremías 33:25.)
• เหตุ ใด ผู้ พยากรณ์ ของ พระเจ้า เที่ยง แท้ ใน ยุค โบราณ ไม่ เชื่อ เรื่อง งมงาย เกี่ยว กับ สิ่ง ทรง สร้าง?—ยิระมะยา 33:25
Las estadísticas revelan que los habitantes de los países donde prevalecen las supersticiones ancestrales no tienen una vida más larga ni de mejor calidad que el resto de la humanidad.
(โยฮัน 8:44, ล. ม.) สถิติ ต่าง ๆ แสดง ให้ เห็น ว่า ผู้ คน ซึ่ง มี ชีวิต อยู่ ใน ประเทศ ที่ การ ถือ โชค ลาง ซึ่ง ตก ทอด มา จาก บรรพบุรุษ มี อยู่ ดาษ ดื่น นั้น ไม่ ได้ มี ชีวิต อยู่ นาน กว่า หรือ ดี กว่า ผู้ คน ใน ประเทศ อื่น.

มาเรียนกันเถอะ สเปน

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ superstición ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน

คุณรู้จัก สเปน ไหม

ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา