tematica ใน ภาษาอิตาลี หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า tematica ใน ภาษาอิตาลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ tematica ใน ภาษาอิตาลี

คำว่า tematica ใน ภาษาอิตาลี หมายถึง หัวข้อ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า tematica

หัวข้อ

noun

Bednar del Quorum dei Dodici Apostoli ha descritto alcuni dei benefici derivanti dallo studiare il Vangelo dal punto di vista tematico:
เบดนาร์แห่งโควรัมอัครสาวกสิบสองกล่าวถึงประโยชน์บางประการที่มาจากการศึกษาพระกิตติคุณตามหัวข้อดังนี้

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

L'aspetto principale di cui vi voglio parlare -- intendo nel settore della sanità pubblica, da dove provengo -- è quello delle tematiche comportamentali, quello in cui vengono date informazioni alle persone ma queste poi non le utilizzano.
ถ้าคุณอยากจะเข้าใจในภาพใหญ่-- ซึ่งผมหมายถึงงานสาธารณสุข สาขาของผม เรามองถึงเรื่องปัญหาทางพฤติกรรม เรากําลังมองว่าแท้จริงแล้วประชาชนได้รับข้อมูลอะไร และทําไมพวกเขาไม่สามารถทําตามข้อมูลนั้นได้ทั้งหมด
Professor Duncan, non pensavo le interessassero queste tematiche.
ศาสตราจารย์ดันแคน ไม่ยักรู้ว่าคุณก็สนใจด้วย
E devo dirvi che anche io pensavo al libro che stavo scrivendo come a un fallimento su una tematica che tutti odiano e per un pubblico che non si sarebbe mai concretizzato.
และฉันจะบอกคุณว่า ฉันคิดว่าฉันเขียนหนังสือเนิร์ดสุดๆ ในเรื่องที่ทุกคนเกลียด สําหรับคนอ่านที่ไม่เคยทําอะไรเป็นรูปเป็นร่าง
Bednar del Quorum dei Dodici Apostoli ha descritto alcuni dei benefici derivanti dallo studiare il Vangelo dal punto di vista tematico:
เบดนาร์แห่งโควรัมอัครสาวกสิบสองกล่าวถึงประโยชน์บางประการที่มาจากการศึกษาพระกิตติคุณตามหัวข้อดังนี้
Ciò di cui tutti noi avremmo davvero bisogno di fare è guardare a questa tematica con l'urgenza e la vergogna che la caratterizza.
สิ่งที่ต้องทํามีเพียงแค่ ให้มองที่ปัญหานี้ ว่าเป็นปัญหาเร่งด่วนและน่าละอายที่ยังไม่ได้แก้
Sono poche le frasi che riescono a mettere insieme tante tematiche e simboli per dare vita alla battuta perfetta.
มีเพียงไม่กี่วลี ที่อัดแน่นไปด้วยเนื้อหาของ ชื่อเรื่อง และ สัญลักษณ์ ที่ดียิ่งกว่า มุขตลกที่สมบูรณ์แบบ
La divisione su queste tematiche è ancora più intensa qui negli Stati Uniti.
กลุ่มคนที่แบ่งแยกเพราะปัญหาภูมิอากาศ ร้ายแรงมาก สําหรับสหรัฐอเมริกา
Questo corso di studio spiega come incorporare i fondamenti dell’insegnamento e dell’apprendimento del Vangelo in un corso tematico (vedi Insegnare e apprendere il Vangelo, 10, 23–31, 38–41).
หลักสูตรนี้จําลองวิธีรวมหลักการสอนและการเรียนพระกิตติคุณไว้ในหลักสูตรที่ศึกษาตามหัวข้อ (ดู การสอนและการเรียนรู้พระกิตติคุณ, 10, 23–31, 38–41)
Il segreto della felicità familiare è un libro che affronta una vasta gamma di tematiche attinenti alla famiglia, da come prepararsi al matrimonio a come prendersi cura dei genitori anziani.
หนังสือ เคล็ดลับ สําหรับ ความ สุข ใน ครอบครัว มี หัวข้อ ที่ หลาก หลาย เกี่ยว กับ ชีวิต ครอบครัว ตั้ง แต่ เตรียม ตัว ก่อน แต่งงาน ไป จน ถึง วิธี ดู แล พ่อ แม่ ที่ สูง อายุ
“Il nostro obiettivo è quello di promuovere il rispetto per gli animali”, spiega Jaime Rull, di Faunia, un parco tematico di Madrid.
ไฮเม รูลล์ จาก เฟาเนีย เมือง มาดริด ประเทศ สเปน อธิบาย ว่า “เป้าหมาย ของ เรา คือ สอน ให้ ผู้ คน รู้ จัก นับถือ ชีวิต สัตว์.
Questa è una tematica generale.
ของฟังก์ชัน นี่คือสาระสําคัญร่วมประการแรกครับ สาระสําคัญร่วมประการที่สอง
Bednar, del Quorum dei Dodici Apostoli, ha descritto alcuni dei benefici derivanti dallo studiare il Vangelo dal punto di vista tematico:
เบดนาร์แห่งโควรัมอัครสาวกสิบสองกล่าวถึงประโยชน์บางประการที่มาจากการศึกษาพระกิตติคุณตามหัวข้อดังนี้
E l'industria del sociale ha bisogno di mercati e ci sono alcune tematiche per le quali non si possono usare le stesse unità di misura che vengono usate per i mercati.
และธุรกิจเพื่อสังคมล้วนต้องการตลาด และเรายังมีปัญหาที่ทําให้ไม่สามารถ ใช้เงินเพื่อสร้างตลาดได้
Ed ecco che arriva la comicità, che affronta molte delle tematiche in cui le nostre difese sono più forti -- razza, religione, politica, sessualità -- usando l'umorismo al posto dell'adrenalina, così noi produciamo endorfine e l'alchimia della risata trasforma le nostre barriere in finestre, svelando un nuovo e inaspettato punto di vista.
ผลที่ได้รับ คือ เอ็นดอร์ฟิน และ การใข้เสียงหัวเราะได้เปลี่ยนกําแพงทึบ ให้กลายเป็นหน้าต่าง ที่เปิดออกให้เห็น แนวคิดใหม่ๆ และในมุมมองที่คาดไม่ถึง
Ma, nel corso degli anni, ho anche lavorato su tematiche sociali.
แต่ตลอดหลายปีที่ผ่านไป ผมก็ยังคง ทํางานเกี่ยวกับปัญหาสังคม เพิ่มมากขึ้นเรื่อยๆ
Ho delle armi di distruzione di ma... tematica.
ฉันมีอาวุธเป็นสูตรคูณ
Anzi, molti preferiscono fare raccolte tematiche.
แทน ที่ จะ เป็น เช่น นั้น หลาย คน เลือก ที่ จะ สะสม เป็น เรื่อง ๆ.
Questa è una tematica generale.
ที่อนุพันธ์ชั้นแรกและอนุพันธ์ชั้นที่สอง
Specialmente per qualcuno che conosce quelle tematiche.
โดยเฉพาะกับคนที่ฟังจากคนอื่นตลอดเวลา
Ed ecco che arriva la comicità, che affronta molte delle tematiche in cui le nostre difese sono più forti -- razza, religione, politica, sessualità -- usando l'umorismo al posto dell'adrenalina, così noi produciamo endorfine e l'alchimia della risata trasforma le nostre barriere in finestre, svelando un nuovo e inaspettato punto di vista.
และ เมื่อเราได้ยินเรื่องตลก ที่ไปจับจุด เล่นกับหลายๆหัวข้อ ที่คนมักออกอาการต่อต้านมากที่สุด - เชื้อชาติ ศาสนา การเมือง เพศ - เพียงแค่เข้าถึงโดยใช้อารมณ์ขัน แทนการทําให้ร่างกายหลั่งอะตรีนาลิน ผลที่ได้รับ คือ เอ็นดอร์ฟิน และ การใข้เสียงหัวเราะได้เปลี่ยนกําแพงทึบ ให้กลายเป็นหน้าต่าง ที่เปิดออกให้เห็น แนวคิดใหม่ๆ และในมุมมองที่คาดไม่ถึง
Evidentemente credono anche che oggi il mondo sarebbe migliore e più pacifico se fosse più sensibile alle tematiche femministe.
ดู เหมือน พวก เขา เชื่อ ด้วย ว่า ปัจจุบัน โลก คง จะ ดี ขึ้น และ เป็น สถาน อัน เปี่ยม ด้วย สันติ ยิ่ง ขึ้น ถ้า หาก มุ่ง ไป ทาง การ ให้ สตรี มี สิทธิ มาก ขึ้น.
Sono poche le frasi che riescono a mettere insieme tante tematiche e simboli per dare vita alla battuta perfetta.
ที่ดียิ่งกว่า มุขตลกที่สมบูรณ์แบบ
(Risate) Sono emerse tre tematiche durante la conferenza, che sono attinenti a quello di cui vorrei parlare.
ผมก็เลยจะกลับแล้วล่ะ (เสียงหัวเราะ) เห็นด้วยไหมครับว่ามีแนวคิดอยู่ 3 รูปแบบ ในการสัมนาครั้งนี้ ซึ่งเกี่ยวข้องกับ สิ่งที่ผมกําลังจะพูดถึงต่อไป
I concorrenti devono conoscere bene i compiti dell’imam, essere capaci di affrontare dibattiti su tematiche religiose e di attualità e recitare brani del Corano.
ผู้ เข้า แข่งขัน ต้อง เชี่ยวชาญ ใน หน้า ที่ ของ อิหม่าม สามารถ ถก เรื่อง ทาง ศาสนา และ เหตุ การณ์ ปัจจุบัน อีก ทั้ง ท่อง จํา ข้อ ความ จาก คัมภีร์ กุรอาน ได้.

มาเรียนกันเถอะ ภาษาอิตาลี

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ tematica ใน ภาษาอิตาลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอิตาลี

อัปเดตคำของ ภาษาอิตาลี

คุณรู้จัก ภาษาอิตาลี ไหม

ภาษาอิตาลี (italiano) เป็นภาษาโรมานซ์และมีผู้คนพูดประมาณ 70 ล้านคน ซึ่งส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในอิตาลี ภาษาอิตาลีใช้อักษรละติน ตัวอักษร J, K, W, X และ Y ไม่มีอยู่ในตัวอักษรอิตาลีมาตรฐาน แต่ยังคงปรากฏอยู่ในคำยืมจากภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีเป็นภาษาที่พูดกันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในสหภาพยุโรป โดยมีผู้พูด 67 ล้านคน (15% ของประชากรในสหภาพยุโรป) และพูดเป็นภาษาที่สองโดยพลเมืองสหภาพยุโรป 13.4 ล้านคน (3%) ภาษาอิตาลีเป็นภาษาการทำงานหลักของสันตะสำนัก ซึ่งทำหน้าที่เป็นภาษากลางในลำดับชั้นของนิกายโรมันคาธอลิก เหตุการณ์สำคัญที่ช่วยเผยแพร่อิตาลีคือการพิชิตและยึดครองอิตาลีของนโปเลียนในต้นศตวรรษที่ 19 ชัยชนะครั้งนี้กระตุ้นการรวมประเทศอิตาลีหลายทศวรรษต่อมาและผลักดันภาษาของภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีกลายเป็นภาษาที่ใช้ไม่เฉพาะในหมู่เลขานุการ ขุนนาง และราชสำนักของอิตาลีเท่านั้น แต่ยังรวมถึงชนชั้นนายทุนด้วย