terraço ใน โปรตุเกส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า terraço ใน โปรตุเกส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ terraço ใน โปรตุเกส

คำว่า terraço ใน โปรตุเกส หมายถึง ลานตะพักลําน้ํา, คันดิน, ชาน, ระเบียง หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า terraço

ลานตะพักลําน้ํา

noun

คันดิน

noun

ชาน

noun

ระเบียง

noun

Mais tarde encontrei George no terraço com vista para a horta.
หลังจากนั้น ผมพบจอร์จที่ระเบียง เขากําลังเลบไปที่สวนหลังครัว

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Num ambiente tranquilo, talvez em seu quarto de terraço, ele sem dúvida meditava profundamente no significado do texto que estava lendo.
ท่าน คง จะ นั่ง อยู่ เงียบ ๆ ตาม ลําพัง ใน ห้อง ชั้น บน และ คิด ใคร่ครวญ อย่าง จริงจัง เกี่ยว กับ ความ หมาย ของ ข้อ คัมภีร์ ที่ ได้ อ่าน.
Já por algumas semanas, o profeta Elias é hóspede de uma viúva de Sarefá, morando num quarto no terraço da casa.
ผู้ พยากรณ์ เอลียา เป็น แขก ใน บ้าน ของ หญิง ม่าย ชาว เมือง ซาเรฟาท (ซาเร็บตา) มา ระยะ หนึ่ง แล้ว โดย พัก ที่ ห้อง บน ดาดฟ้า.
Talvez praias de areia branca, águas cristalinas, coqueiros balançando ao vento e noites agradáveis em terraços à luz de tochas.
บาง คน อาจ จะ คิด ถึง หาด ทราย สี ขาว, น้ํา ทะเล ใส สะอาด, ต้น มะพร้าว ที่ พลิ้ว ไหว โอนเอน, และ คืน ที่ อบอุ่น บน ระเบียง บ้าน ซึ่ง มี ติกิ หรือ คบไฟ อัน เล็ก ๆ ที่ น่า หลงใหล จุด ไว้ เพื่อ ให้ แสง สว่าง.
10 “Venham contra os terraços dos vinhedos dela e causem destruição,
10 “ไป ทําลาย สวน องุ่น ของ เมือง นี้
Obviamente, terraços agrícolas não são privilégio exclusivo das Filipinas.
แน่นอน การ ปลูก พืช เป็น ขั้น บันได ไม่ ได้ มี อยู่ ใน ฟิลิปปินส์ แห่ง เดียว.
(Levítico 23:34) Durante esse tempo, os do povo de Deus moravam fora de casa ou no terraço no alto da casa, em abrigos temporários (barracas) feitos de ramos e de folhas de árvores.
(เลวีติโก 23:34) ใน ช่วง เวลา ดัง กล่าว ไพร่พล ของ พระเจ้า จะ พัก อาศัย นอก บ้าน ของ ตน หรือ บน หลังคา บ้าน ใน เพิง ชั่ว คราว (ทับ อาศัย) ซึ่ง ทํา จาก กิ่ง ไม้ และ ใบ ไม้.
Por exemplo, eles receberam a ordem de construir um parapeito no terraço de suas casas.
ตัว อย่าง เช่น พวก เขา ได้ รับ คํา สั่ง ให้ ทํา ขอบ กั้น รอบ ดาดฟ้า บ้าน.
Há movimentação no terraço!
พันเอกเราได้เคลื่อนไหวบนหลังคา
Estas incluem construções tais como os ziguratos religiosos de terraços da Mesopotâmia e sinais pictográficos de forte semelhança com primitivas formas mesopotâmicas.
ความ คล้ายคลึง กัน เหล่า นี้ นับ รวม ทั้ง สิ่ง ก่อ สร้าง ต่าง ๆ ทาง ฝ่าย ศาสนา แห่ง เมโซโปเตเมีย และรูป ที่ ใช้ เป็น เครื่องหมาย ซึ่ง มี ความ คล้ายคลึง กัน อย่าง มาก มาย กับ รูป ที่ ใช้ ใน เมโซโปเตเมีย เมื่อ สมัย แรก ๆ นั้น.
Por exemplo, ele tinha o costume de orar três vezes por dia no seu quarto de terraço.
ยก ตัว อย่าง ท่าน อธิษฐาน เป็น ประจํา วัน ละ สาม ครั้ง ที่ ห้อง ชั้น บน.
O pequeno-almoço é servido no terraço entre as 7:00 e as 1:00, Miss Beech.
อาหารเช้าบริการที่ระเบืยง ระหว่าง 7 ถึง 10 โมงเช้า นะคะคุณบีช
Por isso, os lavradores abandonam as terras conservadas durante milhares de anos por meio de terraços e cuidadosa irrigação, causando por fim a erosão do solo.
ดัง นั้น เกษตรกร จึง ทิ้ง ที่ ดิน ของ ตน ซึ่ง เคย รักษา ไว้ นับ พัน ๆ ปี โดย การ ทํา นา แบบ ขั้น บันได และ การ ชล ประทาน ที่ รอบคอบ และ ใน ที่ สุด ดิน ก็ ถูก ชะ ไป.
Deus ordenou aos judeus: “Caso construas uma casa nova, tens de fazer também um parapeito para o teu terraço, a fim de que não ponhas culpa de sangue sobre a tua casa porque alguém caindo se precipite dela.”
ชาว ยิว ได้ รับ คํา สั่ง จาก พระเจ้า ว่า “ครั้น เจ้า ทั้ง หลาย จะ สร้าง เรือน ใหม่, จง ทํา เป็น ขอบ ขึ้น กัน ไว้ ที่ หลังคา. เพื่อ เจ้า จะ ไม่ ให้ ผู้ ใด พลัด ตก จาก ที่ นั่น, และ จะ มี โทษ แก่ เรือน นั้น เพราะ เลือด ตก.”
Embaixo dos terraços, nas turvas águas verdes do lago Rotomahana, borbulhavam mananciais quentes.
ใน น้ํา สี เขียว ขุ่น ของ ทะเลสาบ โรโตมาฮานา ด้าน ล่าง แอ่ง ขั้น บันได นี้ เป็น บ่อ น้ําพุ ร้อน ที่ เดือด ปุด ๆ.
Eglom estava sentado, no seu aposento do terraço, quando Eúde chegou-se a ele e disse: “Tenho para ti uma palavra de Deus.”
ขณะ ที่ เอฆโลน ประทับ อยู่ ที่ ห้อง บน ดาดฟ้า เอฮูด ได้ เข้า เฝ้า ทูล ว่า “มี พระ ดํารัส แต่ พระเจ้า จะ กราบ ทูล ให้ ทราบ.”
(1 Samuel 9:26) Os agricultores usavam o terraço para secar hastes de linho, grãos antes de serem moídos, figos e uvas. — Josué 2:6.
(1 ซามูเอล 9:26) ชาว นา ชาว ไร่ มัก ตาก เมล็ด พืช ไว้ บน หลังคา ก่อน นํา ไป โม่ หรือ ตาก มะเดื่อ และ ลูก เกด.—ยะโฮซูอะ 2:6
Uma escadaria dava acesso ao terraço, onde o rei oficiava em diversas cerimônias.
มี บันได ขึ้น ไป ยัง ระเบียง ที่ กษัตริย์ ประทับ เป็น ประธาน ใน งาน ฉลอง ต่าง ๆ.
Mario Movillon, do Instituto Internacional de Pesquisa do Arroz, contou à Despertai!: “Os terraços filipinos de plantação de arroz são bem maiores do que os de outros países.
มาริโอ โมวิลโยน แห่ง สถาบัน วิจัย ข้าว สากล บอก กับ ตื่นเถิด! ว่า “นา ขั้น บันได ของ ฟิลิปปินส์ มี ขนาด ใหญ่ กว่า นา ขั้น บันได ใน ประเทศ อื่น มาก.
Quando o servo de Eliseu se levantou de manhã cedo e saiu, talvez para respirar um pouco de ar fresco no terraço da sua morada típica do Oriente Médio, que choque ele teve!
เมื่อ คน ใช้ ของ อะลีซา ลุก ขึ้น แต่ เช้า ตรู่ และ ออก ไป นอก บ้าน อาจ เป็น ได้ ว่า ออก มา รับ อากาศ สดชื่น บน ดาดฟ้า ของ บ้าน ที่ เขา อยู่ ซึ่ง เป็น แบบ ตะวัน ออก กลาง แล้ว เขา ก็ ต้อง ตื่น ตระหนก อย่าง ยิ่ง!
Na verdade, vais dormir no terraço.
คุณต้องนอนหลังคาต่างหาก
4 Imagine Habacuque, o profeta de Jeová, sentado no terraço, usufruindo a fresca brisa da noitinha.
4 ขอ ให้ วาด มโนภาพ ว่า ฮะบาฆูค ผู้ พยากรณ์ ของ พระ ยะโฮวา กําลัง นั่ง อยู่ บน ดาดฟ้า ที่ บ้าน ท่าน ชื่น ใจ กับ ลม เย็น อ่อน ๆ ยาม เย็น.
Terraços de arrozais verde-esmeraldas destacam-se bem acima do lago.
นา ขั้น บันได สี เขียว ขจี อยู่ สูง ขึ้น ไป จาก ทะเลสาบ.
Ela e o marido concordaram em preparar um quarto no terraço da casa para hospedar Eliseu.
เธอ และ สามี จัด ให้ อะลีซา พัก อยู่ ที่ ห้อง ชั้น บน.
Mas por que Deus daria uma ordem dessas se o destino da pessoa fosse cair de um terraço e morrer? — Deuteronômio 22:8.
แต่ พระเจ้า จะ ให้ คํา สั่ง เช่น นั้น ทําไม ถ้า มี การ กําหนด ไว้ แล้ว ว่า จะ ต้อง มี ใคร คน หนึ่ง พลัด ตก ลง มา จาก ดาดฟ้า แล้ว ถึง แก่ ความ ตาย.—พระ บัญญัติ 22:8
Seu verdadeiro motivo era enlaçar Daniel, porque sabiam que era costume dele orar a Deus três vezes por dia diante das janelas abertas do seu quarto de terraço.
แรง กระตุ้น ที่ แท้ จริง ของ เขา คือ ที่ จะ ทํา ให้ ดานิเอล ติด กับ เพราะ เขา รู้ ว่า เป็น กิจวัตร ของ ท่าน ที่ จะ อธิษฐาน ต่อ พระเจ้า วัน ละ สาม ครั้ง ตรง หน้าต่าง ที่ เปิด ไว้ ใน ห้อง บน ดาดฟ้า.

มาเรียนกันเถอะ โปรตุเกส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ terraço ใน โปรตุเกส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน โปรตุเกส

อัปเดตคำของ โปรตุเกส

คุณรู้จัก โปรตุเกส ไหม

โปรตุเกส (português) เป็นภาษาโรมันที่มีถิ่นกำเนิดในคาบสมุทรไอบีเรียของยุโรป เป็นภาษาราชการเพียงภาษาเดียวของโปรตุเกส บราซิล แองโกลา โมซัมบิก กินี-บิสเซา เคปเวิร์ด ภาษาโปรตุเกสมีเจ้าของภาษาระหว่าง 215 ถึง 220 ล้านคน และเจ้าของภาษาที่สอง 50 ล้านคน รวมเป็นประมาณ 270 ล้านคน โปรตุเกสมักถูกระบุว่าเป็นภาษาที่พูดมากที่สุดในโลกอันดับที่หก เป็นอันดับสามในยุโรป ในปี 1997 การศึกษาเชิงวิชาการแบบครอบคลุมได้จัดอันดับโปรตุเกสให้เป็นหนึ่งใน 10 ภาษาที่ทรงอิทธิพลที่สุดในโลก ตามสถิติของ UNESCO โปรตุเกสและสเปนเป็นภาษายุโรปที่เติบโตเร็วที่สุดรองจากภาษาอังกฤษ