trastorno ใน สเปน หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า trastorno ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ trastorno ใน สเปน

คำว่า trastorno ใน สเปน หมายถึง ความชุลมุน, ความวุ่นวาย, ความว้าวุ่นใจ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า trastorno

ความชุลมุน

noun

ความวุ่นวาย

noun

El primero, que habían “trastornado la tierra habitada”, aunque el tumulto de Tesalónica no lo habían provocado precisamente el apóstol y sus compañeros...
ข้อกล่าวหาแรกคือเปาโลกับเพื่อนผู้ประกาศราชอาณาจักรได้ “ทําให้แผ่นดินวุ่นวาย” ทั้ง ๆ ที่เปาโลและเพื่อนไม่ใช่ผู้ที่ก่อความวุ่นวายในเมืองเทสซาโลนิเก!

ความว้าวุ่นใจ

noun

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Solo quiero decir que estamos aplicando esto a muchos de los problemas del mundo, cambiando las tasas de deserción de estudiantes, combatiendo adicciones, mejorando la salud de los adolescentes, curando el trastorno de estrés postraumático de veteranos de guerra con metáforas de tiempo -- consiguiendo curas milagrosas -- promoviendo el desarrollo sostenible y la conservación, reduciendo la rehabilitación física, donde existe una tasa de deserción del 50%, alterando las percepciones de los terroristas suicidas, y modificando conflictos familiares vistos como choques entre categorías de tiempo.
ผมแค่อยากจะเล่าให้ฟังว่า พวกเราได้นําสิ่งนี้ไปใช้แก้ปัญหาระดับโลกที่มีอยู่มากมาย เปลี่ยนอัตราเด็กที่สอบตก ต่อสู้กับยาเสพติด ส่งเสริมสุขภาพของวัยรุ่น รักษาโรคซึมเศร้าหลังวิกฤตชีวิต (PTSD) ของพวกทหารผ่านศึกด้วยการอุปมาทางเวลา -- เป็นการรักษาอันอัศจรรย์ -- ส่งเสริมแนวคิดการพัฒนาอย่างยั่งยืนและการอนุรักษ์ ลดการฟื้นฟูสมรรถภาพทางกายที่ซึ้งมีอัตราการเลิกทํากลางคันถึงร้อยละ 50 ปรับเปลี่ยนคําวอนขอต่อพวกพลีชีพก่อการร้าย และเปลี่ยนแปลงปัญกาครอบครัวที่เกิดจากมุมมองทางเวลาที่แตกต่างกัน
El problema estriba en que las dos padecen trastornos del aprendizaje.
ปัญหา: เจสซิกา และ มาเรีย มี ความ ผิด ปกติ ด้าน การ เรียน รู้.
Según la publicación Francoscopie, edición de 1989, “la sociedad francesa no está pasando por un período de crisis, sino por un verdadero trastorno.
หนังสือ ฟรังโกสโกพี ฉบับ ปี 1989 กล่าว ว่า “สังคม ฝรั่งเศส ไม่ ได้ เข้า สู่ วิกฤติ การณ์ แต่ เข้า สู่ ความ วุ่น วาย อย่าง แท้ จริง.
El artículo explica que “tales periodistas registraban índices mucho más elevados de depresión grave y trastorno de estrés postraumático que [otro grupo de 107] reporteros que no se desplazaban a zonas de conflicto”.
บทความ นี้ ชี้ แจง ว่า “ผู้ สื่อ ข่าว สงคราม มี อัตรา เป็น โรค ซึมเศร้า ขั้น รุนแรง และ มี ภาวะ ความ เครียด หลัง เหตุ สะเทือน ขวัญ อย่าง รุนแรง มาก กว่า เมื่อ เทียบ กับ ผู้ สื่อ ข่าว ซึ่ง ไม่ ได้ รายงาน ข่าว สงคราม [จํานวน 107 คน ซึ่ง นํา มา เทียบ กัน].”
Los titulares nos dicen que los genes pueden provocar enfermedades espantosas, y quizá modelar nuestra personalidad o provocarnos trastornos mentales.
หัวข้อข่าว บอกเรา ว่า พันธุกรรม อาจเป็นเหตุของโรคร้าย อาจ แม้กระทั่ง มีอิทธิพลต่อบุคลิกของเรา หรือ ทําให้เรามีสภาพผิดปกติทางจิต
Los principios aquí analizados también son aplicables cuando un cónyuge ha sufrido un accidente o padece algún trastorno emocional, como la depresión.
แต่ คู่ สมรส ที่ กําลัง รับมือ กับ ปัญหา เรื่อง สุขภาพ เนื่อง จาก อุบัติเหตุ หรือ ปัญหา ด้าน อารมณ์ เช่น โรค ซึมเศร้า ก็ สามารถ ได้ รับ ประโยชน์ จาก การ นํา คํา แนะ นํา เหล่า นี้ ไป ใช้ ด้วย เช่น กัน.
Para contestar esas preguntas, no basta con que demos una mirada superficial a ese trastorno y sus complejas causas.
เพื่อ ตอบ คํา ถาม เหล่า นี้ เรา ต้อง ดําเนิน การ ยิ่ง กว่า เพียง พิจารณา ดู โรค นี้ และ สาเหตุ อัน ซับซ้อน ของ โรค อย่าง ผิว เผิน.
7 La II Guerra Mundial trajo otra ola de trastornos.
7 สงคราม โลก ครั้ง ที่ สอง ได้ นํา มา ซึ่ง คลื่น แห่ง การ เปลี่ยน แปลง ขนาด ใหญ่ อีก ลูก หนึ่ง.
Lo importante aquí es que al empezar a estudiar a las personas con estos trastornos, ese uno de cada cinco de nosotros que lucha de una forma u otra, encontramos que hay mucha variación en la forma en que está conectado el cerebro, pero hay algunos patrones predecibles que son factores de riesgo para el desarrollo de uno de estos trastornos.
ชิ้นส่วนที่สําคัญตรงนี้ก็คือ ในเมื่อคุณเริ่มมองดู คนทีมีความผิดปกติเหล่านี้ ซึ่งเป็นหนึ่งในห้าคนในพวกเรา ซึ่งต่อสู้ดิ้นรนอย่างใดอย่างหนึ่งกับโรคนี้อยู่ คุณจะพบว่ามีการผันแปรมากมาย ในวิธีการที่สมองถูกวางระบบสายไฟไว้ แต่มีบางรูปแบบที่สามารถคาดเดาได้ และรูปแบบเหล่านั้น เป็นปัจจัยเสี่ยงสําคัญที่พัฒนาให้เกิด ความผิดปกติอย่างใดอย่างหนึ่งเหล่านี้ขึ้น
Hay que reconocer que la mayoría de las personas que quieren perder peso o estar en forma no padecen un trastorno alimentario.
แน่ ที เดียว คน ส่วน ใหญ่ ที่ ต้องการ ลด น้ําหนัก หรือ รักษา ทรวด ทรง ไม่ ได้ มี พฤติกรรม การ กิน ที่ ผิด ปกติ.
Disculpa si eso te trastornó.
ขอโทษที่ทําให้ผิดหวัง
Por fin, unos análisis de sangre y una ecografía de la glándula tiroides revelaron que padecía de un trastorno conocido como tiroiditis linfocítica o enfermedad de Hashimoto, el cual podría ser el responsable de sus abortos.
ใน ที่ สุด การ ตรวจ เลือด และ การ อัลตราซาวนด์ ต่อม ไทรอยด์ ก็ เผย ให้ เห็น ว่า ซารา เป็น โรค ไทรอยด์ อักเสบ เรื้อรัง จาก ภูมิ ต้าน ตน เอง หรือ ที่ เรียก กัน ว่า โรค ฮาชิโมโต ซึ่ง อาจ เป็น สาเหตุ ที่ ทํา ให้ เธอ แท้ง ลูก.
Quienes lo padecen experimentan emociones extremas que oscilan entre períodos prolongados de intensa hiperactividad (manía) y abrumadores bajones (depresión) (véase el artículo “Vivir con un trastorno del ánimo”, en el número del 8 de enero de 2004 de esta revista).
ผู้ ป่วย อาจ มี อารมณ์ แปรปรวน อย่าง สุด ขั้ว สลับ กัน ระหว่าง อาการ ฟุ้ง พล่าน กับ ภาวะ ซึมเศร้า เป็น เวลา นาน ๆ เป็น ระยะ ๆ—โปรด ดู บทความ เรื่อง “การ เผชิญ กับ ความ ผิด ปกติ ทาง อารมณ์” ใน วารสาร นี้ ฉบับ 8 มกราคม 2004.
La comparación de un mapa de 1995 con uno de 1945 pone de manifiesto al instante los profundos trastornos acaecidos en la escena mundial, sobre todo en África, Asia y Europa.
เมื่อ เปรียบ เทียบ แผนที่ ปี 1945 กับ ของ ปี 1995 เพียง แวบ เดียว ก็ จะ เห็น การ เปลี่ยน แปลง ขนาน ใหญ่ ที่ ได้ เกิด ขึ้น บน เวที โลก โดย เฉพาะ อย่าง ยิ่ง ใน แอฟริกา, เอเชีย, และ ยุโรป.
responde: El término tricotilomanía, acuñado a finales del siglo XIX, alude a un trastorno de conducta caracterizado por el impulso irresistible de arrancarse el pelo.
ตอบ: คํา trichotillomania ถูก คิด ขึ้น มา เมื่อ ปลาย ศตวรรษ ที่ สิบ เก้า คํา นี้ พาด พิง ถึง พฤติกรรม ที่ ผิด ปกติ ซึ่ง มี ลักษณะ อาการ ที่ ว่า อยาก ถอน ผม ตัว เอง อย่าง ที่ ไม่ อาจ ห้าม ใจ ได้.
Los investigadores han observado que los estudiantes que padecen este trastorno obtienen buenos resultados durante la primera hora y media de lectura, pero que si siguen leyendo, su rendimiento disminuye.
พวก นัก วิจัย ได้ สังเกต ว่า เด็ก นัก เรียน ที่ เป็น ดิสเลกเซีย ได้ รับ ผล ดี เมื่อ พวก เขา อ่าน ไป เรื่อย ๆ เป็น เวลา ประมาณ หนึ่ง ชั่วโมง ครึ่ง แต่ หลัง จาก นั้น การ ทํา งาน ของ พวก เขา จะ ด้อย คุณภาพ.
Ahora, para aquellos menos familiarizados con el término "autismo", es un complejo trastorno cerebral que afecta a la comunicación social, al aprendizaje y a veces a las habilidades físicas.
บางท่าน อาจจะไม่คุ้นกับคําว่า ออทิสติก มันคือความผิดปกติของระบบสมองที่มีผลต่อ การอยู่ร่วมในสังคม การเรียนรู้ และทักษะทางร่างกายบางอย่าง
Si tienes síntomas de anorexia o de otro trastorno alimentario, no lo pienses dos veces: busca ayuda ya.
ถ้า คุณ มี อาการ ของ โรค อะโนเรกเซีย หรือ ความ ผิด ปกติ ด้าน การ กิน อย่าง อื่น คุณ ต้อง มี คน ช่วย.
Pero la mañana del 10 de diciembre de 1996, me desperté y descubrí que yo misma tenía un trastorno en mi cerebro.
แต่ช่วงเช้าของวันที่ 10 ธันวาคม 1996 ฉันตื่นขึ้นมา และพบว่าฉันมีความผิดปกติทางสมองของฉันเอง
Tales intentos son a menudo socavados por desagradables síntomas de abstinencia: el deseo de consumir tabaco, intranquilidad, ansiedad, dolores de cabeza, mareos, trastornos de estómago y falta de concentración.
ความ พยายาม ดัง กล่าว บ่อย ครั้ง ล้มเหลว เนื่อง จาก อาการ ถอน ยา ที่ เจ็บ ปวด: ความ ทุกข์ ทรมาน เนื่อง จาก ความ กระหาย ยาสูบ อาการ กระสับกระส่าย หงุดหงิด ความ กังวล ปวด หัว ง่วง นอน กระเพาะ ผิด ปกติ และ ขาด ความ สามารถ ที่ จะ ตั้ง สมาธิ.
Nota: La serie “Los trastornos del estado de ánimo”, que apareció en el número del 8 de enero de 2004, ha desencadenado una oleada de cartas de nuestros lectores.
โปรด สังเกต: บทความ ชุด “การ เข้าใจ ความ ผิด ปกติ ทาง อารมณ์” ซึ่ง ลง ใน วารสาร ของ เรา ฉบับ 8 มกราคม 2004 ได้ รับ การ ตอบรับ จาก ผู้ อ่าน มาก เป็น พิเศษ.
Los expertos en la materia han enumerado algunas de las secuelas comunes en las muchachas que han sido víctimas de incesto, entre ellas huir de casa, darse a la droga o a la bebida, sufrir depresión, tratar de suicidarse, llevar una vida de delincuencia y promiscuidad, padecer trastornos del sueño y tener problemas de aprendizaje.
ผู้ เชี่ยวชาญ ใน ด้าน นี้ ได้ แจก แจง ผล กระทบ โดย ทั่ว ไป ที่ มี ต่อ ฝ่าย หญิง อัน เกิด จาก การ ร่วม ประเวณี ระหว่าง ญาติ ใกล้ ชิด เช่น การ หนี ออก จาก บ้าน, การ ใช้ ยา เสพย์ติด และ เสพ สุรา มึน เมา, ความ ซึมเศร้า, การ พยายาม ฆ่า ตัว ตาย, ความ เสเพล, การ สําส่อน, ความ ผิด ปกติ ใน การ นอน หลับ, และ ปัญหา ใน การ เรียน.
Trastorno obsesivo-compulsivo.
โรคย้ําคิดย้ําทํา
Cuando el ruido trastorna su rutina, pueden surgir otros problemas.
เมื่อ เสียง รบกวน ขัด จังหวะ กิจวัตร ของ คุณ ปัญหา อื่น ๆ อาจ เกิด ขึ้น ได้.
Lo que es peor aún, “el malestar y la discapacidad asociada a este trastorno puede ocasionar reiteradas hospitalizaciones y abocar a una conducta suicida”, explica El Manual Merck.
คู่มือ ของ เมิร์ก กล่าว ว่า ที่ แย่ ยิ่ง กว่า นั้น คือ “ความ ทุกข์ และ การ ทํา งาน ที่ ผิด ปกติ ของ ร่าง กาย ซึ่ง เกี่ยว ข้อง กับ โรค นี้ อาจ ทํา ให้ ต้อง เข้า รักษา ตัว ใน โรง พยาบาล ครั้ง แล้ว ครั้ง เล่า และ นํา ไป สู่ พฤติกรรม การ ฆ่า ตัว ตาย.”

มาเรียนกันเถอะ สเปน

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ trastorno ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน

คุณรู้จัก สเปน ไหม

ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา