tratarse ใน สเปน หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า tratarse ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ tratarse ใน สเปน

คำว่า tratarse ใน สเปน หมายถึง เกี่ยวข้อง หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า tratarse

เกี่ยวข้อง

verb

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

¿Debería tratarse a los criminales como víctimas de su código genético, y por lo tanto, permitirles que aleguen la predisposición genética como atenuante de responsabilidad?
ควร ปฏิบัติ กับ อาชญากร เสมือน เหยื่อ ผู้ รับ เคราะห์ จาก รหัส พันธุกรรม ไหม โดย เขา สามารถ อ้าง สิทธิ์ เพื่อ ลด ความ รับผิดชอบ ได้ เนื่อง จาก มี แนว โน้ม ด้าน พันธุกรรม อยู่ ก่อน แล้ว?
PREGUNTAS FRECUENTES SOBRE LOS TESTIGOS DE JEHOVÁ: ¿Es cierto que dejan de tratarse con quienes ya no pertenecen a su religión?
คํา ถาม ที่ พบ บ่อย เกี่ยว กับ พยาน พระ ยะโฮวา—คุณ เลิก คบหา กับ คน ที่ เคย เป็น สมาชิก ใน ศาสนา ของ คุณ ไหม?
Esto tiene que tratarse internamente.
จะต้องจัดการกันเองเฉพาะภายใน
Algunas situaciones pueden tratarse en esos momentos; otras quizá requieran más atención.
ปัญหา บาง อย่าง อาจ จัด การ ตอน นั้น ได้ เลย; แต่ บาง เรื่อง ก็ อาจ จําเป็น ต้อง ให้ ความ เอา ใจ ใส่ มาก กว่า นั้น.
Tenía que tratarse con compasión a las personas que se hallaban en situaciones desventajosas, como las viudas, los huérfanos y los pobres.
คน ด้อย โอกาส เช่น หญิง ม่าย, ลูก กําพร้า, และ คน ยาก จน ควร ได้ รับ การ ปฏิบัติ ด้วย ความ เมตตา สงสาร.
Más que tratarse solo de un furor pasajero, esos movimientos recibieron el apoyo de la corriente cultural estadounidense que estaba entonces en boga y condujeron a la década del yo de los años setenta.
ไม่ ใช่ เป็น เพียง ความ นิยม คลั่งไคล้ ชั่ว ประเดี๋ยวประด๋าว นั่น มี การ รับ ไว้ เป็น แนว โน้ม เด่น แห่ง วัฒนธรรม อเมริกัน และ นํา ไป สู่ ยุค ฉัน ก่อน แห่ง ทศวรรษ ปี 1970.
Podría tratarse de extirpación.
คือการฆ่าตัดตอน
* ¿Cuál es la opinión de la Iglesia con respecto a la depresión y cómo debería tratarse?
* ศาสนจักรมีทัศนะอย่างไรเกี่ยวกับภาวะซึมเศร้า และฉันควรรับมือกับภาวะซึมเศร้าอย่างไร
No parece tratarse de un plural de excelencia, sino de una forma de expresar “expansión espacial”, es decir, “una totalidad integrada por innumerables partes o puntos”.
การ ที่ คํา นี้ เป็น พหูพจน์ ดู เหมือน จะ สะท้อน ให้ เห็น ไม่ ใช่ พหูพจน์ ของ ความ ดี เลิศ ทว่า เป็น แนว คิด เกี่ยว กับ พหูพจน์ ของ การ กระจาย เฉพาะ ที่ หรือ แนว คิด เกี่ยว กับ ส่วน หรือ จุด ต่าง ๆ ที่ แยก ต่าง หาก จาก กัน อัน มี จํานวน นับ ไม่ ถ้วน ซึ่ง ประกอบ กัน เป็น สิ่ง สิ่ง หนึ่ง.
Confucio dijo, para unir al país... cada asunto debe tratarse con respeto para ganarse la confianza de la gente.
ของจื้อกล่าวว่า ความปรองดองของชาติ ต้องเริ่มปฏิบัติด้วยความเคารพ เพื่อให้ประชาชนเชื่อถือ
Sin embargo, sí puede tratarse eficazmente, muchas veces sin medicamentos.
แต่ ข่าว ดี คือ ว่า จะ สามารถ รักษา อาร์แอลเอส อย่าง ได้ ผล โดย ไม่ ต้อง ใช้ ยา.
b) ¿Por qué deben tratarse con ternura los casados?
(ข) ทําไม คู่ สมรส ต้อง แสดง ความ อ่อนโยน ต่อ กัน?
Cuando la relación entre peso y edad es muy baja, pudiera tratarse de desnutrición crónica, que incide muy adversamente en el desarrollo del niño.
ถ้า อัตรา ส่วน สูง อยู่ ใน เกณฑ์ ที่ ต่ํา มาก เมื่อ เทียบ กับ อายุ อาจ แสดง ให้ เห็น ว่า เป็น โรค ขาด สาร อาหาร เรื้อรัง คือ เด็ก คน นั้น จะ แคระ แกร็น.
La dorsal mediooceánica se destaca por tratarse, en esencia, de dos grandes cordilleras paralelas que se elevan 3.000 metros por encima del fondo marino.
ลักษณะ ที่ สําคัญ เป็น พิเศษ อย่าง หนึ่ง ของ ระบบ สันเขา ใต้ น้ํา กลาง สมุทร นี้ คือ โดย แท้ แล้ว มัน เป็น ระบบ คู่—เป็น เทือก เขา ที่ ทอด ขนาน กัน ไป และ มี ความ สูง 3,000 เมตร เหนือ พื้น มหาสมุทร.
¿Cómo deben tratarse los problemas matrimoniales?
ควร จัด การ กับ ปัญหา ใน ชีวิต สมรส โดย วิธี ใด?
De no tratarse, la dolencia puede dar lugar a deformidades y discapacidad.
หาก ทิ้ง ไว้ ไม่ รักษา อาร์เอสไอ อาจ ถึง กับ ทํา ให้ พิการ รูป และ ไร้ สมรรถภาพ ได้.
“Todos deben tratarse con humildad.” (1 Pedro 5:5, Traducción en lenguaje actual)
“พวก ท่าน ทุก คน จง แสดง ความ ถ่อม ใจ ต่อ กัน เสมอ”—1 เปโตร 5:5
Y la pista once dice que el dueño del caballo está al lado, que solo puede tratarse de la segunda casa.
และคําใบ้ที่ 11 บอกคุณว่า เจ้าของม้าอยู่ข้างบ้าน ซึ่งสามารถเป็นไปได้แค่บ้านหลังที่ 2
La pareja ha de aprovecharlo bien para aprender a tratarse y para determinar si sería una buena decisión contraer matrimonio.
นี่ เป็น เวลา ที่ ชาย และ หญิง จะ เรียน รู้ วิธี ปฏิบัติ ต่อ กัน อย่าง เหมาะ สม เพื่อ ดู ว่า การ สมรส จะ เป็น ทาง เลือก ที่ ฉลาด สุขุม หรือ ไม่.
La manera de tratarse los padres influye en la personalidad de los hijos
เด็ก ได้ รับ อิทธิพล จาก วิธี ที่ บิดา มารดา ปฏิบัติ ต่อ กัน
No puede tratarse de una mujer de carne y hueso, pues Revelación emplea un lenguaje figurado, cargado de señales, o símbolos (Revelación 1:1).
นาง ไม่ ใช่ ผู้ หญิง ตาม ตัว อักษร จริง ๆ เพราะ ภาพ นิมิต ใน หนังสือ วิวรณ์ เป็น “สัญลักษณ์ ต่าง ๆ.”—วิวรณ์ 1:1
Puede tratarse de un breve intercambio de palabras con un vecino o con la persona sentada a su lado en el autobús o el avión, o de una conversación más extensa con un amigo, pariente o compañero de trabajo en la hora del almuerzo.
นั่น อาจ เป็น การ พูด คุย กับ เพื่อน บ้าน เพียง ไม่ กี่ คํา หรือ พูด กับ เพื่อน ร่วม ทาง บน รถ โดยสาร ประจํา ทาง หรือ บน เครื่องบิน, การ สนทนา อาจ ยาว ขึ้น เมื่อ พูด กับ เพื่อน ๆ หรือ ญาติ, หรือ การ พูด คุย กับ เพื่อน ร่วม งาน ระหว่าง เวลา พัก เที่ยง.
El requisito divino de que se derramara la sangre de los animales degollados debería recordar a los cazadores que la vida animal proviene de Dios y por eso debe tratarse con respeto, no con desenfreno.
ข้อ เรียก ร้อง ของ พระเจ้า ที่ ให้ เท เลือด ของ สัตว์ ที่ ตาย ออก ควร จะ เตือน ผู้ ล่า ว่า ชีวิต ของ สัตว์ มา จาก พระองค์ และ ด้วย เหตุ นี้ ควร จะ ปฏิบัติ ต่อ ชีวิต สัตว์ ด้วย ความ ยําเกรง ไม่ ใช่ ฆ่า โดย ไร้ เหตุ ผล.
Este es el caso de un pequeño pájaro africano parecido al tordo, llamado indicador (puede tratarse tanto del gorginegro como del variegado).
ลอง คิด ถึง นก พราน ผึ้ง นก ขนาด เล็ก ลักษณะ คล้าย นก เดิน ดง ซึ่ง ส่วน มาก พบ ใน แอฟริกา.
Pudiera tratarse de un hermano o hermana de edad escolar que haya tenido que estudiar esta materia en la escuela y que esté más familiarizado con las teorías actuales sobre la evolución.
อาจ เป็น พี่ น้อง ชาย หรือ หญิง ที่ ยัง เรียน หนังสือ ซึ่ง เคย ถูก เรียก ร้อง ให้ ใช้ เวลา เรียน วิชา นี้ ใน โรง เรียน และ ด้วย เหตุ นั้น จึง คุ้น เคย มาก กว่า กับ ทฤษฎี วิวัฒนาการ ใน สมัย นี้.

มาเรียนกันเถอะ สเปน

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ tratarse ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน

คุณรู้จัก สเปน ไหม

ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา