tronco ใน สเปน หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า tronco ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ tronco ใน สเปน
คำว่า tronco ใน สเปน หมายถึง ต้น, ลําตัว, ลําต้น หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า tronco
ต้นnoun Los mensajes grabados en el tronco de algunos viejos boabs aún son visibles y constituyen una atracción para turistas de todo el mundo. ข้อความที่แกะสลักลึกลงบนต้นโบอับที่เก่าแก่บางต้นยังคงเห็นได้จนถึงทุกวันนี้ และนักท่องเที่ยวจากทั่วโลกก็ได้ไปชมกัน. |
ลําตัวnoun (segmento central del cuerpo de los animales) En otros casos sobresale el tronco, y algunos aún lucen un casquete de piedra denominado pukao. แต่บางรูป ก็มีลําตัวโผล่ขึ้นมาเหนือพื้นดิน และโมไอ บางรูปก็ยังมีจุกบนยอดศีรษะซึ่งสลักด้วยหินที่เรียกว่า พูเคา. |
ลําต้นnoun Pero si te fijas en el tronco verás su estabilidad. แต่ถ้าคุณดูลําต้น คุณจะเห็นความมั่นคงของ |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Al internarnos en el bosque, un coro de aves y monos nos acompaña mientras contemplamos con asombro los gruesos troncos de árboles viejos que alcanzan los 60 metros de altura. ขณะ ที่ เรา เดิน เข้า ไป ใน ป่า ท่ามกลาง การ ประสาน เสียง ร้อง เพลง ของ นก และ เสียง ร้อง ของ ลิง เรา รู้สึก ทึ่ง เมื่อ มอง เห็น ต้น ไม้ โบราณ ซึ่ง มี ลํา ต้น ขนาด มหึมา สูง ถึง 60 เมตร. |
Con todo, varios estudios realizados en el este de la Amazonia a finales de la década de 1990 revelaron que el costo de trazar mapas forestales, cortar lianas y planear la extracción de troncos compensa de sobra gracias a que la labor se realiza con mayor eficacia. ถึง กระนั้น การ ศึกษา วิจัย ทาง ฝั่ง ตะวัน ออก ของ แอมะซอเนีย ช่วง ปลาย ทศวรรษ ปี 1990 พบ ว่า การ ทํา แผนที่ ต้น ไม้, การ ตัด เถาวัลย์, และ การ ชัก ลาก ไม้ แบบ ที่ มี การ วาง แผน ไว้ ก่อน ให้ ผล เกิน คุ้ม เนื่อง จาก ทํา ให้ การ ทํา งาน มี ประสิทธิภาพ มาก ขึ้น. |
El tronco del árbol fue entonces cercado con ataduras para evitar que brotara. ครั้น แล้ว จึง เอา ปลอก สวม ตอ ไม้ นั้น ไว้ เพื่อ ป้องกัน มิ ให้ ต้น อ่อน งอก ขึ้น มา. |
Pero si la recolectamos muy suavemente y la llevamos al laboratorio y sólo la apretamos en la base del tronco produce esta luz que se propaga desde la raíz hasta la pluma cambiando de color en el trayecto de verde a azul. แต่เมื่อคุณเก็บมันไปยังห้องแล็ปด้วยความระมัดระวัง จากนั้นบีบมันที่ตรงปลายฐานของก้าน มันจะสร้างแสงขึ้น จากส่วนก้านไปยังตรงบริเวณดอก และมีการเปลี่ยนสี จากสีเขียวไปเป็นสีฟ้า |
Está hecha de mampostería haz de leña, que usa troncos de la forma en que se usarían ladrillos. เพราะตัวอาคารสร้างจากการก่อท่อนไม้ ซึ่งใช้ท่อนไม้แบบเดียวกับที่คุณใช้ก้อนอิฐ |
Luego me ató con ella las manos a la espalda y la fue pasando alrededor del tronco y de mi cintura para que no me escapase. เขา มัด มือ ฉัน เข้า ด้วย กัน ไพล่ ไว้ ข้าง หลัง แล้ว ผูก ฉัน ติด กับ ต้น ไม้ ด้วย ผ้า เทป พัน รอบ ทั้ง เอว และ ลํา ต้น ของ ต้น ไม้. |
Primero, los leñadores derriban árboles de entre 100 y 200 años de edad; después, el aserradero se encarga de desbastar los troncos y desgajarlos con mucho cuidado en el sentido longitudinal de las fibras, de donde salen tablones sin pulir llamados duelas. หลัง จาก ที่ คน โค่น ต้น ไม้ ล้ม ต้น โอ๊ก อายุ ระหว่าง 100 ถึง 200 ปี ลง มา แล้ว โรง เลื่อย จะ ตัด ไม้ เหล่า นี้ เป็น ท่อน ๆ และ ทํา ให้ เป็น แผ่น โดย ผ่า ตาม แนว เสี้ยน ไม้ อย่าง ระมัดระวัง แล้ว จะ ได้ แผ่น ไม้ หยาบ ๆ ที่ เรียก ว่า ไม้ ทํา ถัง. |
El Sr. Downey ha sido estabilizado, pero hay una buena inflamación en su cerebro, y eso está presionando el tronco del, encéfalo cortando el riego sanguíneo. อาการของคุณดาวนี่ย์คงที่แล้ว แต่ว่าเขามีอาการสมองบวมเล็กน้อย และมันไปกดการทํางานของก้านสมอง ทําให้เลือดไปเลี้ยงได้ไม่ดี |
Esta restricción de sí mismo en cuanto a ejercer soberanía sobre la Tierra por un reino suyo se asemeja a poner ataduras al tronco que quedó. การ เหนี่ยว รั้ง พระองค์ เอง ไว้ จาก การ ใช้ อํานาจ อธิปไตย เหนือ แผ่นดิน โลก โดย อาณาจักร ของ พระองค์ เช่น นี้ จึง เปรียบ ประหนึ่ง การ เอา ปลอก มา สวม ตอ ไม้ ที่ เหลือ นั้น ไว้. |
Iniciar tronco cerebral. เริ่มต้นกระบวนการ |
Su forma le viene del tronco, pues las fuerzas de la naturaleza obligan a los abetos de las empinadas laderas a crecer con una curvatura en la base. พลัง ธรรมชาติ ทํา ให้ ต้น สปรูซ ที่ ขึ้น อยู่ ตาม ไหล่ เขา อัน สูง ชัน มี ความ โค้ง ที่ โคน ต้น. |
Muchos siglos antes de Cristo, los campesinos finlandeses ya lo mezclaban en su alfarería y tapaban con él las grietas de sus cabañas de troncos. หลาย ร้อย ปี ก่อน พระ คริสต์ เกษตรกร ชาว ฟินแลนด์ ผสม ใย หิน ใน เครื่อง ปั้น ดิน เผา และ ใช้ ใย หิน อุด รอย แตก ใน กระท่อม ไม้ ซุง ของ พวก เขา. |
Si los que no tienen fruto permanecen en la vid, seguirán alimentándose de los nutrientes y del agua del tronco. ถ้า ปล่อย กิ่ง ที่ ไม่ เกิด ผล ไว้ กิ่ง เหล่า นั้น ก็ จะ แย่ง สาร อาหาร และ น้ํา จาก ลํา ต้น. |
Que nadie querría una novia con piernas como troncos. เขาบอกว่า ใครจะอยากอยู่กับผู้หญิงตัวเบ้อเริ่ม |
Del tronco al palmar กิ่งก้านต้นและใบ |
La publicación Baobab—Adansonia Digitata observa: “El agua de lluvia y el rocío que se acumulan en la parte superior del tronco, casi siempre hueca, posiblemente sea la única agua accesible en varias millas a la redonda. [...] หนังสือ บาวบับ—อดันโซเนีย ดิจิตาตา ให้ ข้อ สังเกต ว่า “ส่วน บน ของ ลํา ต้น โดย ปกติ จะ เป็น แอ่ง น้ํา ฝน และ น้ํา ค้าง สะสม ไว้ ที่ นี่ และ อาจ จะ เป็น แหล่ง น้ํา เพียง แห่ง เดียว ที่ หา ได้ ใน บริเวณ หลาย ไมล์. . . . |
Para compensar el desequilibrio, el tronco emite raíces que al llegar al suelo parecen zancos. ด้วย เหตุ นี้ ลํา ต้น จึง มี ราก เพิ่ม ขึ้น ซึ่ง จะ งอก ลง ไป ถึง พื้น ดิน และ ดู เหมือน ไม้ ค้ํายัน. |
Como pueden ver ahí, es un tronco, referido a menudo como un reactor de onda de propagación. เราจะเห็นเป็นท่อนๆตรงนี้ มักจะเรียกกันว่า เตาปฏิกรณ์คลื่นเคลื่อนที่ ( traveling wave reactor ) |
Pues bien, si no se hincan con fuerza en el tronco, pueden soltarse y salir disparados hacia el barco. ถ้า ตอก ขอ เหล็ก เข้า ใน ไม้ ซุง ไม่ แน่น พอ มัน อาจ หลุด ออก มา และ ดีด ใส่ เรือ. |
Para hacerse una idea del tamaño, piense que puede dar sombra a más de quinientas personas, y se necesitan al menos treinta de ellas con los brazos extendidos para rodear el tronco. เพื่อ ช่วย คุณ ให้ นึก ภาพ ขนาด ของ มัน ออก ต้อง ใช้ คน อย่าง น้อย 30 คน จับ มือ ต่อ ๆ กัน จึง จะ โอบ ได้ รอบ โคน ต้น ซึ่ง มี ส่วน ที่ เป็น สัน ซึ่ง ช่วย พยุง ลํา ต้น (เรียก ว่า พอน) และ ต้น ไม้ นี้ เป็น ร่ม เงา ให้ แก่ ผู้ คน ได้ มาก กว่า 500 คน! |
En Nueva Zelanda, los maoríes empleaban azuelas de jade para construir canoas vaciando troncos, y para dar forma a los postes que iban a tallar. ใน นิวซีแลนด์ ชาว เมารี ใช้ ผึ่ง ที่ ทํา จาก หยก ขุด เรือ แคนู และ แต่ง ท่อน ไม้ ไว้ แกะ สลัก. |
Vegetales leñosos vivaces de pequeñas dimensiones sin tronco bien diferenciado ไม้ยืนต้นที่ไม่มีลําต้นหลักชัดเจน |
¡ Tronco! นายนี่มัน! |
Y si por alguna razón se corta el árbol, enseguida salen rebrotes que pueden convertirse en troncos. ถ้า ต้น มะกอก ถูก โค่น ทิ้ง ตอ ที่ เหลือ อยู่ จะ แตก ใบ และ กิ่ง ก้าน กลาย เป็น ลํา ต้น ใหม่ ขึ้น มา. |
Al recuperar los troncos extraviados, contribuimos a la seguridad de quienes navegan por el fiordo. เรา ช่วย ให้ การ จราจร ทาง น้ํา มี ความ ปลอด ภัย เมื่อ เรา เก็บ ไม้ ซุง ที่ ลอย หลง ไป. |
มาเรียนกันเถอะ สเปน
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ tronco ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน
คำที่เกี่ยวข้องของ tronco
อัปเดตคำของ สเปน
คุณรู้จัก สเปน ไหม
ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา