Portekizce içindeki meu ne anlama geliyor?

Portekizce'deki meu kelimesinin anlamı nedir? Makale, tam anlamını, telaffuzunu ve iki dilli örneklerle birlikte meu'ün Portekizce'te nasıl kullanılacağına ilişkin talimatları açıklamaktadır.

Portekizce içindeki meu kelimesi benim, benimki, ahbap, arkadaş, of, aman, amanın, tatlım, bir tanem, canım, tatlım, canım, tatlım, şekerim, adım, bütün kalbimle, bir şey değil, hadi ya, aman Allahım, aman tanrım, cesedimi çiğnemen lazım, cesedimi çiğnemeden olmaz, hayatta olmaz, canım, bir şey değil, aman Allahım, dostum, arkadaşım, aşkım, sevgilim, dostum, hayda, aman, aman tanrım, aman Allahım, ahbap anlamına gelir. Daha fazla bilgi için lütfen aşağıdaki ayrıntılara bakın.

telaffuz dinle

meu kelimesinin anlamı

benim

pronome

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Você viu minhas chaves? Vou escovar meu cabelo.

benimki

pronome (pertence a mim)

(zamir: İsmin yerini geçici olarak tutabilen, isim gibi kullanılabilen, isim soylu sözcüktür (örnek: "kitabı gördün mü? > bunu gördün mü?").)
Aquele chapéu é meu.
O şapka benimdir (or: bana aittir).

ahbap, arkadaş

(informal, pejorativo) (hitap)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Ei, espertinho, você não pode parar seu carro aqui.

of, aman, amanın

(gíria)

(ünlem: Üzüntü, sevinç, korku, kızgınlık, şaşkınlık gibi duyguları belirtir veya bir kimseyi çağırmak için kullanılır.)
Cara, está quente hoje!

tatlım

(vocativo, afetuoso)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Você teve um bom dia no trabalho, querido?

bir tanem, canım, tatlım

(termo de afeto)

Olá, querido, como você está hoje?

canım, tatlım, şekerim

(informal)

(ünlem: Üzüntü, sevinç, korku, kızgınlık, şaşkınlık gibi duyguları belirtir veya bir kimseyi çağırmak için kullanılır.)
Você está bem aquecido, querido?

adım

Meu nome é Joe.

bütün kalbimle

locução adverbial (informal: completa e sinceramente)

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)

bir şey değil

expressão (formal)

(ünlem: Üzüntü, sevinç, korku, kızgınlık, şaşkınlık gibi duyguları belirtir veya bir kimseyi çağırmak için kullanılır.)
"Obrigada por preparar esse jantar maravilhoso para nós." "O prazer é todo meu."

hadi ya

interjeição

(ünlem: Üzüntü, sevinç, korku, kızgınlık, şaşkınlık gibi duyguları belirtir veya bir kimseyi çağırmak için kullanılır.)

aman Allahım, aman tanrım

interjeição

(ünlem: Üzüntü, sevinç, korku, kızgınlık, şaşkınlık gibi duyguları belirtir veya bir kimseyi çağırmak için kullanılır.)
Oh meu Deus! Tire essa criança da poça de lama neste instante!

cesedimi çiğnemen lazım, cesedimi çiğnemeden olmaz, hayatta olmaz

expressão

(ünlem: Üzüntü, sevinç, korku, kızgınlık, şaşkınlık gibi duyguları belirtir veya bir kimseyi çağırmak için kullanılır.)

canım

(vocativo afetuoso)

(ünlem: Üzüntü, sevinç, korku, kızgınlık, şaşkınlık gibi duyguları belirtir veya bir kimseyi çağırmak için kullanılır.)

bir şey değil

interjeição

(ünlem: Üzüntü, sevinç, korku, kızgınlık, şaşkınlık gibi duyguları belirtir veya bir kimseyi çağırmak için kullanılır.)
R: Obrigado por toda sua ajuda. B: O prazer é meu.

aman Allahım

interjeição

(ünlem: Üzüntü, sevinç, korku, kızgınlık, şaşkınlık gibi duyguları belirtir veya bir kimseyi çağırmak için kullanılır.)

dostum, arkadaşım

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

aşkım

expressão (informal)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Você vai vir, meu amor?

sevgilim

(vocativo, afetuoso)

(ünlem: Üzüntü, sevinç, korku, kızgınlık, şaşkınlık gibi duyguları belirtir veya bir kimseyi çağırmak için kullanılır.)

dostum

(informal, irônico, ameaçador)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Se continuar com esse papo, meu amigo, o bicho vai pegar!

hayda

interjeição (expressando surpresa) (şaşkınlık ifadesi)

(ünlem: Üzüntü, sevinç, korku, kızgınlık, şaşkınlık gibi duyguları belirtir veya bir kimseyi çağırmak için kullanılır.)
Meu Deus! Isso é sério?

aman, aman tanrım, aman Allahım

(ünlem: Üzüntü, sevinç, korku, kızgınlık, şaşkınlık gibi duyguları belirtir veya bir kimseyi çağırmak için kullanılır.)

ahbap

(vocativo, informal)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

Portekizce öğrenelim

Artık meu'ün Portekizce içindeki anlamı hakkında daha fazla bilgi sahibi olduğunuza göre, seçilen örnekler aracılığıyla bunların nasıl kullanılacağını ve nasıl yapılacağını öğrenebilirsiniz. onları okuyun. Ve önerdiğimiz ilgili kelimeleri öğrenmeyi unutmayın. Web sitemiz sürekli olarak yeni kelimeler ve yeni örneklerle güncellenmektedir, böylece bilmediğiniz diğer kelimelerin anlamlarını Portekizce içinde arayabilirsiniz.

meu ile ilgili kelimeler

Portekizce hakkında bilginiz var mı

Portekizce (português), Avrupa'nın İber yarımadasına özgü bir Roma dilidir. Portekiz, Brezilya, Angola, Mozambik, Gine-Bissau, Cape Verde'nin tek resmi dilidir. Portekizce, 215 ila 220 milyon anadili ve 50 milyon ikinci dil konuşanı olmak üzere toplamda yaklaşık 270 milyona sahiptir. Portekizce genellikle dünyada en çok konuşulan altıncı dil, Avrupa'da üçüncü sırada yer alır. 1997'de kapsamlı bir akademik çalışma, Portekizce'yi dünyadaki en etkili 10 dilden biri olarak sıraladı. UNESCO istatistiklerine göre, Portekizce ve İspanyolca, İngilizce'den sonra en hızlı büyüyen Avrupa dilleridir.