意大利语 中的 luce 是什么意思?

意大利语 中的单词 luce 是什么意思?文章解释了完整的含义、发音以及双语示例以及如何在 意大利语 中使用 luce 的说明。

意大利语 中的luce 表示光亮, 光, 白天, (蜡烛等的)光亮, 观点,立场,态度,视角,方面, 眼里隐约闪现的微光, 亮部,亮色,光影效果, 灯, 路灯, (车辆的)前灯, 信号灯, 阳光, 发光, 灯光效果, 照明,布光,采光, 荣光, 照明, 净空高度, 明亮, 阳光, 挖出的, 掘起的, 阳光, 路灯杆, 频闪闪光灯, 生孩子, 使...更清楚, 光环,光轮,光晕, 指路明灯 , 指导人, 发现, 生(孩子), 生小猫, 生,生育, 防光的, 公开, 诚实的, 引人注意的, 光天化日之下, 疾如闪电地, 根据…看来, 实际上, 从不好的角度, 肯定地, 从最好的角度, 阳光, 星光, 火光, 煤气灯光, 尾灯, 火把的光,火炬的光, 轻视, 灯火, 一缕光线, 球形闪电, 刺眼的强光, 闪光信号灯, 强光, 耀眼的光, 微光, 白炽灯光, 夜灯, 尾灯, 黄色交通信号灯, 电灯开关, 电源插座, 人工照明,人造光, 电灯开关, 光年, 水电费账单,公共事业费账单, 贝利沙指示灯柱,贝利沙人行横道指示灯, 背光灯, 畏光, 紫外线, 舷灯,航行灯, 微弱, 电灯, 昏暗的光线, 光速, 苦尽甘来, 侧光, 考虑到, 鉴于,考虑到, 远远胜过, 看到完成的希望, 开始存在, 揭露, 出生, 出生, 开灯, 把光照向,使照亮, 赋予…生机, 照亮, 生产, 将...加进对话, 有阳光的, 斑驳的, 在前面,处于显要地位。要了解更多信息,请参阅下面的详细信息。

听发音

单词 luce 的含义

光亮

sostantivo femminile

Queste particolari piante crescono meglio alla luce che nell'oscurità.
这些特殊的植株在阳光下比在黑暗中生长得更好。

sostantivo femminile

Si può avere un po' di luce nella stanza? È troppo scura.
屋子里来点光好吗?太黑了。

白天

sostantivo femminile (chiarore diurno)

Faresti bene ad andare al negozio finché c'è ancora luce.
你最好趁天还亮着的时候去商店买东西。

(蜡烛等的)光亮

Poteva vedere il suo viso alla luce della candela.
透过蜡烛的微光,他能看到她的脸。

观点,立场,态度,视角,方面

sostantivo femminile (figurato) (比喻)

Ha sempre visto le cose sotto una cattiva luce.
他老是从黑暗的一面来看事情。

眼里隐约闪现的微光

(figurato)

Ha visto la luce nei suoi occhi e ha capito che aveva avuto una buona idea.
她注意到他眼里隐约闪现的微光,就知道他想到了好点子。

亮部,亮色,光影效果

sostantivo femminile (tecnica pittorica) (绘画)

Guarda la luce sul viso della donna in questo quadro.
看看这幅画上那个女人面部的光影效果。

Abbiamo tre lampade in questa stanza.
这间屋子有三盏灯。

路灯

Hanno messo dei lampioni sulla strada per rendere più sicuro camminarci di sera.
他们在街道上安装了路灯,为了让夜间出行更加安全。

(车辆的)前灯

Quando è diventato buio ha acceso i fanali della macchina.
当行车环境变黑时,他打开了车前灯。

信号灯

(segnale luminoso)

尽管下着雨,船员们还是能看到前方岸上的信号灯。

阳光

sostantivo femminile (del giorno)

Apri le tende e lascia entrare un po' di luce.
拉开窗帘,让阳光晒进来。

发光

Il sole, alto nel cielo, diffondeva il suo bagliore sulla terra.

灯光效果

Il curatore ha dedicato molto tempo a controllare che l'illuminazione di ogni pezzo fosse perfetta.
艺术馆馆长花了很长时间,确保每幅画的布光都完美。

照明,布光,采光

(摄影)

Il fotografo aveva bisogno di una buona illuminazione per fare le foto.
摄影师需要有好的布光才能拍出好照片。

荣光

(figurato: splendore)

照明

L'illuminazione nella stanza era un po' scarsa così Kate si è fatta mettere un'altra finestra.
凯特的公寓光照不佳,所以她请人又安了一扇窗户。

净空高度

In questa casa, lo spazio libero tra la testa e il soffitto è piuttosto ridotto.
这栋房子的净空很低。

明亮

La luce del sole di mezzogiorno mi ha accecato per un attimo.

阳光

sostantivo femminile

Questa stanza non riceve molta luce diurna.

挖出的, 掘起的

Gli archeologi stanno analizzando i resti dissotterrati del tempio antico.

阳光

(luce del sole)

路灯杆

La strada era costeggiata da alberi e lampioni.

频闪闪光灯

(informale)

生孩子

使...更清楚

光环,光轮,光晕

蜡烛的光晕照得足够远,让彼得可以找到路。

指路明灯 , 指导人

(figurato) (比喻)

Le parole dell'oratore erano fonte di illuminazione per la folla.
演讲者的话对听众来说就像一盏指路明灯。

发现

Ieri ho scoperto dei veri tesori al negozio di libri usati.

生(孩子)

我祖母在没有医疗干预的情况下,生了十个孩子。

生小猫

(gatti)

Fluffy ha partorito questa primavera.

生,生育

(犬类,生幼崽)

La cagna partorì una cucciolata di sette cuccioli.

防光的

公开

Il fatto che sia gay adesso è alla luce del sole.

诚实的

(figurato)

引人注意的

verbo intransitivo (figurato)

Adesso è sotto i riflettori perché il suo nuovo libro sta per uscire.

光天化日之下

Vendevano la droga alla luce del sole.

疾如闪电地

locuzione avverbiale (veloce)

Il velocista corse come un fulmine.

根据…看来

avverbio

In base alle prove (or: alla luce delle prove) fornite, la giuria non poté giudicarla colpevole.

实际上

Quindi, in sostanza, le mie azioni non valgono più un centesimo.

从不好的角度

verbo transitivo o transitivo pronominale

肯定地

avverbio (figurato)

L'articolo è molto critico e non la ritrae in una luce positiva.

从最好的角度

sostantivo maschile

阳光

sostantivo femminile

In questa stanza la luce solare entra solo nel pomeriggio.

星光

sostantivo femminile

Era difficile vedere qualcosa con la luce stellare.

火光

sostantivo femminile

煤气灯光

sostantivo femminile

尾灯

sostantivo femminile

火把的光,火炬的光

sostantivo maschile

轻视

灯火

sostantivo femminile

一缕光线

sostantivo maschile

All'improvviso un raggio di luce apparve nell'oscurità e ci aiutò a metterci in salvo.

球形闪电

sostantivo femminile

刺眼的强光

sostantivo femminile

Quando cade un fulmine c'è una luce accecante e subito un gran frastuono.

闪光信号灯

I lampeggianti rossi sono permessi solo negli aeroporti.

强光

sostantivo femminile

Mi sono dovuto coprire gli occhi per via della luce accecante.

耀眼的光

sostantivo femminile

Quando siete a New York non perdetevi le luci accecanti di Broadway.

微光

sostantivo femminile

Le luci soffuse sono un ingrediente indispensabile per una serata romantica.

白炽灯光

sostantivo femminile

夜灯

sostantivo femminile

Mia figlia ha paura del buio, così dorme con accesa una luce notturna.

尾灯

sostantivo femminile

黄色交通信号灯

(semaforo)

Quando vedi un semaforo giallo davanti a te devi iniziare a frenare.

电灯开关

sostantivo maschile

Sono entrato nella stanza buia e ho cercato con la mano l'interruttore della luce.

电源插座

人工照明,人造光

sostantivo femminile

Le piante erano bellissime considerando che erano cresciute tutte in cantina con luce artificiale.

电灯开关

光年

sostantivo maschile (astronomia) (天文学:距离的量度)

La stella di Barnard dista 5,96 anni luce dalla Terra.

水电费账单,公共事业费账单

sostantivo femminile

贝利沙指示灯柱,贝利沙人行横道指示灯

sostantivo femminile (segnale stradale)

背光灯

畏光

sostantivo femminile (medicina)

紫外线

sostantivo femminile

舷灯,航行灯

sostantivo femminile

微弱

(specifico)

电灯

昏暗的光线

sostantivo femminile (alba, tramonto)

光速

sostantivo femminile

苦尽甘来

sostantivo femminile

侧光

sostantivo femminile (illuminazione naturale non diretta)

考虑到

鉴于天气预报的内容,也许我们最好推迟野餐计划。

鉴于,考虑到

preposizione o locuzione preposizionale

Alla luce degli ultimi avvenimenti, forse sarebbe il caso di rivedere gli accordi.

远远胜过

(informale, figurato)

Il tema di George era anni luce migliore di quelli del resto della classe.
乔治的作文远远胜过班上其他学生的作文。

看到完成的希望

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato: terminare)

Dopo averci lavorato 15 ore al giorno per tre settimane ha finalmente iniziato a vedere la luce in fondo al tunnel.

开始存在

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato: realizzarsi)

Il tuo progetto è così scarso che non vedrà mai la luce.

揭露

verbo transitivo o transitivo pronominale

Dovremmo portare alla luce i suoi comportamenti scandalosi.

出生

Internet non ha avuto origine spontaneamente. È il risultato di anni di ricerca e sviluppo.

出生

verbo intransitivo

Un nuovo modello d'auto ibrida sta per venire alla luce.

开灯

verbo transitivo o transitivo pronominale

Accendo sempre la luce quando entro nella stanza.

把光照向,使照亮

Fai luce all'angolo.
用手电照着那个角落。

赋予…生机

(figurato)

Le sue descrizioni sono così accurate che sembrano dare vita ai suoi personaggi.
他的描写恰到好处,让他笔下的人物栩栩如生。

照亮

verbo transitivo o transitivo pronominale

Una lampada da lettura illuminava la superficie della scrivania.

生产

将...加进对话

(nell'ambito di una conversazione)

有阳光的

我在找一所有许多采光充足房间的房子。

斑驳的

locuzione aggettivale

在前面,处于显要地位

(figurato)

L'omicidio di Michael Brown ha riportato alla luce le tensioni razziali.

让我们学习 意大利语

现在您对 意大利语 中的 luce 的含义有了更多的了解,您可以通过选定的示例了解如何使用它们以及如何阅读它们。并记住学习我们建议的相关单词。我们的网站会不断更新新单词和新示例,因此您可以在 意大利语 中查找您不知道的其他单词的含义。

luce 的相关词

你知道 意大利语

意大利语(italiano)是一种罗曼语系,约有 7000 万人使用,其中大多数人居住在意大利。 意大利语使用拉丁字母。 字母 J、K、W、X 和 Y 不存在于标准的意大利语字母表中,但它们仍然出现在意大利语的借词中。 意大利语是欧盟第二广泛使用的语言,有 6700 万使用者(占欧盟人口的 15%),1340 万欧盟公民(3%)将意大利语作为第二语言。 意大利语是罗马教廷的主要工作语言,是罗马天主教等级制度中的通用语。 帮助意大利语传播的一个重要事件是拿破仑在 19 世纪初征服和占领意大利。 这次征服刺激了意大利几十年后的统一,推动了意大利语的发展。 意大利语不仅成为秘书、贵族和意大利宫廷使用的语言,而且也被资产阶级使用。