Co znamená dus v Francouzština?

Jaký je význam slova dus v Francouzština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat dus v Francouzština.

Slovo dus v Francouzština znamená povinnost, muset, muset, muset, dlužit, muset, muset, muset, -, určitě, jistě, odpovědnost, povinnost, zodpovědnost, měl by, úkol, měl by, úkol, muset, měl by, esej, kompozice, správně, by, -, -, muset, potřebovat, , dlužit, vděčit, dlužit, dlužit. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova dus

povinnost

(moral) (morální)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Il est de ton devoir de voter.
Volit je tvoje povinnost.

muset

(obligation) (povinnost)

Tu dois te procurer un nouveau permis de conduire.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Zítra nesmíš zapomenout!

muset

Je dois finir ma dissertation ce soir.

muset

(obligation)

Je dois aller au tribunal lundi, sous peine d'être arrêté.

dlužit

verbe transitif

J'ai presque remboursé tout l'argent mais je dois encore cinquante euros.
Splatil jsem většinu peněz, ale stále ještě dlužím padesát eur.

muset

verbe transitif (attente)

Tu dois toujours finir ton travail à temps pour ce professeur.

muset

(obligation morale)

Tu dois dire ces choses à la police.

muset

(obligation morale)

Je dois appeler Julie ce soir. Je le lui ai promis.

-

verbe transitif (estimation)

Je ne suis pas sûre de la quantité exacte, mais je dois boire plus de trois verres d'eau par jour.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. To je divné, před chvíli tu ještě byl. Musel odejít zadním vchodem.

určitě, jistě

verbe transitif

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)
John doit sûrement avoir fini son travail là ?
John už to musí mít hotové, ne?

odpovědnost, povinnost, zodpovědnost

(obligation)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Il est de ton devoir de t'occuper du chien.
Péče o psa je tvá povinnost.

měl by

verbe transitif (obligation : au conditionnel)

Il devrait partir, mais il restera probablement à la maison.
Ačkoli by měl jít, asi zůstane doma.

úkol

nom masculin (Scolaire) (ve škole)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)

měl by

verbe transitif (suggestion : au conditionnel) (návrh)

Tu devrais peut-être aller à la réunion ce soir. Qu'en penses-tu ?
Možná bys dnes večer na tu schůzku měl jít. Co myslíš?

úkol

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Quand ton père est absent, c'est ton devoir de t'occuper de ton petit frère.
Když je tvůj otec pryč, je tvým úkolem hlídat malého bratříčka.

muset

(povinnost)

Je dois aider mes parents à déménager.
Musím pomoci rodičům se stěhováním.

měl by

verbe transitif (devoir : au conditionnel)

Je devrais sortir la poubelle, mais je ne vais pas le faire. Que devrais-je faire ?
Měl bych vynést smetí, ale neudělám to.

esej, kompozice

nom masculin (éducation)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
J'ai un devoir sur la Révolution française à rendre vendredi.
V pátek musím odevzdat esej o francouzské revoluci.

správně

nom masculin (zachovat se)

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)
Il accomplira son devoir envers toi.

by

verbe transitif (probabilité : au conditionnel) (vyjádření podmínky)

Notre équipe devrait gagner le match car elle est vraiment meilleure que l'autre équipe.
Náš tým by měl vyhrát, protože jsme o hodně lepší než protihráči.

-

(obligation)

Vous devez vous présenter au commandant immédiatement.
Okamžitě se budete hlásit u velícího důstojníka.

-

(supposition)

Ça doit être là, si j'ai bien compris l'itinéraire.
Tohle bude to místo, alespoň pokud jsem pochopil instrukce.

muset

Je dois partir maintenant.

potřebovat

(nécessité)

Tu devras être là avant le début du film.

Ce garçon est si bagarreur qu'il finira forcément en prison.

dlužit

(de l'argent)

Ayant pris un crédit immobilier, je dois beaucoup d'argent à ma banque.
Vzal jsem si úvěr na nový dům a dlužím bance spoustu peněz.

vděčit

(dette morale)

Il doit sa vie à l'habileté du chirurgien qui l'a opéré.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Za svůj život vděčil šikovnosti chirurga.

dlužit

Je dois une fortune à mes créanciers.
Dlužím spoustu peněz svým věřitelům.

dlužit

(excuses) (omluvu, vysvětlení apod.)

Je te dois des excuses.
Dlužím ti omluvu.

Pojďme se naučit Francouzština

Teď, když víte více o významu dus v Francouzština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Francouzština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Francouzština

Francouzština (le français) je románský jazyk. Stejně jako italština, portugalština a španělština pochází z populární latiny, která se kdysi používala v Římské říši. Francouzsky mluvící osoba nebo země může být nazývána „frankofonní“. Francouzština je úředním jazykem ve 29 zemích. Francouzština je čtvrtým nejrozšířenějším rodným jazykem v Evropské unii. Francouzština je po angličtině a němčině na třetím místě v EU a po angličtině je druhým nejčastěji vyučovaným jazykem. Většina světové frankofonní populace žije v Africe, přičemž asi 141 milionů Afričanů z 34 zemí a území mluví francouzsky jako prvním nebo druhým jazykem. Francouzština je po angličtině druhým nejrozšířenějším jazykem v Kanadě a oba jsou úředními jazyky na federální úrovni. Je to první jazyk pro 9,5 milionu lidí nebo 29 % a druhý jazyk pro 2,07 milionu lidí nebo 6 % celé populace Kanady. Na rozdíl od jiných kontinentů nemá francouzština v Asii žádnou popularitu. V současné době žádná země v Asii neuznává francouzštinu jako úřední jazyk.