Co znamená groupe v Francouzština?

Jaký je význam slova groupe v Francouzština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat groupe v Francouzština.

Slovo groupe v Francouzština znamená sbírka, skupina, skupina, skupina, skupina, tým, nakupení, shromáždění, shromáždění, skupina, hejno krocanů, skupina, shluk, skupina, skupina, společenství, program, banda, skupina, poloha skrčmo, hlouček, skupina, tlupa, parta, dávka, várka, shluk, chumel, spolek, svaz, stádo, skupina, skupina, výběr, tlupa, společenstvo, kruh, rozdělit, dávkově zpracovat, dávkovat, dát dohromady, spojit, dynamo, lobby, přičleněná organizace, 0, kolej, shluk, spárovaný, skupina, B komplex, B-komplex, diskusní skupina, sdružení lékařů, skupinová sleva, úzký kruh, lobbistická skupina, jmenná fráze, think-tank, podpůrná skupina, diskuzní skupina, parta, větný úsek, změť, lidé sdílející jedno auto, skupina, člen polovojenské organizace, pracovní skupina, rozdělit do skupin, rozdělit na skupiny, -, skupina, jít v houfu, , odštěpená část, trojka, trojice, zástup, dav, kvarteto, dvě stě, hejno, určit. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova groupe

sbírka

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Ce groupe de pièces vient de France.
Tato sbírka mincí je z Francie.

skupina

nom masculin

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
J'ai un groupe d'amis qui sort tout le temps au bar.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Od té doby, co bez výběrového řízení přijali šéfovu sestřenici, panují v našem kolektivu napjaté vztahy.

skupina

nom masculin (hudební)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Les Rolling Stones est mon groupe préféré.
Rolling Stones je moje oblíbená skupina.

skupina

nom masculin (lidí)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Le président est toujours entouré par un groupe de gens.

skupina

nom masculin (firem)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
L'hôtel fait partie du groupe Guinness.

tým

nom masculin

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
L'entraîneur a parlé une dernière fois au groupe pour l'encourager avant le match.

nakupení, shromáždění

nom masculin (lidí)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)

shromáždění

nom masculin

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
De grands groupes d'oiseaux migrateurs passent sur l'île chaque automne.

skupina

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Toutes les personnes de ce groupe ont les cheveux blonds.

hejno krocanů

nom masculin (de dindons, dindes)

skupina

(de personnes) (lidí)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Va dire à ce groupe que le magasin ferme dans dix minutes.
Řekni tamté skupině, že za deset minut zavíráme.

shluk

(Linguistique) (souhlásek)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)

skupina

nom masculin (osob)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Un groupe d'habitants s'est lancé à la recherche du garçon disparu.

skupina

(přátel)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
J'ai un nouveau groupe d'amis.

společenství

nom masculin (včelí apod.)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
Une ruche d'abeilles constitue un bon exemple de groupe animalier.

program

nom masculin (Éducation : de niveau) (studium)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Il est dans le groupe d'apprentissage accéléré de son école.
Studuje v intenzivním studijním programu.

banda

nom masculin (skupina lidí)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Regarde ce groupe ! Ils sont au moins vingt.

skupina

(lidí)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Ce groupe compte dix membres.

poloha skrčmo

(Sports) (poloha těla)

hlouček

nom masculin (de personnes)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Un groupe de filles gloussait dans le couloir.

skupina

nom masculin

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Rose est le meilleur groupe de français.

tlupa

nom masculin (d'ours) (medvědů)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)

parta

nom masculin

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)

dávka, várka

(de produits)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Ce lot de chaussettes est à moitié prix jusqu'à ce soir.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Várka nováčků čeká ve vstupní hale.

shluk, chumel

(de fleurs, de fruits)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Vedle brány rostl shluk bujných rostlin.

spolek, svaz

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
L'association tient ses réunions un jeudi sur deux.
Asociace má schůzky každé druhé úterý.

stádo

(peu courant : d'oies) (husí)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)

skupina

(de télévision, cinéma) (pracovní)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Après avoir nettoyé la cour, toute l'équipe est sortie manger une pizza.
Po úklidu hřiště se celá skupina vydala na oběd.

skupina

(groupe de travailleurs, anglicisme) (kandidátů)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Sarah faisait partie du pool des dactylographes.
Máme velkou skupinu uchazečů o toto místo.

výběr

(Sports : groupe) (skupina vybraných)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
On a une bonne sélection de joueurs, cette année.
Pro letošní rok máme dobrý výběr hráčů.

tlupa

(de voyou, d'imbécile) (lidí)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Les voyageurs ont été attaqués par une bande de brigands.

společenstvo

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
Hannah a rejoint une association composée de gens de même sensibilité pour parler philosophie.

kruh

nom masculin (d'amis) (přátel)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Mon cercle d'amis est très soudé.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Na můj kroužek přátel se mohu vždy spolehnout.

rozdělit

verbe transitif (do skupin)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Le professeur groupa les élèves selon leur aptitude.
Učitelka rozdělila studenty podle schopností.

dávkově zpracovat

dávkovat

verbe transitif

Ce logiciel regroupera les données dans des archives compressées.
Tento program dávkuje data v komprimovaných souborech.

dát dohromady

verbe transitif

Les chercheurs groupèrent les résultats de l'étude pour les comparer aux essais précédents.
Vědci dali dohromady výsledky studie a porovnali je s předchozími pokusy.

spojit

(Commerce) (v nákupu více věcí dohromady)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Si vous me faites un lot avec le camion, le panneau métallique et la vieille lampe, je vous en donne 200 dollars.

dynamo

(elektřina)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)

lobby

(anglicisme) (politika)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Le lobby de l'industrie pétrolière a beaucoup de pouvoir au sein du gouvernement des États-Unis.

přičleněná organizace

Notre filiale à Bonn va traiter votre demande.

0

(krevní skupina)

Et toi, c'est quoi ton groupe sanguin ? A, B ou O ?

kolej

(Université) (členové univerzitní koleje)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Les deux résidences s'affronteront dans une course d'aviron.

shluk

nom masculin (Statistiques) (statistika: shluková analýza)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)

spárovaný

(personnes) (do dvojic)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)

skupina

(hudební)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Il y aura trois groupes qui joueront au concert.
Na koncertu budou hrát tři skupiny.

B komplex, B-komplex

nom féminin pluriel

Les vitamines du groupe B sont essentielles pour un système nerveux en bonne santé.

diskusní skupina

Le groupe de discussion s'est réuni pour trouver des solutions au problème.

sdružení lékařů

nom masculin

Mon chiropracteur fait partie d'un cabinet médical avec deux masseurs, un kinésithérapeute et un acupuncteur.

skupinová sleva

nom masculin

Les groupes de 12 ou plus ont droit à un tarif de groupe préférentiel.

úzký kruh

(přátel)

Il fait partie de mon cercle restreint (or: de mon entourage proche).

lobbistická skupina

nom masculin

Tous ces groupes de pression nous compliquent la tâche.

jmenná fráze

(Grammaire)

Veuillez indiquer les groupes (or: syntagmes) nominaux dans vos schémas de structure de phrase.

think-tank

(nevládní výzkumné centrum)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
La Rand Corporation est un groupe de réflexion connu aux États-Unis.

podpůrná skupina

nom masculin (terapeutická apod.)

diskuzní skupina

(v rámci průzkumu)

parta

(familier)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Robert est sorti voir ses potes samedi dernier.

větný úsek

(část věty)

změť

nom masculin (lidí)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Il y avait un petit groupe de personnes rassemblées autour du tableau où la nouvelle liste de joueurs était affichée.

lidé sdílející jedno auto

nom masculin

Nous avons ajouté un autre conducteur au groupe de covoiturage.

skupina

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Un groupe d'adolescentes est passé, en train de papoter et de rire.

člen polovojenské organizace

nom masculin

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)

pracovní skupina

nom masculin

La maire a formé un groupe de travail pour éradiquer la prostitution des rues de la ville.

rozdělit do skupin, rozdělit na skupiny

verbe transitif

(dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.)
Les enfants furent répartis en groupes pour la compétition.

-

verbe pronominal

Rodičům Mony se nelíbilo, že by si měla vzít bělocha, ale Mona si ho vzala a nikdy toho nelitovala.

skupina

nom masculin (lidí)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Notre société reçoit un groupe représentatif de Hong-Kong la semaine prochaine.
Naše společnost příští týden hostí delegaci podnikatelů z Hong Kongu.

jít v houfu

(nedokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je nedokonavé sloveso vyjadřující časové neohraničený děj.)
À la recherche de leur mère, les quatre garçons marchaient en groupe autour du supermarché.

locution verbale

Les enfants entrèrent en groupe et s'assirent pour démarrer le cours.

odštěpená část

nom masculin

Le parti politique commença sa vie comme groupe séparatiste d'un des deux partis principaux du pays.

trojka, trojice

(tři lidé)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)

zástup, dav

(de personnes)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)

kvarteto

nom masculin

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
Le groupe de quatre était au grand complet pour mettre le bazar : Jenny, Betty, Sue et ma sœur Joan.

dvě stě

hejno

nom masculin (kroužících ptáků)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)

určit

(Médecine) (krev)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
L'infirmière va déterminer mon groupe sanguin.

Pojďme se naučit Francouzština

Teď, když víte více o významu groupe v Francouzština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Francouzština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Související slova slova groupe

Víte o Francouzština

Francouzština (le français) je románský jazyk. Stejně jako italština, portugalština a španělština pochází z populární latiny, která se kdysi používala v Římské říši. Francouzsky mluvící osoba nebo země může být nazývána „frankofonní“. Francouzština je úředním jazykem ve 29 zemích. Francouzština je čtvrtým nejrozšířenějším rodným jazykem v Evropské unii. Francouzština je po angličtině a němčině na třetím místě v EU a po angličtině je druhým nejčastěji vyučovaným jazykem. Většina světové frankofonní populace žije v Africe, přičemž asi 141 milionů Afričanů z 34 zemí a území mluví francouzsky jako prvním nebo druhým jazykem. Francouzština je po angličtině druhým nejrozšířenějším jazykem v Kanadě a oba jsou úředními jazyky na federální úrovni. Je to první jazyk pro 9,5 milionu lidí nebo 29 % a druhý jazyk pro 2,07 milionu lidí nebo 6 % celé populace Kanady. Na rozdíl od jiných kontinentů nemá francouzština v Asii žádnou popularitu. V současné době žádná země v Asii neuznává francouzštinu jako úřední jazyk.