Co znamená intention v Francouzština?

Jaký je význam slova intention v Francouzština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat intention v Francouzština.

Slovo intention v Francouzština znamená záměr, úmysl, záměr, úmysl, plán, úmysl, úmysl, záměr, úmysl, , záměr, hodlat, zamýšlet, nemít v plánu, mít v úmyslu, mít v plánu, zájmy, úmysly, chtít, chtít, chtít, hodlat, zamýšlet, chtít, plánovat, mít v úmyslu, zamýšlet. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova intention

záměr, úmysl

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Ce n'était pas l'intention d'Amy de faire du mal à quelqu'un.

záměr, úmysl

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Cameron avait l'intention de revenir à la maison après la fac mais au lieu de cela, il est resté et s'est trouvé un emploi.

plán, úmysl

nom féminin

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Je n'ai pas l'intention de changer de boulot.
Nemám v plánu (or: úmyslu) měnit práci.

úmysl

nom féminin

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
L'intention ne compte pas pour grand-chose lorsque le résultat est désastreux.

záměr, úmysl

nom féminin

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Il partit avec l'intention de revenir rapidement.

nom féminin (Médecine)

La coupure s'est cicatrisée rapidement par première intention.

záměr

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Nous n'avons pas de projet d'expansion en Asie à ce jour.
Momentálně nemáme žádný záměr expandovat do Asie.

hodlat, zamýšlet

locution verbale

J'ai l'intention d'arrêter de fumer, dès demain.
Hodlám (or: zamýšlím) na tomto pozemku postavit svůj nový dům.

nemít v plánu

locution verbale

(nedokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je nedokonavé sloveso vyjadřující časové neohraničený děj.)
Bachmann a dit qu'elle n'a pas l'intention de lancer une autre campagne présidentielle.

mít v úmyslu, mít v plánu

locution verbale

J'avais bien l'intention de finir la dissertation mais je n'ai pas pu.

zájmy, úmysly

(skryté)

(podstatné jméno mužského rodu v množném čísle: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského v množném čísle (např. bratři, jeleni, kameny).)
Au son de la voix de Martha, ses arrière-pensées étaient évidentes.
Z jejího hlasu byly patrné její úmysly.

chtít

Je suis désolé, je ne voulais pas te faire de mal.
Promiň, nechtěl jsem ti ublížit.

chtít

locution verbale

Elle n'a jamais eu l'intention de faire exploser le réservoir quand elle a allumé sa cigarette.
Nikdy nechtěla, aby plynová lahev po zapálení cigarety vybuchla.

chtít

locution verbale

Est-ce que je vous ai marché sur le pied ? Pardon, je n'en avais pas l'intention.
Šlápla jsem ti na nohu? Promiň, nechtěla jsem.

hodlat, zamýšlet

chtít

locution verbale (mít v úmyslu)

Quand je joue, j'ai toujours l'intention de gagner.
Když hraju, chci vyhrát.

plánovat

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
On a l'intention d'acheter une maison l'an prochain.
Příští rok máme v úmyslu koupit nový dům.

mít v úmyslu

(nedokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je nedokonavé sloveso vyjadřující časové neohraničený děj.)
Je veux gagner cette course, même si ça doit me tuer.

zamýšlet

Il avait l'intention d'apprendre à cuisiner.

Pojďme se naučit Francouzština

Teď, když víte více o významu intention v Francouzština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Francouzština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Francouzština

Francouzština (le français) je románský jazyk. Stejně jako italština, portugalština a španělština pochází z populární latiny, která se kdysi používala v Římské říši. Francouzsky mluvící osoba nebo země může být nazývána „frankofonní“. Francouzština je úředním jazykem ve 29 zemích. Francouzština je čtvrtým nejrozšířenějším rodným jazykem v Evropské unii. Francouzština je po angličtině a němčině na třetím místě v EU a po angličtině je druhým nejčastěji vyučovaným jazykem. Většina světové frankofonní populace žije v Africe, přičemž asi 141 milionů Afričanů z 34 zemí a území mluví francouzsky jako prvním nebo druhým jazykem. Francouzština je po angličtině druhým nejrozšířenějším jazykem v Kanadě a oba jsou úředními jazyky na federální úrovni. Je to první jazyk pro 9,5 milionu lidí nebo 29 % a druhý jazyk pro 2,07 milionu lidí nebo 6 % celé populace Kanady. Na rozdíl od jiných kontinentů nemá francouzština v Asii žádnou popularitu. V současné době žádná země v Asii neuznává francouzštinu jako úřední jazyk.