Co znamená obstacle v Francouzština?

Jaký je význam slova obstacle v Francouzština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat obstacle v Francouzština.

Slovo obstacle v Francouzština znamená překážka, překážka, překážka, překážka, uzávěra, napřažení, zábrana, , překážka, překážka, překážka, překážka, překážka, překážka, kámen úrazu, zhacení, překazení, zmaření, bránit, být kamenem úrazu, brzdit, mařit, kazit, přítěž, brzda, stát v cestě, . Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova obstacle

překážka

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
La mère de Stacy croyait que le copain de sa fille serait un obstacle à son succès.

překážka

nom masculin (fyzická)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
La police a retiré les obstacles de l'autoroute où a eu lieu l'accident.

překážka

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Le nouveau mur fera obstacle aux cambrioleurs.

překážka

nom masculin

Les voitures ne pouvaient pas passer à cause d'un obstacle sur la route.

uzávěra

nom masculin (silnice)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
L'éboulement a créé un obstacle sur l'autoroute de montagne.

napřažení

nom masculin (ruky apod.)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)

zábrana

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
La jambe cassée de James constituait un énorme obstacle, mais il a quand même réussi à intégrer l'équipe.

(figuré)

Je pense que cette querelle que tu as eue avec ta femme n'est qu'un obstacle.

překážka

nom masculin (v dostizích)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Le cheval a passé l'obstacle.
Kůň přeskočil přes překážku.

překážka

(problém)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Fred a dû faire face à plusieurs obstacles pour acheter sa maison.

překážka

nom masculin (figuré)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)

překážka

nom masculin (Golf) (golf)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Ce trou a un obstacle en sable.

překážka

nom masculin

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)

překážka

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Les fortes critiques d'un professeur peuvent causer un blocage sur le plan des études.

kámen úrazu

zhacení, překazení, zmaření

(plánu)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)

bránit

(rozvoji apod.)

být kamenem úrazu

locution verbale

Le sujet s'est avéré être un obstacle au processus de paix.

brzdit

L'incompétence du directeur gênait (or: entravait) l'avancement du projet.
Neschopnost manažera brzdila pokrok projektu.

mařit, kazit

(un projet,...)

Les adversaires de l'équipe de foot ont annihilé leurs efforts en prenant possession de tous leurs ballons.

přítěž

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Les bijoux dont j'ai hérité de ma grand-mère sont devenus un fardeau : ils me coûtent cher à assurer.

brzda

nom féminin (přen.: osoba, která zdržuje např. řízení)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)

stát v cestě

(nedokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je nedokonavé sloveso vyjadřující časové neohraničený děj.)
En refusant de vendre vos terres, vous faites obstacle au progrès.

Pojďme se naučit Francouzština

Teď, když víte více o významu obstacle v Francouzština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Francouzština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Související slova slova obstacle

Víte o Francouzština

Francouzština (le français) je románský jazyk. Stejně jako italština, portugalština a španělština pochází z populární latiny, která se kdysi používala v Římské říši. Francouzsky mluvící osoba nebo země může být nazývána „frankofonní“. Francouzština je úředním jazykem ve 29 zemích. Francouzština je čtvrtým nejrozšířenějším rodným jazykem v Evropské unii. Francouzština je po angličtině a němčině na třetím místě v EU a po angličtině je druhým nejčastěji vyučovaným jazykem. Většina světové frankofonní populace žije v Africe, přičemž asi 141 milionů Afričanů z 34 zemí a území mluví francouzsky jako prvním nebo druhým jazykem. Francouzština je po angličtině druhým nejrozšířenějším jazykem v Kanadě a oba jsou úředními jazyky na federální úrovni. Je to první jazyk pro 9,5 milionu lidí nebo 29 % a druhý jazyk pro 2,07 milionu lidí nebo 6 % celé populace Kanady. Na rozdíl od jiných kontinentů nemá francouzština v Asii žádnou popularitu. V současné době žádná země v Asii neuznává francouzštinu jako úřední jazyk.