Co znamená shot v Angličtina?

Jaký je význam slova shot v Angličtina? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat shot v Angličtina.

Slovo shot v Angličtina znamená výstřel, výstřel, panák, frťan, záběr, záběr, vyřízený, protkaný, měňavý, střela, střelec, střelkyně, vypuštění rakety, pokus, panák, rána, úder, injekce, koule, nálož, střílet, vystřelit na, vystřelit, zastřelit, střelit, postřelit, zastřelit, natočit, nafotit, sakra, kruci, hrome, výhonek, lov, natáčení, focení, střílet, střílet, střílet, vystřelit, fotit, natáčet, střílet, vystřelit, spustit, snímat, měřit výšku slunce, hodit, trefit, vyfotit, vystřelit, píchat si, velké zvíře, přeočkování, podpásovka, detail, , očkování proti chřipce, dobrý střelec, dobrá střela, pokusit se, zkusit, vyzkoušet, mít šanci, kapacita, úspěšný, , riskantní podnik, široký záběr, fotografie podezřelého, , poslední slovo, rána od boku, snímek obrazovky, rána naslepo, vrh koulí, prodchnutý, protkaný, zničit, rozvrátit, vyzkoušet, zkusit, vystřelit na. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova shot

výstřel

noun (firing of a gun)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
His shot whistled past her ears.
Střela jí zasvištěla kolem ucha.

výstřel

noun (gun, arrow: attempted hit)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Go ahead. Take a shot at the target.
ⓘTato věta není překladem anglické ukázkové věty. Máš právo prvního výstřelu.

panák, frťan

noun (alcohol: small glass) (neformální)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Last night, I drank three shots of vodka.
Včera večer jsem si dal tři panáky vodky.

záběr

noun (photograph) (fotografický)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
The photographer took five shots of the couple.

záběr

noun (cinema: unit of action) (filmový)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
The last shot of the movie shows the cowboy riding his horse into the sunset.

vyřízený

adjective (informal (ruined) (přeneseně: zničený)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
The car's shot engine dashed Nigel's hopes of winning the race. The artist's reputation was shot after the story of the forgeries came out.

protkaný

adjective (streaked with) (šedinami)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
His black hair is now shot with white.

měňavý

adjective (fabric: iridescent) (o látce, např. hedvábí)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Seen from one angle, the shot silk was red, seen from another, it was black.

střela

noun (uncountable (bullets)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
The farmer has a bucket of shot for the hunt.

střelec, střelkyně

noun (person firing a gun)

That man is a good shot.

vypuštění rakety

noun (US (missile launch)

Did you see the moon shot on TV?

pokus

noun (informal (attempt)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
I know you think you can't do it, but it has to be worth a shot!

panák

noun (measure of liquor) (nápoje)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
The bartender carefully measured two shots of rum for the drink.

rána

noun (sports: attempt at a goal) (ve sportu, zápase)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
The forward only took three shots in the whole game.

úder

noun (pool, billiards) (tágem, v kulečníku, billiardu)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
The shot was difficult because the ball had to cross the entire table.

injekce

noun (informal (medical: injection)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
All children must get tetanus shots.

koule

noun (shot put ball) (vrhačská)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
The athlete threw the shot 20 meters.

nálož

noun (explosive charge)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
The shot failed to go off so there was no explosion.

střílet

intransitive verb (fire a gun)

Robert's father taught him to shoot when he was a little boy.
Když byl Robert malý chlapec, jeho otec ho naučil střílet.

vystřelit na

(fire a gun at)

The soldiers shot at the enemy.
Vojáci vystřelili na nepřítele.

vystřelit

transitive verb (gun: fire) (z pušky)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
He shot the gun.
Vystřelil z pušky.

zastřelit

transitive verb (kill with gun, etc.) (zabít puškou apod.)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Where did you shoot that deer?
Kde jsi zastřelil toho jelena?

střelit, postřelit

(wound by firing gun, etc.) (zranit)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
The soldier was shot in the leg.
Voják byl střelen (or: postřelen) do nohy.

zastřelit

transitive verb (execute by gunfire) (popravit)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
The prisoner was shot by the firing squad.
Vězeň byl zastřelen popravčí četou.

natočit

transitive verb (film) (film)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
They are shooting the movie in Canada.
Natáčejí film v Kanadě.

nafotit

transitive verb (photo: take)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
The photographer shot 50 photos.
Fotograf nafotil 50 fotek.

sakra, kruci, hrome

interjection (US, slang, euphemism (annoyance)

(citoslovce: Vyjadřuje nálady a pocity, vůli mluvčího, označuje hlasy a zvuky (např. au, hej, ahoj). )
Shoot! I forgot his birthday!
Sakra, zapomněl jsem na jeho narozeniny.

výhonek

noun (botany: sprout)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
From the eight seeds we got five shoots growing.

lov

noun (hunt)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
They went on a turkey shoot.

natáčení

noun (informal (filming session) (filmové)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
The shoot will be on location in Iceland.

focení

noun (informal (photo shoot: photography session)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
Zelda is at the shoot working as a camera assistant.

střílet

intransitive verb (sport: aim at goal) (ve sportu, na branku, koš, apod.)

The basketball player decided to pass instead of shoot.

střílet

intransitive verb (pool, billiards: play, hit) (hrát, být na řadě)

It's your turn to shoot. Try to knock the 7-ball in.

střílet

intransitive verb (play marbles) (hrát, trefovat se)

The experienced marble player was able to shoot very well.
Zkušený hráč v kuličky uměl střílet velmi dobře.

vystřelit

intransitive verb (informal (move quickly) (přeneseně: rychle se pohybovat)

The kid shot across the field to get the ball.
Dítě vystřelilo přes hřiště pro balon.

fotit

intransitive verb (photograph)

You better shoot before it gets too dark!
Raději foť, než bude moc tma.

natáčet

intransitive verb (film)

They shot all day long, but got the scenes that they wanted.

střílet

intransitive verb (ball: aim at target) (na koš, na branku)

He shot just as time ran out in the game.

vystřelit

intransitive verb (pain: pass through body) (bolest)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
The pain shot up his arm after he hit his elbow.

spustit

intransitive verb (slang (speak) (řeč, promluvu, začít mluvit)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
I want to hear your opinion. When you're ready, shoot.
Chci slyšet tvůj názor. Až budeš připraven, spusť.

snímat

transitive verb (take seismic reading) (sbírat informace, data)

The geologists will shoot and interpret the seismic data for you.

měřit výšku slunce

transitive verb (star, planet: site) (v námořnictví)

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)
The captain used a sextant to shoot the sun.

hodit

transitive verb (dice: throw) (kostkami)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
It's your turn. Shoot the dice!

trefit

transitive verb (golf: play, hit)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
I shot a 69 yesterday!

vyfotit

transitive verb (take a photo of)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
The fashion model allows only a few photographers to shoot pictures of her.

vystřelit

transitive verb (ball: aim at goal) (sport: na branku)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
The footballer shot the ball between the posts.

píchat si

transitive verb (drug: inject) (hovorový výraz: brát drogy)

The addict had been shooting heroin for years.
Byl závislý a píchal si heroin už roky.

velké zvíře

noun (slang (important person) (přeneseně: důležitá osoba)

He thinks he's a big shot since they gave him a company car.

přeočkování

noun (medicine: additional dose of vaccine)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
Adults should get a tetanus booster every ten years.
Dospělí by měli každých 10 let dostat přeočkování na tetanus.

podpásovka

noun (informal (attacking remark) (hovorový výraz: uštěpačná poznámka)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
You took a cheap shot there, bringing up his past problems.

detail

noun (photo: taken up close) (fotografie)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
In the closeup, she is smiling self-consciously at the photographer.

noun (tennis)

očkování proti chřipce

noun (informal (vaccination against influenza)

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)
I didn't want to run the risk of getting ill so I had the flu shot last week.

dobrý střelec

noun (informal ([sb] skilled at aiming a gun)

He is a good shot and always hits the target.

dobrá střela

noun (well aimed shot of gun)

That was a good shot; it was right on target.

pokusit se, zkusit, vyzkoušet

verbal expression (informal (try)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
I'd never even seen snow but I thought I´d have a shot at snowboading on the easy slopes.

mít šanci

verbal expression (informal (have chance)

You have a shot at winning the lottery.

kapacita

noun (slang (successful person) (hovorový výraz)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Jenna is a hotshot in the world of high fashion.

úspěšný

noun as adjective (slang (high-flying, successful)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Matthew intends to become a hotshot attorney.

noun (informal, figurative ([sth] unlikely)

I know this is a long shot, but I don't suppose you have a screwdriver I could borrow?

riskantní podnik

noun (informal, figurative ([sth] unlikely to succeed) (přeneseně: nepravděpodobnost úspěchu)

Though the horse was a long shot, he still won the race.

široký záběr

noun (movie, photo: wide-angle view) (filmová kamera)

The film begins with a long shot in which you can see the whole town.

fotografie podezřelého

noun (police photo: suspect's face)

The witness identified the bank robber from a mug shot.

noun (humorous, slang (photo: face)

I need a mug shot for my passport application.

poslední slovo

noun (final retort)

The actress was furious and called the chat show host an idiot as a parting shot.

rána od boku

noun (shot not aimed at anything)

Jim was gunned down by a random shot during the New Year's Eve party.

snímek obrazovky

noun (image capture from computer screen)

Send me an e-mail with a screen shot of the error message you see.

rána naslepo

noun (informal, figurative (wild guess) (přeneseně: náhodný odhad)

He took a shot in the dark and guessed the correct answer on the test.

vrh koulí

noun (sport: throwing event) (atletická disciplína)

prodchnutý

(streaked)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
That diamond is shot through with flashes of brilliant light.

protkaný

(figurative (permeated) (přeneseně: příběh apod.)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
The stories are shot through with a wry wit.

zničit, rozvrátit

adjective (slang (totally destroyed)

My tyres are shot to pieces: I'm going to have to get new ones.

vyzkoušet, zkusit

verbal expression (informal, figurative (attempt [sth])

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
I'd like to learn to play golf, so one day I think I'll take a shot at it.

vystřelit na

verbal expression (fire at, try to hit [sth/sb])

When you see the target appear, aim your gun and take a shot at it. I took a shot at the deer, but I missed.

Pojďme se naučit Angličtina

Teď, když víte více o významu shot v Angličtina, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Angličtina vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Související slova slova shot

Víte o Angličtina

Angličtina pochází z germánských kmenů, které migrovaly do Anglie, a vyvíjela se po dobu více než 1400 let. Angličtina je po čínštině a španělštině třetím nejrozšířenějším jazykem na světě. Je to nejučenější druhý jazyk a úřední jazyk téměř 60 suverénních zemí. Tento jazyk má větší počet mluvčích jako druhý a cizí jazyk než rodilí mluvčí. Angličtina je také spoluoficiálním jazykem Organizace spojených národů, Evropské unie a mnoha dalších mezinárodních a regionálních organizací. V dnešní době mohou anglicky mluvící lidé po celém světě komunikovat relativně snadno.