Co znamená tight v Angličtina?

Jaký je význam slova tight v Angličtina? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat tight v Angličtina.

Slovo tight v Angličtina znamená úzký, těsný, pevný, napnutý, utažený, pevně utažený, stručný, punčochy, punčochy, napjatý, pevný, blízký, nepříznivý, lakomý, ožralý, těsný, neprodyšný, vzduchotěsný, pevně držet, obejmout, vydržet, držet se pevně, připravit se, zahnán do rohu, upnutý, těsný, Hezky se vyspi!, Dobře se vyspi!, lakomý, těsný, přiléhavý, těsný, přiléhavý, , těsný, přiléhavý, těsný, přiléhavý. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova tight

úzký, těsný

adjective (close-fitting)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Jane looked good in her tight jeans.
ⓘTato věta není překladem anglické ukázkové věty. Se svou postavou by si takové upnuté (or: přiléhavé) sukně měla odpustit.

pevný

adjective (secure)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Make sure the knot is really tight.
Ujisti se, že je uzel těsný.

napnutý

adjective (without slack)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
The cord is so tight that it doesn't move when you pull it.
Ten provaz je tak napnutý, že se nepohne, když za něj zatáhneš.

utažený

adjective (allowing no leakage) (aby nedošlo k unikání látky)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
The joint needs to be tight so the pipe doesn't leak.
Spoj musí být utažený, aby potrubí neprosakovalo.

pevně utažený

adverb (closely packed)

The trunk was packed tight for the trip.
Kufr byl na cestu pevně utažený.

stručný

adjective (figurative (concise in style) (styl psaní)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
The short story had tight, precise sentences.
Krátký příběh obsahoval stručné věty.

punčochy

plural noun (women's pantyhose) (dámské)

(podstatné jméno v množném čísle: Označuje podstatná jména s tvarem pouze v množném čísle (např. kalhoty, záda).)
It was a bit chilly, so Linda put on a pair of tights under her skirt.
Bylo trochu chladno, takže si Linda pod sukni vzala punčochy.

punčochy

plural noun (skintight legwear)

(podstatné jméno v množném čísle: Označuje podstatná jména s tvarem pouze v množném čísle (např. kalhoty, záda).)
The footman wore tights below his breeches.
Lokaj nosil pod svými tříčtvrtečními kalhotami punčochy.

napjatý

adjective (figurative (situation: difficult) (přen.: situace)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
It was a tight situation with both of Dan's customers there at the same time.

pevný

adjective (high level)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
The dictator had tight control over his military.
Diktátor měl pevnou kontrolu nad vojskem.

blízký

adjective (figurative, slang (friends: close) (o vztahu lidí)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
We were really tight in high school.
Na střední jsme si byly velmi blízké.

nepříznivý

adjective (conditions: difficult) (o podmínkách)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
The job market is tight right now. You will be lucky to find something.
Podmínky na trhu práce jsou velmi nepříznivé. Budeš rád, když něco seženeš.

lakomý

adjective (figurative, slang (stingy, miserly)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
The millionaire was so tight with his money that he didn't have a nice stereo.

ožralý

adjective (slang, dated (drunk) (hovorový výraz)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
The businessmen went to the bar to get tight.

těsný

adjective (time: restricted) (přen.: časově)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
My client wants this job finished by Friday; it's going to be tight, but I think I can manage it.

neprodyšný, vzduchotěsný

adjective (completely sealed)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
The samples should be stored in an airtight container.

pevně držet

(grasp firmly)

The woman held her bag tight as she hurried along the dark street.

obejmout

(hug)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Tim held his girlfriend tight, before saying goodbye.

vydržet

(figurative (persist, wait)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
I'll be back in one moment - hold tight. Hold tight, I will be there soon.

držet se pevně

(brace yourself)

"Hold tight," shouted the ride operator as the rollercoaster began to move.

připravit se

(figurative (prepare yourself)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Hold tight, the next few months could prove to be a bumpy ride!
Připrav se, příštích pár měsíců bude opravdová zabíračka!

zahnán do rohu

expression (informal (in difficult situation)

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)
Stan usually turns to Larry for help when he is in a tight spot.

upnutý, těsný

adjective (very close-fitting) (oblečení)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
The girls were all wearing skin-tight shirts and short skirts.

Hezky se vyspi!, Dobře se vyspi!

interjection (Sleep well)

(zvolání: Citově vzrušené zvolání.)

lakomý

adjective (figurative, pejorative, informal (stingy, miserly)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)

těsný, přiléhavý

noun (clothing: small)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
This dress is still a tight fit, I'm afraid.

těsný, přiléhavý

noun (joint: no extra space)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
The plumber managed to connect the pipes, but it was a tight fit.

noun (space: cramped)

We can get our car into the garage, but it's a tight fit.

těsný, přiléhavý

adjective (clothing: snug, fitting closely) (oblečení)

Melissa wears tight-fitting clothes hoping to attract attention.

těsný, přiléhavý

adjective (snugly-joined) (oblečení)

A skilled carpenter makes joints so tight fitting that they're invisible.

Pojďme se naučit Angličtina

Teď, když víte více o významu tight v Angličtina, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Angličtina vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Související slova slova tight

Víte o Angličtina

Angličtina pochází z germánských kmenů, které migrovaly do Anglie, a vyvíjela se po dobu více než 1400 let. Angličtina je po čínštině a španělštině třetím nejrozšířenějším jazykem na světě. Je to nejučenější druhý jazyk a úřední jazyk téměř 60 suverénních zemí. Tento jazyk má větší počet mluvčích jako druhý a cizí jazyk než rodilí mluvčí. Angličtina je také spoluoficiálním jazykem Organizace spojených národů, Evropské unie a mnoha dalších mezinárodních a regionálních organizací. V dnešní době mohou anglicky mluvící lidé po celém světě komunikovat relativně snadno.