Was bedeutet bombé in Französisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes bombé in Französisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von bombé in Französisch.

Das Wort bombé in Französisch bedeutet Bombe, Granate, Nachricht, die wie eine Bombe einschlägt, Bombennachricht, Spray, Wucht, Sprühdose, Nuklearbombe, Schnitte, Schnitte, rund, Bombe, Hübsche, gehäuft, Aerosol, Hingucker, Braut, Schutzhelm, eine Zehn, Sexbombe, Sprühfarbe, gewölbt, heiße Braut, Aerosol-, dick und rund, Publikum, sich wölben, etwas spritzlackieren, biegen, jnd/ bombardieren, die Atombombe, Bombe, ansprühen, Bombardierung, Sprühgerät, geil, cool, eine Atombombe auf schmeißen, Brandbombe, Atombombe, Konfettiwerfer, Streumunition, Atombombe, mit Atomwaffen vernichten, mit Atomwaffen auslöschen, sprayen, Leuchtfeuer, Aufschneider, Aufreißer, auf sprühen, Bombenleger, Blindgänger, Atombombe, Bombe, eine Atombombe abwerfen. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes bombé

Bombe

nom féminin

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Les bombes sont monnaie courante dans les conflits actuels.
Bomben gehören zur modernen Kriegsführung dazu.

Granate

(familier : belle femme) (übertragen)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Ouah ! Ta nouvelle copine est une bombe !

Nachricht, die wie eine Bombe einschlägt

nom féminin (figuré)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
La nouvelle a été une bombe qui a secoué la nation (or: La nouvelle a fait l'effet du bombe pour la nation qui s'en est trouvée secouée).

Bombennachricht

nom féminin (figuré : nouvelle) (übertragen, informell)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Jasmine annonça que Dexter et elle s'étaient enfuis, ce qui eut l'effet d'une bombe.

Spray

(anglicisme)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Bei Deos sind Sprays Marsha lieber als Roller.

Wucht

(figuré, familier) (Slang)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Sprühdose

nom féminin

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Les produits chimiques contenus dans les bombes peuvent affecter la couche d'ozone.

Nuklearbombe

nom féminin (militaire) (Waffenkunde)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
La bombe nucléaire était installée sur le navire.
Die Nuklearbombe wurde auf das Kriegsschiff geladen.

Schnitte

nom féminin (familier : belle personne) (Slang: Frau)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Schnitte

(familier : personne sexy) (ugs)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

rund

adjectif (front,...)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Le front dégarni de Jerry accentue son front bombé.

Bombe

nom féminin (plongeon)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Hübsche

(familier)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

gehäuft

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Sur la table se trouvait un bol plein de riz.

Aerosol

(Fachbegriff)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

Hingucker

(familier)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Braut

(argot)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Joe a tout de suite été attiré par Fiona. Il trouvait qu'elle était canon.

Schutzhelm

(Sports)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
L'athlète est tombé au sol si violemment qu'il a craqué son casque.

eine Zehn

(figuré, familier) (Erscheinungsbild)

Steve est un vrai canon !

Sexbombe

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Sprühfarbe

nom féminin

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

gewölbt

(toit, plafond,...) (ugs)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

heiße Braut

(Slang)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Il y avait de très jolies filles en boîte ce soir.
Ein paar heiße Bräute waren heute Abend im Club.

Aerosol-

(Präfix: Wort oder Teil eines Wortes, das einem Wortstamm vorangeht ("Innen-ausstattung", "Heim-kino"). )
Cet anti-transpirant est disponible en bille ou en spray.

dick und rund

adjectif (übertragen)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

Publikum

(familier : femmes) (übertragen)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Il y avait pas mal de belles meufs à la fête.

sich wölben

Le ventre du vieil homme se gonflait.
Der Magen des alten Mannes wölbte sich.

etwas spritzlackieren

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Elle a peint sa voiture à la bombe mais le résultat n'est pas très homogène.

biegen

verbe transitif (vage)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )

jnd/ bombardieren

(Militär)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
La ville a été régulièrement bombardée pendant la guerre.
Die Stadt wurde während des Kriegs bombadiert.

die Atombombe

nom féminin

La population a souffert des effets de la bombe atomique plusieurs décennies après qu'elle ait été lâchée sur la ville.
Noch Jahrzehnte, nachdem die Atombombe auf die Stadt fallen gelassen wurde, litten die Menschen unter ihren Auswirkungen.

Bombe

nom féminin (vage)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Les bombes volcaniques constituent l'un des nombreux dangers associés aux volcans en activité.

ansprühen

verbe transitif (peinture)

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )
Amy a pris un bidon de peinture et a peint le mur à la bombe.

Bombardierung

(avion)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Les bombardements n'ont pas cessé de toute la nuit.

Sprühgerät

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

geil, cool

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Cette nouvelle tablette est géniale !

eine Atombombe auf schmeißen

(Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). )

Brandbombe

nom féminin

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Atombombe

nom féminin

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Konfettiwerfer

nom féminin

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Streumunition

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Atombombe

nom féminin

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Les États-Unis ont fait exploser la première bombe A près d'Alamogordo au Nouveau-Mexique.

mit Atomwaffen vernichten, mit Atomwaffen auslöschen

locution verbale

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Ils ont lâché une bombe atomique sur une île du Pacifique pour faire un test.

sprayen

(Anglizismus)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Jess a peint la voiture au pistolet avec de la peinture métallique.

Leuchtfeuer

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Der verirrte Wanderer schoss ein Leuchtfeuer in die Luft.

Aufschneider, Aufreißer

nom féminin (figuré, familier) (übertragen)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Cet acteur n'est plus la bombe sexuelle qu'il était dans les années 80.

auf sprühen

Bombenleger

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Blindgänger

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Heureusement, l'explosif du kamikaze n'a pas explosé et personne n'a été blessé.

Atombombe

nom féminin

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Je ne soutiens pas les militaires dans le largage de bombes nucléaires sur nos ennemis.

Bombe

nom féminin

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Ce quartier a été décimé par une bombe de gros calibre durant la guerre.
Diese Nachbarschaft wurde während des Kriegs von einer Bombe zerstört.

eine Atombombe abwerfen

locution verbale

(Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). )

Lass uns Französisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von bombé in Französisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Französisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Französisch

Französisch (le français) ist eine romanische Sprache. Wie Italienisch, Portugiesisch und Spanisch stammt es aus dem populären Latein, das einst im Römischen Reich verwendet wurde. Eine französischsprachige Person oder ein französischsprachiges Land kann als „Francophone“ bezeichnet werden. Französisch ist die Amtssprache in 29 Ländern. Französisch ist die am vierthäufigsten gesprochene Muttersprache in der Europäischen Union. Französisch steht in der EU nach Englisch und Deutsch an dritter Stelle und ist nach Englisch die am zweithäufigsten unterrichtete Sprache. Die Mehrheit der französischsprachigen Weltbevölkerung lebt in Afrika, mit etwa 141 Millionen Afrikanern aus 34 Ländern und Territorien, die Französisch als erste oder zweite Sprache sprechen können. Französisch ist nach Englisch die am zweithäufigsten gesprochene Sprache in Kanada, und beide sind offizielle Sprachen auf Bundesebene. Es ist die erste Sprache von 9,5 Millionen Menschen oder 29 % und die zweite Sprache von 2,07 Millionen Menschen oder 6 % der gesamten Bevölkerung Kanadas. Im Gegensatz zu anderen Kontinenten hat Französisch in Asien keine Popularität. Derzeit erkennt kein Land in Asien Französisch als Amtssprache an.