Was bedeutet faire appel à in Französisch?
Was ist die Bedeutung des Wortes faire appel à in Französisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von faire appel à in Französisch.
Das Wort faire appel à in Französisch bedeutet /jmdn um Hilfe bitten, jmdn um Hilfe bitten, jdn einführen, jmdn kommen lassen, jmdn bitten, vorbeizukommen, etwas nutzen, vernünftig argumentieren, jemanden um Hilfe bitten, jemanden nach Hilfe fragen, etwas in Anspruch nehmen, bitten. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.
Bedeutung des Wortes faire appel à
/jmdn um Hilfe bitten
(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) Il a fait appel à chacun d'entre nous pour que l'on soutienne sa candidature. |
jmdn um Hilfe bitten
(Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). ) ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Ruby lebt alleine, daher bittet sie ihre Nachbarn um Hilfe. |
jdn einführenlocution verbale (Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). ) Normalerweise führt ein neuer Cheftrainer sein eigenes Assistententeam ein. |
jmdn kommen lassen
|
jmdn bitten, vorbeizukommen
(Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). ) Paul's älterer Mutter ging es nicht gut, also bat er den Arzt um einen Hausbesuch. |
etwas nutzen
(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) Henrietta a puisé dans toute son expérience de capitaine de hockey quand on lui a demandé de prendre en main le projet. Henrietta nutzte ihre Erfahrung als Kapitänin des Hockeyteams, als sie gefragt wurde, das Projekt zu leiten. |
vernünftig argumentieren
Dans les débats, un bon orateur va raisonner alors qu'un mauvais va faire appel aux émotions. Ein guter Redner wird vernünftig argumentieren, während ein schlechter Redner sich auf die Emotionen beziehen wird. |
jemanden um Hilfe bitten
(Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). ) John a fait appel à ses amis pour le soutenir. John bat seine Freunde um Hilfe. |
jemanden nach Hilfe fragenlocution verbale (Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). ) Quand on besoin d'aide, à qui peut-on faire appel si ce n'est à nos amis ? Wenn du Hilfe brauchst, wen kannst du dann danach fragen, wenn nicht deine Freunde? |
etwas in Anspruch nehmenlocution verbale (Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). ) Nous avons fait appel à ce plombier pour réparer le tuyau. Wir nahmen die Dienstleistungen eines Klempners in Anspruch, um das Chaos zu beseitigen. |
bittenlocution verbale (transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) Ils ont fait appel à elle pour trouver une solution à leurs problèmes. |
Lass uns Französisch lernen
Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von faire appel à in Französisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Französisch nicht kennen, nachschlagen können.
Verwandte Wörter von faire appel à
Aktualisierte Wörter von Französisch
Kennst du Französisch
Französisch (le français) ist eine romanische Sprache. Wie Italienisch, Portugiesisch und Spanisch stammt es aus dem populären Latein, das einst im Römischen Reich verwendet wurde. Eine französischsprachige Person oder ein französischsprachiges Land kann als „Francophone“ bezeichnet werden. Französisch ist die Amtssprache in 29 Ländern. Französisch ist die am vierthäufigsten gesprochene Muttersprache in der Europäischen Union. Französisch steht in der EU nach Englisch und Deutsch an dritter Stelle und ist nach Englisch die am zweithäufigsten unterrichtete Sprache. Die Mehrheit der französischsprachigen Weltbevölkerung lebt in Afrika, mit etwa 141 Millionen Afrikanern aus 34 Ländern und Territorien, die Französisch als erste oder zweite Sprache sprechen können. Französisch ist nach Englisch die am zweithäufigsten gesprochene Sprache in Kanada, und beide sind offizielle Sprachen auf Bundesebene. Es ist die erste Sprache von 9,5 Millionen Menschen oder 29 % und die zweite Sprache von 2,07 Millionen Menschen oder 6 % der gesamten Bevölkerung Kanadas. Im Gegensatz zu anderen Kontinenten hat Französisch in Asien keine Popularität. Derzeit erkennt kein Land in Asien Französisch als Amtssprache an.