Was bedeutet robe in Französisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes robe in Französisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von robe in Französisch.

Das Wort robe in Französisch bedeutet Kleid, Robe, Richterrobe, Robe, Priesterrobe, Talar, Fell, Kleid, Abendkleid, Hochzeitskleid, Fell, Fell, Kleidung, Robe, ankleiden, Kleiderschrank, Garderobe, Polonaise, Klo, Kleiderschrank, Bademantel, Nachtgewand, Strandkleid, Ballkleid, Hauskleid, Muumuu, Hochzeitskleid, Ofenkartoffel, Morgenmantel, gebackene Kartoffel, Sommerkleid, Hemdblusen-, Pullover, mittellanges Kleidungsstück, Abendkleid, Nachthemd, Tunika, Futtteralkleid, Kittelschürze, Grundgaderobe. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes robe

Kleid

nom féminin

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Elle portait une ravissante robe bleue.
Sie trug ein schönes blaues Kleid.

Robe, Richterrobe

nom féminin (d'un juge) (Richter)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
La juge a fait son entrée dans le tribunal portant sa robe.
Der Richter betrat den Gerichtssaal in seiner Robe (or: Richterrobe).

Robe, Priesterrobe

nom féminin (d'un prêtre,...) (Priester)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Notre pasteur fait de la moto avec sa robe.
Unser Ortspastor fährt sein Motorrad mit seiner Robe (or: Priesterrobe).

Talar

nom féminin (académique) (Wissenschaft)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Dans certaines facultés d'Oxford, on doit porter une robe au dîner.
In manchen Universitäten Oxfords muss man einen Talar zum Abendessen tragen.

Fell

(animal à fourrure) (Zoologie)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
L'animal renouvelle son pelage au printemps.
Das Tier verliert im Frühling sein Fell.

Kleid

nom féminin

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
La fille portait une robe à jabot et un bonnet assorti.

Abendkleid

nom féminin

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Kelsey portait une robe magnifique au bal.
Kelsey trug ein schönes Abendkleid zum Ball.

Hochzeitskleid

nom féminin

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
La robe de mariée de Jane était à couper le souffle.
Janes Hochzeitskleid war atemberaubend.

Fell

(poils des mammifères)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

Fell

(fourrure) (Zoologie)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Les poils de chat me font éternuer.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Das Polster ist mit Fell gefüllt.

Kleidung

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Les enfants portaient de beaux habits pour la cérémonie de Pâques.

Robe

(Kleidung)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Oliver a enfilé un peignoir (or: une robe de chambre) par-dessus son pyjama avant d'aller ouvrir la porte.
Oliver zog einen Morgenrock über seinen Schlafanzug, bevor er die Tür öffnete.

ankleiden

(formell)

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )

Kleiderschrank

nom féminin (placard)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Garderobe

nom féminin (vêtements) (Bekleidung)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Peter en a assez de ses vêtements et a décidé d'aller faire les boutiques pour refaire sa garde-robe.
Peter hat genug von seinen Klamotten und geht sich eine ganz neue Garderobe kaufen.

Polonaise

(robe)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Klo

nom féminin (vieux : latrines) (ugs)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

Kleiderschrank

nom féminin (meuble) (Möbel)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Daphné a enlevé sa robe et l'a accrochée dans l'armoire.
Daphne zog ihr Kleid aus und hängte es in den Kleiderschrank.

Bademantel

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Rick est sorti du lit, a mis sa robe de chambre (or: son peignoir) et est descendu prendre son petit-déjeuner.
Rick stand auf, zog seinen Bademantel an und ging hinunter zum Frühstücken.

Nachtgewand

nom féminin (veraltet)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

Strandkleid

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

Ballkleid

nom féminin

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

Hauskleid

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

Muumuu

nom féminin (robe ample hawaïenne colorée)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

Hochzeitskleid

nom féminin

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Ich habe verschiedene Hochzeitskleider anprobiert, bevor ich das Perfekte gefunden hatte.

Ofenkartoffel

(Gastro)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Son plat préféré est un filet mignon saignant avec une pomme de terre au four.

Morgenmantel

nom féminin

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Ich lag noch im Bett, als es an der Tür klingelte; also zog ich meinen Morgenmantel an, um aufzumachen.

gebackene Kartoffel

nom féminin

On peut avoir de nombreuses sortes de garnitures différentes sur les pommes de terre en robe des champs, mais je conseille le fromage et les champignons.

Sommerkleid

nom féminin

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

Hemdblusen-

nom féminin

(Präfix: Wort oder Teil eines Wortes, das einem Wortstamm vorangeht ("Innen-ausstattung", "Heim-kino"). )

Pullover

nom féminin

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Kate détestait les robes salopettes (or: chasubles) lorsqu'elle était petite mais sa mère lui en achetait toujours.
Kate hasste Pullover, als sie klein war, aber ihre Mutter kaufte ihr immer welche.

mittellanges Kleidungsstück

Abendkleid

nom féminin

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

Nachthemd

nom féminin

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Réveillé par un bruit, M. Jones bondit hors de son lit et mit sa robe de chambre.

Tunika

nom féminin (robe)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Futtteralkleid

nom féminin

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Amanda a porté une robe fourreau à la fête.

Kittelschürze

nom féminin

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Grundgaderobe

nom féminin

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Lass uns Französisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von robe in Französisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Französisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Französisch

Französisch (le français) ist eine romanische Sprache. Wie Italienisch, Portugiesisch und Spanisch stammt es aus dem populären Latein, das einst im Römischen Reich verwendet wurde. Eine französischsprachige Person oder ein französischsprachiges Land kann als „Francophone“ bezeichnet werden. Französisch ist die Amtssprache in 29 Ländern. Französisch ist die am vierthäufigsten gesprochene Muttersprache in der Europäischen Union. Französisch steht in der EU nach Englisch und Deutsch an dritter Stelle und ist nach Englisch die am zweithäufigsten unterrichtete Sprache. Die Mehrheit der französischsprachigen Weltbevölkerung lebt in Afrika, mit etwa 141 Millionen Afrikanern aus 34 Ländern und Territorien, die Französisch als erste oder zweite Sprache sprechen können. Französisch ist nach Englisch die am zweithäufigsten gesprochene Sprache in Kanada, und beide sind offizielle Sprachen auf Bundesebene. Es ist die erste Sprache von 9,5 Millionen Menschen oder 29 % und die zweite Sprache von 2,07 Millionen Menschen oder 6 % der gesamten Bevölkerung Kanadas. Im Gegensatz zu anderen Kontinenten hat Französisch in Asien keine Popularität. Derzeit erkennt kein Land in Asien Französisch als Amtssprache an.