Τι σημαίνει το responsabilité στο Γαλλικά;

Ποια είναι η σημασία της λέξης responsabilité στο Γαλλικά; Το άρθρο εξηγεί την πλήρη σημασία, την προφορά μαζί με δίγλωσσα παραδείγματα και οδηγίες για τον τρόπο χρήσης του responsabilité στο Γαλλικά.

Η λέξη responsabilité στο Γαλλικά σημαίνει ευθύνη, ευθύνη, ευθύνη, υποχρέωση, λογοδοσία, ευθύνη, ευθύνη, ευθύνη, υπαιτιότητα, καθήκον, ευθύνη, ευθύνη, υποχρέωση, φταίξιμο, καθήκον, δουλειά, καθήκον, Εταιρεία Περιορισμένης Ευθύνης, η τελική ευθύνη είναι του/της, μικτή ασφάλεια, ατομικό καθήκον, δημόσιο καθήκον, ατομική ευθύνη, εταιρική κοινωνική ευθύνη, υπευθυνότητα στα οικονομικά, ευθύνη για μη συμμόρφωση, αστική ευθύνη γιατρού, αστική ευθύνη ιατρού, ασφάλιση επαγγελματικής ευθύνης, στερεότυπη δήλωση αποποίησης ευθύνης, αστική ευθύνη, νομική ευθύνη, ασφάλεια αστικής ευθύνης, εταιρία περιορισμένης ευθύνης, εταιρεία περιορισμένης ευθύνης, που είναι ευθύνη του, που είναι καθήκον του, αναλαμβάνω την ευθύνη, πρέπει να λογοδοτήσω για κτ, καθιστώ κπ υπεύθυνο για κτ, αποποιούμαι την εύθυνη, αναλαμβάνω την ευθύνη, είμαι ασφαλισμένος για αστική ευθύνη έναντι τρίτων, αναλαμβάνω να κάνω κτ, αναλαμβάνω κτ προσωπικά, παίρνω εντολές από κπ, ευθύνη, δέσμευση, παίρνω τον έλεγχο, Ε.Π.Ε., γενικών καθηκόντων, με εξουσία, υπεύθυνος για κτ, ασφάλιση ευθύνης, περιορισμένη ευθύνη, ευθύνη λόγω ελαττωµατικών προϊόντων, απαλλακτικός. Για να μάθετε περισσότερα, δείτε τις λεπτομέρειες παρακάτω.

Ακούστε την προφορά

Σημασία της λέξης responsabilité

ευθύνη

nom féminin

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
Chaque personne saine d'esprit a la responsabilité légale de ses propres actions.
Κάθε σώφρoν άτομο έχει νομική ευθύνη για τις δικές του ή τις δικές της πράξεις.

ευθύνη

nom féminin

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
La cuisine, c'est ta responsabilité, pas la mienne !

ευθύνη, υποχρέωση

(obligation)

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
Il est de ton devoir de t'occuper du chien.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Η προστασία των παιδιών είναι καθήκον των γονέων.

λογοδοσία

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
Η εταιρεία κρατά λεπτομερή αρχεία όλων των αγορών χάριν λογοδοσίας.

ευθύνη

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
Vous avez la responsabilité du succès de ce projet.
Είναι δικό σου καθήκον η επιτυχία αυτού του πρότζεκτ.

ευθύνη

nom féminin

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
Beaucoup de personnes ont partagé la responsabilité de l'accident.
Η ευθύνη για το ατύχημα βαραίνει πολλούς.

ευθύνη, υπαιτιότητα

(faute)

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
La responsabilité de l'accident d'avion a été attribuée au pilote.
Η ευθύνη για το αεροπορικό δυστύχημα αποδόθηκε στον πιλότο.

καθήκον

(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.)
Ma responsabilité est de m'occuper de mes frères.

ευθύνη

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
Il n'abusera pas de son poste à responsabilités.

ευθύνη, υποχρέωση

nom féminin (devoir)

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
Peux-tu me promettre de prendre soin de ma famille ? Peux-tu prendre cette responsabilité ?

φταίξιμο

nom féminin (καθομιλουμένη)

(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.)
La responsabilité incombe à la personne étant à l'origine de toute cette histoire.

καθήκον

nom féminin

(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.)
L'une de mes responsabilités en tant que gérant est de diriger les réunions avec l'équipe.

δουλειά

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
Quand ton père est absent, c'est ton devoir de t'occuper de ton petit frère.
Όταν λείπει ο πατέρας σου, είναι δική σου δουλειά να προσέχεις τον αδερφό σου.

καθήκον

(devoir)

(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.)
C'était le rôle du contrôleur de vérifier les billets.

Εταιρεία Περιορισμένης Ευθύνης

(US,... : dénomination d'entreprise)

(φράση ως ουσιαστικό θηλυκό: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους, π.χ. καθηγήτρια φυσικής αγωγής, διευθύντρια γυμνασίου κλπ.)

η τελική ευθύνη είναι του/της

(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.)

μικτή ασφάλεια

nom féminin

Tu peux prendre une assurance sans égard à la responsabilité où l'assureur paie le coût de toutes les blessures légères causées par un accident.

ατομικό καθήκον, δημόσιο καθήκον

nom féminin

(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.)
Nous avons tous une responsabilité individuelle de recycler nos déchets.

ατομική ευθύνη

nom féminin

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
On a la responsabilité individuelle d'aider notre prochain.

εταιρική κοινωνική ευθύνη

nom féminin

(φράση ως ουσιαστικό θηλυκό: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους, π.χ. καθηγήτρια φυσικής αγωγής, διευθύντρια γυμνασίου κλπ.)

υπευθυνότητα στα οικονομικά

nom féminin (νοοτροπία)

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)

ευθύνη για μη συμμόρφωση

nom féminin

(φράση ως ουσιαστικό θηλυκό: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους, π.χ. καθηγήτρια φυσικής αγωγής, διευθύντρια γυμνασίου κλπ.)

αστική ευθύνη γιατρού, αστική ευθύνη ιατρού

nom féminin (νομικός όρος)

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)

ασφάλιση επαγγελματικής ευθύνης

nom féminin

(φράση ως ουσιαστικό θηλυκό: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους, π.χ. καθηγήτρια φυσικής αγωγής, διευθύντρια γυμνασίου κλπ.)
En France, l'assurance responsabilité civile professionnelle couvre notamment la faute professionnelle.

στερεότυπη δήλωση αποποίησης ευθύνης

nom féminin

(φράση ως ουσιαστικό θηλυκό: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους, π.χ. καθηγήτρια φυσικής αγωγής, διευθύντρια γυμνασίου κλπ.)

αστική ευθύνη, νομική ευθύνη

nom féminin

(φράση ως ουσιαστικό θηλυκό: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους, π.χ. καθηγήτρια φυσικής αγωγής, διευθύντρια γυμνασίου κλπ.)

ασφάλεια αστικής ευθύνης

nom féminin

(φράση ως ουσιαστικό θηλυκό: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους, π.χ. καθηγήτρια φυσικής αγωγής, διευθύντρια γυμνασίου κλπ.)

εταιρία περιορισμένης ευθύνης

nom féminin

(φράση ως ουσιαστικό θηλυκό: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους, π.χ. καθηγήτρια φυσικής αγωγής, διευθύντρια γυμνασίου κλπ.)

εταιρεία περιορισμένης ευθύνης

(équivalent, France)

(φράση ως ουσιαστικό θηλυκό: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους, π.χ. καθηγήτρια φυσικής αγωγής, διευθύντρια γυμνασίου κλπ.)

που είναι ευθύνη του, που είναι καθήκον του

(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.)
Il est de la responsabilité de tous les médecins de s'assurer de l'état actuel de leurs connaissances.

αναλαμβάνω την ευθύνη

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)

πρέπει να λογοδοτήσω για κτ

(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.)
À la prochaine élection, le gouvernement devra répondre de ses erreurs économiques.

καθιστώ κπ υπεύθυνο για κτ

locution verbale

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)
Il a eu un avancement : on lui a confié la responsabilité des nouveaux marchés à l'export.

αποποιούμαι την εύθυνη

locution verbale

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Pour se protéger des litiges, le fabricant d'un produit publie souvent un dégagement de responsabilité qui est inclus dans l'emballage.

αναλαμβάνω την ευθύνη

locution verbale

(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.)
L'entreprise a assumé l'entière responsabilité des dégâts provoqués par les travaux.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Αφού ήταν ιδέα μου να πετάξουμε τη μπάλα, ανέλαβα την ευθύνη για το σπασμένο τζάμι. Όταν το αφεντικό θύμωσε, η Τσαρλίν ανέλαβε την ευθύνη.

είμαι ασφαλισμένος για αστική ευθύνη έναντι τρίτων

(νομική)

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)

αναλαμβάνω να κάνω κτ

(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.)

αναλαμβάνω κτ προσωπικά

(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.)

παίρνω εντολές από κπ

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)
Dans l'organisation actuelle, je suis sous la responsabilité du directeur et onze autres personnes sont sous ma responsabilité.

ευθύνη, δέσμευση

(μεταφορικά)

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
John a laissé sa responsabilité à son assistant d'édition.

παίρνω τον έλεγχο

locution verbale

(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.)
Face à cette situation d'urgence, elle a immédiatement pris la responsabilité des opérations.

Ε.Π.Ε.

(entreprise) (συντομογραφία)

(ουσιαστικό θηλυκό άκλιτο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους και δεν κλίνεται, π.χ. μακιγιέζ, μπέιμπι-σίτερ κλπ. Συχνά είναι ξενικής προέλευσης.)
La nouvelle entreprise de Paul a été enregistrée comme société à responsabilité limitée.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Ο Πωλ ξεκίνησε την εταιρεία του, τα Κελαϊδίσματα του Πωλ Ε.Π.Ε., για να κερδίσει από την ικανότητά του να κάνει υπέροχα κελαϊδίσματα.

γενικών καθηκόντων

locution adjectivale

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)
En plus du président et du trésorier, le conseil comprend aussi cinq membres sans fonction déterminée.
Εκτός από τον πρόεδρο και τον ταμία, το συμβούλιο περιλαμβάνει επίσης πέντε μέλη γενικών καθηκόντων.

με εξουσία

locution adjectivale (travail)

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)

υπεύθυνος για κτ

ασφάλιση ευθύνης

nom féminin

(φράση ως ουσιαστικό θηλυκό: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους, π.χ. καθηγήτρια φυσικής αγωγής, διευθύντρια γυμνασίου κλπ.)

περιορισμένη ευθύνη

nom féminin

ευθύνη λόγω ελαττωµατικών προϊόντων

nom féminin

(φράση ως ουσιαστικό θηλυκό: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους, π.χ. καθηγήτρια φυσικής αγωγής, διευθύντρια γυμνασίου κλπ.)

απαλλακτικός

locution adjectivale (Droit)

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)

Ας μάθουμε Γαλλικά

Λοιπόν τώρα που γνωρίζετε περισσότερα σχετικά με την έννοια του responsabilité στο Γαλλικά, μπορείτε να μάθετε πώς να τα χρησιμοποιείτε μέσω επιλεγμένων παραδειγμάτων και πώς να διαβάστε τις. Και θυμηθείτε να μάθετε τις σχετικές λέξεις που προτείνουμε. Ο ιστότοπός μας ενημερώνεται συνεχώς με νέες λέξεις και νέα παραδείγματα, ώστε να μπορείτε να αναζητήσετε τη σημασία άλλων λέξεων που δεν γνωρίζετε στο Γαλλικά.

Σχετικές λέξεις του responsabilité

Γνωρίζετε για το Γαλλικά

Γαλλικά (le français) είναι μια ρομανική γλώσσα. Όπως τα ιταλικά, τα πορτογαλικά και τα ισπανικά, προέρχεται από τα δημοφιλή λατινικά, που κάποτε χρησιμοποιήθηκαν στη Ρωμαϊκή Αυτοκρατορία. Ένα γαλλόφωνο άτομο ή χώρα μπορεί να ονομαστεί «γαλλόφωνος». Τα γαλλικά είναι η επίσημη γλώσσα σε 29 χώρες. Τα γαλλικά είναι η τέταρτη πιο ομιλούμενη μητρική γλώσσα στην Ευρωπαϊκή Ένωση. Τα γαλλικά κατατάσσονται στην τρίτη θέση στην ΕΕ, μετά τα αγγλικά και τα γερμανικά, και είναι η δεύτερη πιο ευρέως διδασκόμενη γλώσσα μετά τα αγγλικά. Η πλειοψηφία του γαλλόφωνου πληθυσμού του κόσμου ζει στην Αφρική, με περίπου 141 εκατομμύρια Αφρικανούς από 34 χώρες και περιοχές που μπορούν να μιλούν γαλλικά ως πρώτη ή δεύτερη γλώσσα. Τα γαλλικά είναι η δεύτερη πιο ευρέως ομιλούμενη γλώσσα στον Καναδά, μετά τα αγγλικά, και οι δύο είναι επίσημες γλώσσες σε ομοσπονδιακό επίπεδο. Είναι η πρώτη γλώσσα 9,5 εκατομμυρίων ανθρώπων ή το 29% και η δεύτερη γλώσσα 2,07 εκατομμυρίων ανθρώπων ή το 6% του συνόλου του πληθυσμού του Καναδά. Σε αντίθεση με άλλες ηπείρους, τα γαλλικά δεν έχουν δημοτικότητα στην Ασία. Επί του παρόντος, καμία χώρα στην Ασία δεν αναγνωρίζει τα γαλλικά ως επίσημη γλώσσα.