¿Qué significa cash en Inglés?

¿Cuál es el significado de la palabra cash en Inglés? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar cash en Inglés.

La palabra cash en Inglés significa efectivo, hacer efectivo, cash, liquidar, sacar partido, aprovecharse de, costar, cobrar, hacer la caja, cobrar un cheque, cuenta de efectivo, anticipo de caja, saldo en caja, bar, contabilidad de caja, caja, tarjeta, gallina de los huevos de oro, cultivo comercial, cultivo industrial, caja, descuento por pago en efectivo, cajero automático, dividendo en efectivo, cajón de la registradora, movimiento de caja, movimiento de efectivo, compra de títulos, compra de dignidades, en efectivo, en efectivo, estirar la pata, remesa, cajero automático, bien de mercado, dinero en efectivo, pago contra entrega, pago en efectivo, saldo de tesorería, precio de contado, premio en metálico, caja registradora, reserva de caja, venta en efectivo, valor de rescate en efectivo, valor en efectivo, autoservicio mayorista, al contado, sin efectivo, devolución, cashback, dinero contante y sonante, vil metal, dinero contante y sonante, cajero automático, dinero en efectivo, en efectivo, mina de oro, flujo financiero negativo, pagar en billetes, pagar en efectivo, efectivo para gastos menores, PSNCR, dinero en efectivo, corto de dinero. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra cash

efectivo

noun (uncountable (money: bills and coins)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
The coffee shop only accepts cash as payment.
La cafetería solo acepta pagos en efectivo.

hacer efectivo

transitive verb (a cheque)

Most supermarkets cash paychecks for a fee.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Mi abuelo va al banco cada mes para cobrar el cheque de su pensión.

cash

noun (Asian coin)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)

liquidar

phrasal verb, transitive, separable (exchange for money)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
I was short of ready money so I cashed in my shares in M&S.
Andaba corto de dinero, así que cobré mis acciones de M&S.

sacar partido

phrasal verb, intransitive (informal (profit) (AR, coloquial)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
Son unos aprovechadores sin escrúpulos que no pierden oportunidad de sacar partido sin importarles si perjudican a alguien.

aprovecharse de

phrasal verb, transitive, inseparable (informal (profit) (ES)

The witness wrote a book about his experiences to cash in on his fame.
El testigo escribió un libro sobre su experiencia para sacar rédito de su fama.

costar

phrasal verb, intransitive (US, informal (cost, is priced at)

(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").)

cobrar

phrasal verb, intransitive (withdraw an investment as cash)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)

hacer la caja

phrasal verb, intransitive (cashier: count final takings)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)

cobrar un cheque

verbal expression (exchange a cheque for money)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)

cuenta de efectivo

noun (law: customer pays securities)

(locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").)

anticipo de caja

noun (credit card service)

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)

saldo en caja

noun (funds in account)

bar

(drinks bar)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)

contabilidad de caja

(finance)

caja

noun (for money)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)

tarjeta

noun (credit, debit or bank card)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
She paid for her new dress by cash card.
Pagó su vestido nuevo con tarjeta.

gallina de los huevos de oro

noun (figurative ([sth] lucrative) (figurado, coloquial)

(expresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").)
Bottled water is the cash cow of the new millennium - it costs more than gasoline!
El agua embotellada es la gallina de los huevos de oro del nuevo milenio; ¡cuesta más que la gasolina!

cultivo comercial, cultivo industrial

noun (agricultural crop grown for money)

In many countries, subsistence farmers have turned to producing cash crops. My cash crops pay the bills but I also grow things for my own pleasure and for prestige.
En muchos países, los agricultores de subsistencia han empezado a producir cultivos comerciales.

caja

noun (UK (checkout in a store)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)

descuento por pago en efectivo

noun (reduced price for payment in cash)

If you go to the warehouse, you can get a ten percent cash discount.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Me hicieron un quince por ciento de descuento por pagar en efectivo.

cajero automático

noun (ATM)

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)

dividendo en efectivo

noun (finance: paid to stockholders)

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)

cajón de la registradora

noun (in a cash register)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
If you leave the cash drawer open you are encouraging thieves.

movimiento de caja, movimiento de efectivo

noun (income and expenses)

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)
Cash flow can be a problem when you are self-employed.

compra de títulos, compra de dignidades

noun (UK (politicians paying for peerages)

The local MP got caught up in the cash for honours scandal.

en efectivo

expression (pay: directly with notes, coins)

(expresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").)

en efectivo

noun as adjective (payment: made directly with notes, coins)

(locución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").)

estirar la pata

verbal expression (figurative, informal (die) (coloquial)

(expresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").)

remesa

(deposit list)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)

cajero automático

noun (UK (money dispenser)

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)
I'll have to get some money out of the cash machine before I can go shopping.
Voy a tener que sacar algo de plata del cajero automático antes de ir de compras.

bien de mercado

noun (finance: trade of commodities)

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)
Producers sell their finished products on the cash market.

dinero en efectivo

(money in cash)

pago contra entrega

noun (payment on receipt)

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)

pago en efectivo

noun (payment in notes and coins)

The plumber offered me a discount for cash payment.
El plomero me hizo un descuento por pago en efectivo.

saldo de tesorería

noun (current funds)

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)

precio de contado

noun (discount)

The cash price for a new car can be as much as 10% less than if you buy it on time.

premio en metálico

noun (winner's money)

He entered the contest for the cash prize.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. El ganador del concurso obtiene un premio en efectivo y la publicación de la obra.

caja registradora

noun (cash till)

(locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").)
The new computerized cash registers don't make the pleasant whirr-and-ring sounds the old ones did.
Las nuevas cajas registradoras computarizadas no hacen el sonido que hacían las anteriores.

reserva de caja

noun (often plural (emergency funds)

(locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").)

venta en efectivo

noun ([sth] paid for in cash)

The store had no record that John bought the knife because it was a cash sale.

valor de rescate en efectivo

noun (insurance payout)

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)

valor en efectivo

noun (value of life insurance)

autoservicio mayorista

noun (countable (kind of store)

al contado

adjective (uncountable (paid at time of purchase)

(locución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").)

sin efectivo

adjective (having little money)

(locución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").)

devolución

noun (immediate payment discount)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
This credit card offers cashback on all supermarket spending.

cashback

noun (supermarket service) (voz inglesa)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
The cashier asked Jill if she wanted cashback.

dinero contante y sonante

noun (currency) (coloquial)

(expresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").)
Davis paid the workers in cold cash.
Davis le paga a los trabajadores a toca teja.

vil metal

noun (figurative (making money) (figurado)

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)
He didn't care about performing a service; all he cared about was cold, hard cash.

dinero contante y sonante

noun (money, not credit)

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)
I'll sell you this bike, but you have to pay me in cold, hard cash.
Te voy a vender esta bicicleta, pero me tenés que pagar en efectivo.

cajero automático

noun (cash machine, ATM)

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)
Hasn't the airport got a cash dispenser?
¿El aeropuerto no tiene un cajero automático?

dinero en efectivo

noun (tangible money, not credit or check)

en efectivo

adverb (in the form of coins and notes)

(locución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").)
Will you give me a discount if I pay in cash instead of by credit card?
¿Hay descuento si pago en efectivo en vez de con tarjeta de crédito?

mina de oro

noun (figurative ([sth] profitable) (figurado)

(locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").)

flujo financiero negativo

noun (finance: more spent than received)

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)

pagar en billetes

verbal expression (pay using coins or notes) (AmL)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
You can't use a credit card here; you have to pay cash.
No puede usar una tarjeta de crédito aquí; tiene que pagar con efectivo.

pagar en efectivo

verbal expression (pay in coins or notes)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
I don't have any credit cards: I always pay in cash.
No tengo tarjetas de crédito, siempre pago al contado.

efectivo para gastos menores

noun (funds kept for minor expenses)

We keep the petty cash in a small metal box with a lock.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Tomé dinero de la caja chica para comprar unos sobres.

PSNCR

noun (UK, initialism (Public Sector Net Cash Requirement) (sigla)

(nombre propio masculino: Nombre de persona, lugar, grupo, evento, objeto o idea, de género masculino (Alejandro, Colegio Monterroso, Real Madrid). Siempre comienza con mayúscula, y a menudo se le encuentra sin artículo, pero cuando lo lleva, debe ser un artículo masculino (el, un).)

dinero en efectivo

noun (available money)

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)

corto de dinero

adjective (slang (short of money)

(locución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").)
I'm a bit strapped for cash right now – can I pay you back next week?
Estoy un poco corto de dinero ahora. ¿Te puedo pagar la semana que viene?

Aprendamos Inglés

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de cash en Inglés, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Inglés.

Palabras relacionadas de cash

¿Conoces Inglés?

El inglés proviene de tribus germánicas que emigraron a Inglaterra y ha evolucionado durante un período de más de 1400 años. El inglés es el tercer idioma más hablado en el mundo, después del chino y el español. Es el segundo idioma más aprendido y el idioma oficial de casi 60 países soberanos. Esta lengua tiene un mayor número de hablantes como segunda y extranjera lengua que los hablantes nativos. El inglés es también el idioma cooficial de las Naciones Unidas, de la Unión Europea y de muchas otras organizaciones internacionales y regionales. Hoy en día, los angloparlantes de todo el mundo pueden comunicarse con relativa facilidad.