¿Qué significa demeure en Francés?

¿Cuál es el significado de la palabra demeure en Francés? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar demeure en Francés.

La palabra demeure en Francés significa morada, retrasado/a, atolondrado/a, retrasado, retrasada, vivir, residir, seguir estando, permanecer, permanecer, de forma permanente, morada encantadora, residencia encantadora, no por ello deja de ser cierto que, ordenarle a alguien que haga algo, retar a alguien a que haga algo, orden, desafío. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra demeure

morada

nom féminin (soutenu (habitation) (literario)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Elle habite dans une très belle demeure.
Vive en una bella morada.

retrasado/a

adjectif (familier (bête) (peyorativo)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Tu es demeuré ou quoi ?
—¿Eres retrasado o qué?

atolondrado/a

adjectif (débile) (coloquial)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Le conducteur demeuré entra sur un chemin forestier.
El conductor atolondrado se metió por un camino forestal.

retrasado, retrasada

(débile) (peyorativo)

(nombre masculino, nombre femenino: Sustantivo que varía en género. Se usa el artículo masculino (el, un) o femenino (la, una) según el caso. Ejemplos: el alumno, la alumna; un doctor, una doctora.)
C'est un demeuré, il n'a pas toute sa tête.
Es un retrasado: no está en sus cabales.

vivir, residir

verbe intransitif (habiter)

(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").)
Je demeure dans cette maison depuis dix ans.
Vivo en esta casa desde hace diez años.

seguir estando

verbe intransitif (rester dans la mémoire)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
Même s'il est parti, Bob demeure dans nos cœurs et nos mémoires. Mon séjour chez vous demeure dans ma mémoire.
Mi estancia en vuestra casa vive en mi memoria.

permanecer

verbe intransitif (soutenu (rester) (formal)

(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").)
Il est demeuré dans son coin toute la soirée.
Permaneció en su rincón toda la noche.

permanecer

verbe intransitif (rester)

(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").)
Quoi qu'il arrive, elle demeure imperturbable.
Sin importar qué suceda, ella permanece imperturbable.

de forma permanente

locution adverbiale (de façon permanente)

(locución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").)

morada encantadora, residencia encantadora

nom féminin (habitation de caractère)

no por ello deja de ser cierto que

(oui mais, toujours est-il que)

(expresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").)
Tu as beau argumenter, mais il n'en demeure pas moins que je ne suis pas d'accord avec toi.

ordenarle a alguien que haga algo

locution verbale (ordonner à [qqn] de faire [qch])

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)

retar a alguien a que haga algo

locution verbale (figuré (défier [qqn] de faire [qch])

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)

orden

nom féminin (ordre, obligation)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Le créancier a adressé une mise en demeure à son débiteur.
El acreedor le remitió una orden a su deudor.

desafío

nom féminin (figuré (défi)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Ta mise en demeure de tenir ce pari était stupide.
Tu desafío de hacer esa apuesta fue una estupidez.

Aprendamos Francés

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de demeure en Francés, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Francés.

¿Conoces Francés?

El francés (le français) es una lengua romance. Al igual que el italiano, el portugués y el español, proviene del latín popular, que alguna vez se usó en el Imperio Romano. Una persona o país de habla francesa puede llamarse "francófono". El francés es el idioma oficial en 29 países. El francés es la cuarta lengua materna más hablada en la Unión Europea. El francés ocupa el tercer lugar en la UE, después del inglés y el alemán, y es el segundo idioma más enseñado después del inglés. La mayoría de la población francófona del mundo vive en África, con alrededor de 141 millones de africanos de 34 países y territorios que pueden hablar francés como primera o segunda lengua. El francés es el segundo idioma más hablado en Canadá, después del inglés, y ambos son idiomas oficiales a nivel federal. Es el primer idioma de 9,5 millones de personas o el 29% y el segundo idioma de 2,07 millones de personas o el 6% de toda la población de Canadá. A diferencia de otros continentes, el francés no tiene popularidad en Asia. Actualmente, ningún país de Asia reconoce el francés como idioma oficial.