¿Qué significa garant en Francés?

¿Cuál es el significado de la palabra garant en Francés? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar garant en Francés.

La palabra garant en Francés significa garante, avalar, garante, garantía, tirante, estacionar, estacionar, detenerse, apartarse, almacenar. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra garant

garante

adjectif (qui assure)

(adjetivo de una sola terminación: Adjetivos de una sola terminación en singular ("amable", "constante") pero que sí varían en plural ("amables", "constantes"). )
La trésorière est garante de la bonne tenue des comptes.
La tesorería es garante de la buena gestión de las cuentas.

avalar

adjectif (être caution)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Josyane est garante pour le prêt de son fils.
Josyane avaló el préstamo de su hijo.

garante

(personne qui assure [qch])

(nombre común en cuanto al género: Sustantivo que tiene una sola forma para los dos géneros (humorista, comediante, músico). Cuando se trata de una persona o animal, se debe usar el artículo que corresponde al género de esa persona o animal. Ejemplos: el músico, la comediante, el humorista.)
Le président est le garant de la République.
El presidente es el garante de la República.

garantía

nom masculin (garantie, gage)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Ses succès sont le garant de la maîtrise de son art.
Sus éxitos son la garantía de que domina su oficio.

tirante

nom masculin (Marine : cordage sortant d'un palan)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
En tirant sur un garant on peut soulever de grosses charges.
Con un tirante se pueden levantar cargas pesadas.

estacionar

verbe transitif (ranger son véhicule)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Ma mère a garé sa voiture dans la rue en face.
Mi madre estacionó el coche en la calle de enfrente.

estacionar

verbe pronominal (stationner)

(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").)
Quand je fais mes courses, j'essaie toujours de ne pas me garer trop loin du supermarché.
Cuando hago las compras, siempre intento no estacionar demasiado lejos del supermercado.

detenerse

verbe pronominal (véhicule : se ranger de côté)

(verbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). )
Je crois que la voiture de police te fait signe de te garer sur le bas-côté.
Creo que el auto de policía está indicándote que debes detenerte en el arcén.

apartarse

verbe pronominal (personne : s'écarter)

(verbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). )
Gare-toi, voilà une voiture !
—¡Apártate: viene un auto!

almacenar

verbe transitif (mettre à l'abri)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Le paysan gare ses récoltes.
El campesino almacena su cosecha.

Aprendamos Francés

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de garant en Francés, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Francés.

¿Conoces Francés?

El francés (le français) es una lengua romance. Al igual que el italiano, el portugués y el español, proviene del latín popular, que alguna vez se usó en el Imperio Romano. Una persona o país de habla francesa puede llamarse "francófono". El francés es el idioma oficial en 29 países. El francés es la cuarta lengua materna más hablada en la Unión Europea. El francés ocupa el tercer lugar en la UE, después del inglés y el alemán, y es el segundo idioma más enseñado después del inglés. La mayoría de la población francófona del mundo vive en África, con alrededor de 141 millones de africanos de 34 países y territorios que pueden hablar francés como primera o segunda lengua. El francés es el segundo idioma más hablado en Canadá, después del inglés, y ambos son idiomas oficiales a nivel federal. Es el primer idioma de 9,5 millones de personas o el 29% y el segundo idioma de 2,07 millones de personas o el 6% de toda la población de Canadá. A diferencia de otros continentes, el francés no tiene popularidad en Asia. Actualmente, ningún país de Asia reconoce el francés como idioma oficial.