¿Qué significa moment en Inglés?

¿Cuál es el significado de la palabra moment en Inglés? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar moment en Inglés.

La palabra moment en Inglés significa momento, momento, instante, relevancia, momento de gloria, momento, momento, momento angular, en cualquier momento, en cualquier momento, en ese momento, en aquel momento, en este momento, en este momento, en este preciso momento, momento flector, momento estúpido, minuto tonto, punto crítico, momento cumbre, momento decisivo, momento de la verdad, momento dipolar eléctrico, por un momento, por el momento, de momento, a partir de ese instante, de ahora en adelante, salirse de sus casillas, tener una laguna, en un rato, en el ardor del momento, consciente, el momento, paso a paso, momento de inercia, iluminación, momento decisivo, apenas, momento con la guardia baja, con poco tiempo, de improviso, momento de orgullo, laguna, de último minuto. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra moment

momento

noun (point in time)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Where were you at the moment that you heard that Kennedy had been shot?
¿Dónde estabas en el momento en que escuchaste que habían matado a Kennedy?

momento

noun (present time)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
I am not available at the moment; please call back later.
No estoy disponible en este momento. Por favor, vuelva a llamar más tarde.

instante

noun (short period of time)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
I was only in there for a moment, leaving the shop a few seconds after going in.
Estuve allí un instante, salí de la tienda unos segundos después de haber entrado.

relevancia

noun (uncountable, formal (importance)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
This new building is of great moment, and will change people's ideas about design.
Este nuevo edificio es de gran importancia y cambiará la idea que la gente tiene sobre el diseño.

momento de gloria

noun (time of excellence)

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)
His greatest moment was when he organized the charity for the homeless.
Su momento de gloria fue cuando organizó actos de caridad para los sin techo.

momento

noun (physics: motion producing tendency)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)

momento

noun (mathematics: shape of points)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)

momento angular

noun (physics) (física)

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)

en cualquier momento

adverb (informal (without warning)

(locución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").)
The old house looked like it could collapse any minute. Bill should arrive any moment to give us a ride to the airport.
La vieja casa parecía que iba a colapsar en cualquier momento. Bill debería llegar en cualquier momento para llevarnos al aeropuerto.

en cualquier momento

expression (without warning)

(locución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").)
The city is built across a fault line, so an earthquake could strike at any minute.
La ciudad está construida en una falla así que un terremoto podría llegar en cualquier momento.

en ese momento, en aquel momento

adverb (at a specified instant in the past)

(locución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").)
At that moment I realized that she truly loved me. I was about to tell her, but at that instant the phone rang.
En ese momento me di cuenta de que estaba realmente enamorada de mí.

en este momento

adverb (now)

(locución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").)
I'm busy at the moment, but we can talk later.
Estoy ocupado por el momento, pero podemos hablar más tarde.

en este momento

expression (now)

(locución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").)
I am having my lunch at this moment.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. En este momento no tengo ganas de ir. / Ahora mismo salgo para allá, llegaré en quince minutos.

en este preciso momento

expression (now, at present)

(locución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").)
I am not studying English at this moment in time.
En este preciso momento no estoy estudiando inglés.

momento flector

(physics)

momento estúpido, minuto tonto

noun (informal, pejorative, potentially offensive (moment of stupidity)

Oops, sorry. I was just having a blonde moment.

punto crítico

noun (vitally important point in time)

The referee's decision to award a penalty was a critical moment in the game.
La decisión del árbitro de cobrar un penal fue el punto álgido del partido.

momento cumbre

noun (most glorious moment)

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)
Receiving his eighth gold medal was the crowning moment of his life.
Recibir su octava medalla de oro fue la coronación de su vida.

momento decisivo

noun (moment of crucial importance)

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)
We have reached the decisive moment in the peace talks.
Hemos llegado al momento clave de las negociaciones de paz.

momento de la verdad

noun (key point in time)

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)

momento dipolar eléctrico

noun (measure of polarity) (medida de polaridad)

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)

por un momento

adverb (for a very short time)

(locución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").)
I almost believed you for a moment then!
¡Casi te creí por un instante!

por el momento, de momento

adverb (for now)

(locución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").)
Well, I think we're OK for the moment.
De momento parece que funciona.

a partir de ese instante

adverb (starting from that point)

(locución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").)
She kissed him, and from that moment on he knew she would some day be his wife.
Ella lo besó y desde ese instante él supo que algún día ella sería su esposa.

de ahora en adelante

expression (starting from this point)

(locución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").)
From this moment on I will think before I act.
A partir de este momento voy a pensar antes de actuar.

salirse de sus casillas

verbal expression (UK, informal (briefly act out of character)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
I'm sorry I snapped at you. It wasn't your fault; I was just having a moment.

tener una laguna

verbal expression (informal (be forgetful, confused)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)

en un rato

adverb (a short while from now)

(locución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").)
Just wait a second, I'll be there in a moment.
Estoy llegando en un cachito.

en el ardor del momento

expression (in anger, passion)

(locución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").)
The couple lost all common sense in the heat of the moment.
La pareja perdió todo el sentido común en el ardor del momento.

consciente

adjective (mindful)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)

el momento

adverb (without thought of past or future)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Buddhism teaches that we should learn to live in the moment and not be overcome by regrets or desires.
El Budismo enseña a vivir el momento y no preocuparse por deseos o arrepentimientos.

paso a paso

expression (from one moment to the next)

(expresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").)

momento de inercia

noun (physics) (física)

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)

iluminación

noun (revelation) (figurado)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
I had a moment of truth when I realised he had been deceiving me.
En un momento de lucidez vi que me estaba engañando.

momento decisivo

noun (when [sth] is shown to be success or failure)

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)
Now is the moment of truth when we will find out whether this aeroplane will fly or not.
Este es el momento de la verdad en que sabremos si el avión funcionará o no.

apenas

expression (at the point in time when)

(adverbio: Describe al verbo, al adjetivo o a otro adverbio ("corre rápidamente", "sucede ahora", "muy extraño").)
The moment that I first set eyes on Paul, I knew I wanted to marry him.
Apenas vi a Pablo, supe que quería casarme con él.

momento con la guardia baja

noun (momentary inattention)

con poco tiempo

adverb (with little warning)

(locución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").)
Her appointment was cancelled on short notice. I'm sorry to ask you on such short notice, but I only found out about this yesterday.
Siento decírtelo tan sobre la hora, pero me enteré de esto ayer.

de improviso

expression (spontaneously)

(locución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").)
We decided to go to Las Vegas on the spur of the moment.
Decidimos ir a Las Vegas de improviso.

momento de orgullo

noun (moment when pride is felt)

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)
It was a proud moment for them when their son received his degree.
Fue un momento de orgullo para ellos cuando su hijo se graduó.

laguna

noun (informal (memory lapse)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Tania couldn't help noticing that senior moments were becoming an ever more frequent part of her life.
Tania se dio cuenta de que las lagunas eran cada vez más frecuentes en su vida.

de último minuto

noun as adjective (decision, etc.: spontaneous)

(locución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").)
Leanne and Steve hadn't planned to get married that day; it was a spur-of-the-moment decision.

Aprendamos Inglés

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de moment en Inglés, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Inglés.

Palabras relacionadas de moment

¿Conoces Inglés?

El inglés proviene de tribus germánicas que emigraron a Inglaterra y ha evolucionado durante un período de más de 1400 años. El inglés es el tercer idioma más hablado en el mundo, después del chino y el español. Es el segundo idioma más aprendido y el idioma oficial de casi 60 países soberanos. Esta lengua tiene un mayor número de hablantes como segunda y extranjera lengua que los hablantes nativos. El inglés es también el idioma cooficial de las Naciones Unidas, de la Unión Europea y de muchas otras organizaciones internacionales y regionales. Hoy en día, los angloparlantes de todo el mundo pueden comunicarse con relativa facilidad.