Que signifie aguantar dans Espagnol?
Quelle est la signification du mot aguantar dans Espagnol? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser aguantar dans Espagnol.
Le mot aguantar dans Espagnol signifie supporter, soutenir, réprimer, tenir bon, réprimer, faire avec, encaisser le choc, résister aux effets du temps, encaisser les coups, ne pas pouvoir se retenir de rire. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.
Signification du mot aguantar
supporterverbo transitivo (tolerar, soportar) (verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) Pablo aguanta los malos tratos de su jefe porque necesita desesperadamente ese empleo. Pablo supporte les mauvais traitements de son patron parce qu'il a désespérément besoin de cet emploi. |
soutenirverbo transitivo (sostener carga, peso) (verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) Las vigas aguantan el tejado. Les poutres soutiennent la toiture. |
réprimerverbo transitivo (contener una emoción) (verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) El profesor aguantó la risa al oír la respuesta del alumno. L'enseignant s'est empêché (or: retenu) de rire en entendant la réponse de l'élève. |
tenir bonverbo intransitivo (resistir, no rendirse) (locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à") ¡Aguanta! Todo pasará. Tiens bon, ça passera ! |
réprimerverbo pronominal (contener una emoción) (verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) Es muy difícil aguantarse la risa. C'est très dur de s'empêcher (or: se retenir) de rire. |
faire avecverbo pronominal (resignarse) (locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à") No me gusta oír que cuando la vida es injusta no queda más que aguantarse. Si a Tomás no le cae bien mi hermana, pues que se aguante: voy a invitarlos a los dos a la fiesta. Si Tómas n'aime pas ma sœur, eh bien, tant pis pour lui : je vais les inviter tous les deux à la fête. |
encaisser le choclocución verbal (figurado (mantener el tipo) (figuré) (locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à") A veces debes aguantar el golpe y seguir adelante. |
résister aux effets du tempslocución verbal (envejecer bien) (locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à") Este comedor es de castaño, aguanta bien el paso del tiempo. |
encaisser les coupslocución adverbial (coloquial (soportar a alguien estoicamente) (locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à") Venga, ya vale. Llevo toda la tarde aguantando mecha sin rechistar y ya no puedo más. |
ne pas pouvoir se retenir de rirelocución verbal (reír por descontrol) (locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à") María no aguantó la risa y soltó una carcajada. |
Apprenons Espagnol
Maintenant que vous en savez plus sur la signification de aguantar dans Espagnol, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Espagnol.
Mots apparentés de aguantar
Mots mis à jour de Espagnol
Connaissez-vous Espagnol
L'espagnol (español), également connu sous le nom de Castilla, est une langue du groupe ibéro-roman des langues romanes, et la 4ème langue la plus répandue dans le monde selon certaines sources, tandis que d'autres la classent comme 2ème ou 3ème langue la plus courante. C'est la langue maternelle d'environ 352 millions de personnes et est parlée par 417 millions de personnes en ajoutant ses locuteurs comme langue. sub (estimé en 1999). L'espagnol et le portugais ont une grammaire et un vocabulaire très similaires ; Le nombre de vocabulaires similaires de ces deux langues atteint 89%. L'espagnol est la langue principale de 20 pays à travers le monde. On estime que le nombre total de locuteurs de l'espagnol se situe entre 470 et 500 millions, ce qui en fait la deuxième langue la plus parlée au monde en nombre de locuteurs natifs.