Que signifie loan dans Anglais?
Quelle est la signification du mot loan dans Anglais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser loan dans Anglais.
Le mot loan dans Anglais signifie emprunt, prêt, prêter à, prêter à, octroyer un prêt à, crédit, crédit ballon, financement ballon, prêt bancaire, prêt-relais, prêt à vue, calque, prêt garanti, emprunt garanti, prêt commercial, prêt remboursable sur demande, obtenir un prêt, second prêt immobilier, prêt remboursable par versements, prêt inter-bibliothèques, prêt entre bibliothèques, compte de prêt, capital emprunté, agence de prêt, responsable des prêts, usurier, usurière, prêt, calque, emprunt, prêt immobilier, prêt hypothécaire, créance douteuse, en prêt, prêté, emprunt temporaire, organisme d'épargne et de crédit, organisme d'épargne et de crédit, organisme d'épargne et de crédit, prêt spécifique, prêt à court terme, contracter un prêt, contracter un emprunt, prêt, prêt non garanti. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.
Signification du mot loan
empruntnoun (money lent) (finance : argent emprunté) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) I need to get a loan from the bank. Il faut que la banque me fasse un prêt. |
prêtnoun ([sth] lent) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) This car is just a loan until mine is repaired. ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Cette voiture ? Oh, ce n'est qu'un emprunt, je dois la rendre demain. |
prêter àverbal expression (lend money) (de l'argent) I hope that the bank will loan me the money. J'espère que la banque va me prêter l'argent. |
prêter àverbal expression (lend [sth]) (un objet) She loaned me her car for the day. Elle m'a prêté sa voiture pour la journée. |
octroyer un prêt àverbal expression (lend money to [sb]) (locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à") |
créditnoun (business: loan) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
crédit ballon, financement ballonnoun (large final payment) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) Balloon loans can have either a fixed or variable interest rate. |
prêt bancairenoun (money borrowed from a bank) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) He applied for a bank loan to pay for his new car. |
prêt-relaisnoun (finance: short loan) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
prêt à vuenoun (law: loan to brokerage firm) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
calquenoun (word: loan translation) (Linguistique) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
prêt garanti, emprunt garantinoun (loan: secured) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) The bank will give you a collateral loan if you give them stocks or bonds for security. |
prêt commercialnoun (finance: for business) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
prêt remboursable sur demandenoun (law: payable on request) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
obtenir un prêtintransitive verb (enter a contract to borrow money) (verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) If we can't pay rent come August we may have to get a loan. |
second prêt immobiliernoun (second mortgage) (Finance) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
prêt remboursable par versementsnoun (finance: paid back over time) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
prêt inter-bibliothèquesnoun (borrowing [sth] transferred from another library) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) They didn't have the book I needed at my local library so I asked them to get it for me through an interlibrary loan. I requested the book through the city's interlibrary loan system. |
prêt entre bibliothèquesnoun ([sth] transferred to borrower at another library) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) The library recalled the book I had borrowed, because someone had requested it through interlibrary loan. |
compte de prêtnoun (finance: bank) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
capital emprunténoun (capital raised by loans) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
agence de prêtnoun (department that makes loans) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) |
responsable des prêtsnoun (bank worker who handles loans) (nom masculin et féminin: nom à la fois masculin et féminin. Ex : "pianiste = un pianiste ou une pianiste") |
usurier, usurièrenoun (moneylender) The local loan shark offers a better lending rate than my bank. A credit union would help stop people falling prey to loan sharks. L'usurier du coin offre un meilleur taux d'intérêt que ma banque. Une coopérative de crédit empêcherait les usuriers de faire autant de victimes. |
prêtnoun (finance: act of lending) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) Beware of making a loan transaction over the internet. |
calquenoun (word: literal translation) (Linguistique) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
empruntnoun (term taken from another language) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
prêt immobilier, prêt hypothécairenoun (money lent to a housebuyer) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
créance douteusenoun (debt which is not being repaid) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) |
en prêtadverb (for temporary use) (locution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse") I got the new movie on loan, so I must return it tomorrow. J'ai eu le nouveau film en prêt, donc je dois le rendre demain. |
prêtéadjective (being borrowed) (adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)) I couldn't access the rare book because it was on loan to another library. Je n'ai pas pu avoir accès au livre rare parce qu'il était prêté à une autre bibliothèque. |
emprunt temporairenoun (finance: temporary bailment) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
organisme d'épargne et de créditnoun (abbreviation (savings and loan) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
organisme d'épargne et de créditnoun (US (savings and loan association) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
organisme d'épargne et de crédit(finance) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
prêt spécifiquenoun (allocated payment) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
prêt à court termenoun (short term substitute) (Can) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
contracter un prêt, contracter un empruntverbal expression (borrow money with interest) (plus soutenu) (locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à") I'll take out a loan to pay for tuition. Je vais contracter un prêt pour payer mes frais de scolarité. |
prêtnoun (money lent with repayment deadline) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
prêt non garantinoun (loan not guaranteed by assets) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) If you have good credit, it's easy to obtain an unsecured loan. Si tu as un bon crédit, il est facile d'obtenir un prêt non garanti. |
Apprenons Anglais
Maintenant que vous en savez plus sur la signification de loan dans Anglais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Anglais.
Mots apparentés de loan
Synonymes
Mots mis à jour de Anglais
Connaissez-vous Anglais
L'anglais provient de tribus germaniques qui ont émigré en Angleterre et a évolué sur une période de plus de 1 400 ans. L'anglais est la troisième langue la plus parlée au monde, après le chinois et l'espagnol. C'est la deuxième langue la plus apprise et la langue officielle de près de 60 pays souverains. Cette langue a un plus grand nombre de locuteurs comme langue seconde et étrangère que les locuteurs natifs. L'anglais est également la langue co-officielle des Nations Unies, de l'Union européenne et de nombreuses autres organisations internationales et régionales. De nos jours, les anglophones du monde entier peuvent communiquer avec une relative facilité.