Que signifie moral dans Anglais?

Quelle est la signification du mot moral dans Anglais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser moral dans Anglais.

Le mot moral dans Anglais signifie morale, morale, moral, d'une grande moralité, manque de moralité, certitude morale, valeurs morales, sens moral, force morale, contrainte morale, force morale, risque subjectif, position morale élevée, loi morale, leçon de morale, objection morale, obligation morale, morale de l'histoire, morale, conception morale, conception de la morale, pluralisme moral, position moralisatrice, principes, droiture morale, rectitude morale, sens moral, force morale, soutien moral, comportement immoral, dépravation, victoire morale, vertu morale. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot moral

morale

plural noun (principles of right and wrong)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Ian has proved that he has no morals at all.
Ian a prouvé qu'il n'avait aucune morale.

morale

noun (lesson) (leçon)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
The moral of the story is to always be honest.
La morale de l'histoire est de toujours être honnête.

moral

adjective (ethical) (éthique)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
We hold ourselves to high moral standards.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Nous sommes liés par un contrat moral.

d'une grande moralité

adjective (virtuous)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
She is a moral woman and believes in the sanctity of marriage.
C'est une femme chaste, qui croit au sacrement du mariage.

manque de moralité

noun (figurative (lack of morality)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
There is an inherent moral bankruptcy in refusing to help someone desperately in need.
Un manque de moralité inhérent ressort du fait de refuser de venir en aide à quelqu'un dans le besoin.

certitude morale

noun (law: high degree of probability)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

valeurs morales

noun (ethical principles)

(nom féminin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". Ex : "algues")
It is wrong to think that because someone is not religious they have no moral code.
Il est faux de croire qu'une personne non religieuse n'a pas de valeurs morales.

sens moral

noun (ethical sense or guide)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

force morale

noun (strength to do what is right)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
It takes moral courage to make a stand against injustice; many people just look the other way.
Il faut beaucoup de volonté pour s'opposer à l'injustice ; de nombreuses personnes ne font que détourner le regard.

contrainte morale

noun (improper influence)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

force morale

noun (uncountable, figurative (moral strength)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

risque subjectif

(insurance)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

position morale élevée

noun (superior ethical stance)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

loi morale

noun (law: behavioral rules) (Droit)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

leçon de morale

noun ([sth] that teaches good behavior)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

objection morale

noun (ethical reason for opposing [sth])

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

obligation morale

noun (ethical duty)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Do children have a moral obligation to look after their parents in old age?
Les enfants ont-ils une obligation morale de s'occuper de leurs parents vieillissants ?

morale de l'histoire

noun (ethical lesson in a fable or story)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
In the tale of the tortoise and the hare, the slow tortoise wins the race - the moral of the story is that steady persistence wins in the end.

morale

noun (figurative (lesson to be learned from [sth])

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
The engine blew up after a week so the moral of the story is not to buy a really cheap second-hand car.

conception morale, conception de la morale

noun (code of ethics) ((morale, religion)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
His own moral philosophy prevented him from speaking out against the president's actions.
Branche de la philosophie.

pluralisme moral

noun (ethics: relativism)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

position moralisatrice

noun (holier-than-thou attitude)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
On lui reproche sa position moralisatrice face à l'avortement.

principes

plural noun (ethics, code of morality)

(nom masculin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". nmpl = nom pluriel au masculin, nfpl = nom pluriel au féminin)
Cet homme n'a pas de principes, il est sans scrupules.

droiture morale, rectitude morale

noun (rightness, virtue)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Il est d'une probité exemplaire et jamais il ne manque à sa parole.

sens moral

noun (conscience)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
It has been shown that even very young children have a strong moral sense, though they may lack the self-control necessary to always follow it.

force morale

noun (courage to do what is right)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
You need to summon all your moral strength and tell him the truth.

soutien moral

noun (encouragement)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
My friend had to see a cancer specialist, so I went with her for moral support. Bart's dad provided moral support by attending all of his basketball games.
Mon amie avait rendez-vous avec un oncologue, je l'ai donc accompagnée pour lui apporter un soutien moral. Le père de Bart lui apportait son soutien moral en allant à tous ses matchs de basket-ball.

comportement immoral

noun (US (US law: immoral conduct)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
One may be denied entry to the US if they have been previously convicted of crimes of moral turpitude.

dépravation

noun (sin, immorality)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
La dépravation est le comportement qui découle du mépris des principes moraux.

victoire morale

noun (greater honour despite losing)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
When he lost narrowly to his much more talented brother, Michael considered it a moral victory.
Après avoir perdu de peu face à son frère bien plus talentueux, Michael l'a pris comme une victoire morale.

vertu morale

noun (goodness, righteousness)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
La vertu morale se caractérise par les quatre vertus cardinales que sont le courage, la prudence, la tempérance et la justice.

Apprenons Anglais

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de moral dans Anglais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Anglais.

Mots apparentés de moral

Connaissez-vous Anglais

L'anglais provient de tribus germaniques qui ont émigré en Angleterre et a évolué sur une période de plus de 1 400 ans. L'anglais est la troisième langue la plus parlée au monde, après le chinois et l'espagnol. C'est la deuxième langue la plus apprise et la langue officielle de près de 60 pays souverains. Cette langue a un plus grand nombre de locuteurs comme langue seconde et étrangère que les locuteurs natifs. L'anglais est également la langue co-officielle des Nations Unies, de l'Union européenne et de nombreuses autres organisations internationales et régionales. De nos jours, les anglophones du monde entier peuvent communiquer avec une relative facilité.