Que signifie scheme dans Anglais?
Quelle est la signification du mot scheme dans Anglais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser scheme dans Anglais.
Le mot scheme dans Anglais signifie comploter, conspirer, procédé malhonnête, plan, procédé, projet, programme, plan, machinations, manigances, plan, lotissement, combiner, régime collecteur, palette de couleurs, système d'échange de quotas d'émissions, plan de secours, combine pour s'enrichir rapidement, combine pour faire fortune rapidement, plan de recrutement pour jeunes diplômés, dans l'ordre des choses, aide au logement, plan de gestion, programme de gestion, barème, plan épargne retraite, vente pyramidale, disposition des rimes, concordat, stratagème frauduleux, politique sociale. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.
Signification du mot scheme
comploter, conspirerintransitive verb (plot, plan) (verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.") The officials schemed against the president. Jim's colleagues were scheming to have him removed from his job. On intrigua dans l'entourage du président. |
procédé malhonnêtenoun (inventive or unrealistic plan) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) He is always thinking of a new scheme to become rich. Il est toujours en train d'inventer une combine pour devenir riche. |
plan, procédénoun (plan, strategy) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) The scheme they used won them the game. Le plan qu'ils ont utilisé leur a permis de gagner le jeu. |
projetnoun (design) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) The use of dark colours is all part of the scheme for this room. L'utilisation de couleurs sombres fait partie du projet pour cette chambre. |
programme, plannoun (UK (government program) (Politique) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) Officials have announced the new pension scheme. Le gouvernement a annoncé un nouveau programme des retraites. |
machinations, manigancesnoun (intrigue) (nom féminin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". Ex : "algues") Their treacherous scheme involved planting false evidence. L'introduction de fausses preuves faisait partie de leurs machinations. |
plannoun (diagram or map) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) The scheme for the development shows both houses and clear land. Le plan pour le développement de ce secteur indique les logements et les espaces verts. |
lotissementnoun (Scot (housing development) (pavillons) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) Dolina is a working class girl who lives on a scheme. Dolina était une fille de la classe ouvrière qui vivait dans une cité. |
combinertransitive verb (contrive) (verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) After his best friend's death, Achilles schemed his revenge against Hector. Après la mort de son meilleur ami, Achille manigança une vengeance contre Hector. |
régime collecteurnoun (sales technique: collecting tokens) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) Collector schemes encourage repeat purchases. |
palette de couleursnoun (restricted range of hues) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) Powerpoint offers users a choice of colour scheme for the presentation. |
système d'échange de quotas d'émissionsnoun (anti-pollution strategy) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) The emission trading scheme aims to cut the country’s greenhouse gas emissions by 30 percent. |
plan de secoursnoun (UK (backup plan) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) If there is a power cut, the hospital has a fallback scheme using its own generators to provide electricity. |
combine pour s'enrichir rapidement, combine pour faire fortune rapidementnoun (business: plan for quick profit) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) Ian lost a lot of money when he unwisely invested in a get-rich-quick scheme. |
plan de recrutement pour jeunes diplômésnoun (UK (recruitment for university leavers) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) The graduate scheme provides 10-month work placements with charities. |
dans l'ordre des chosesnoun (figurative (overall organization of world) I know you're upset, but in the grand scheme of things, splitting up with your boyfriend isn't that important. Je sais que tu es bouleversée, mais dans l'ordre des choses, rompre avec son copain n'est pas si important. |
aide au logementnoun (UK, regional (subsidized housing plan) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) The housing scheme provides affordable homes for local residents. |
plan de gestion, programme de gestionnoun (training programme for supervisors) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) The management scheme develops leaders who understand the company's goals. |
barèmenoun (UK (set method of exam grading) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) The teacher gave us the mark scheme so we could mark the paper ourselves. Le professeur nous a donné le barème pour que nous puissions nous-mêmes noter nos devoirs. |
plan épargne retraitenoun (savings fund for retirement) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) An advantage of working for the company is that they provide a pension scheme for their employees. |
vente pyramidalenoun (type of investment scam) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) Three people have been convicted of operating a pyramid scheme in which thousands of investors lost money. |
disposition des rimesnoun (poem's rhyming pattern) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) The students are analysing the rhyme schemes of different poems. Les étudiants ont analysé le schéma rimique de différents poèmes. |
concordatnoun (UK (finance: debt agreement) (Can) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) The courts approved a scheme of arrangements between the company and its creditors. |
stratagème frauduleuxnoun (law: deceive for gain) (Droit) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) Anderson was charged with a scheme to defraud the US government. |
politique socialenoun (government benefits scheme) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) Social Security is a US government welfare program for the elderly. |
Apprenons Anglais
Maintenant que vous en savez plus sur la signification de scheme dans Anglais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Anglais.
Mots apparentés de scheme
Synonymes
Mots mis à jour de Anglais
Connaissez-vous Anglais
L'anglais provient de tribus germaniques qui ont émigré en Angleterre et a évolué sur une période de plus de 1 400 ans. L'anglais est la troisième langue la plus parlée au monde, après le chinois et l'espagnol. C'est la deuxième langue la plus apprise et la langue officielle de près de 60 pays souverains. Cette langue a un plus grand nombre de locuteurs comme langue seconde et étrangère que les locuteurs natifs. L'anglais est également la langue co-officielle des Nations Unies, de l'Union européenne et de nombreuses autres organisations internationales et régionales. De nos jours, les anglophones du monde entier peuvent communiquer avec une relative facilité.