Que signifie temporal dans Espagnol?
Quelle est la signification du mot temporal dans Espagnol? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser temporal dans Espagnol.
Le mot temporal dans Espagnol signifie tempête, temporaire, os temporal, temporal, temporal, système de famille d'accueil, agence intérimaire, annulation provisoire d'immatriculation, surmonter les difficultés, contrat à durée déterminée, spatio-temporel, os temporal, incapacité temporaire, cadre temporel, proposition subordonnée de temps, tempête de neige, intérimaire. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.
Signification du mot temporal
tempêtenombre masculino (borrasca, tempestad) (plus fort) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) El temporal dejó cuantiosas pérdidas materiales. La tempête a laissé de nombreuses pertes matérielles. |
temporaireadjetivo de una sola terminación (transitorio, pasajero) (adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)) El éxito temporal que obtuvo se derrumbó cuando descubrieron su engaño. Le succès temporaire qu'il a eu s'est effondré lorsqu'on a découvert son mensonge. |
os temporalnombre masculino (hueso craneal) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) Jaime se fracturó el temporal al caerse de cabeza desde el tejado de su casa. Jaime s'est fracturé l'os temporal en tombant tête la première du toit de sa maison. |
temporaladjetivo de una sola terminación (de las sienes) (adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)) La inflamación de la arteria temporal se conoce como arteritis. L'inflammation de l'artère temporale est connue sous le nom d'artérite. |
temporaladjetivo de una sola terminación (relativo al hueso temporal) (adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)) La región temporal se encuentra a los lados del cráneo. La région temporale se trouve sur les côtés du crâne. |
système de famille d'accueillocución nominal masculina (protección de niños) (protection des mineurs) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
agence intérimaire(empresa que tramita empleo para terceros) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) |
annulation provisoire d'immatriculationlocución nominal femenina (de coche, vehículo) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) El auto de Martín tiene una baja temporal y él tiene que tomar el autobús. |
surmonter les difficultéslocución verbal (coloquial, figurado (dificultad: esquivar) (locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à") Sé que estamos en crisis pero la empresa está haciendo todo lo posible por capear el temporal. |
contrat à durée déterminée(der: limitación tiempo) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
spatio-temporelnombre masculino (relativo al espacio-tiempo) (adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)) |
os temporalnombre masculino (del cráneo) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) El hueso temporal está en los laterales del cráneo. |
incapacité temporaire(der: trabajador temporalmente incapaz) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) Alonso no podía ser despedido porque se encontraba en incapacidad temporal. |
cadre temporel(espacio de tiempo) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
proposition subordonnée de temps(gramática: subordinada) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) En la oración "Volví antes de que sea tarde", "antes de que sea tarde" es una oración temporal. |
tempête de neige(tormenta invernal) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) Se acerca el temporal de nieve y la gente del pueblo se prepara. |
intérimairelocución nominal con flexión de género (no permanente) (nom masculin et féminin: nom à la fois masculin et féminin. Ex : "pianiste = un pianiste ou une pianiste") |
Apprenons Espagnol
Maintenant que vous en savez plus sur la signification de temporal dans Espagnol, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Espagnol.
Mots apparentés de temporal
Mots mis à jour de Espagnol
Connaissez-vous Espagnol
L'espagnol (español), également connu sous le nom de Castilla, est une langue du groupe ibéro-roman des langues romanes, et la 4ème langue la plus répandue dans le monde selon certaines sources, tandis que d'autres la classent comme 2ème ou 3ème langue la plus courante. C'est la langue maternelle d'environ 352 millions de personnes et est parlée par 417 millions de personnes en ajoutant ses locuteurs comme langue. sub (estimé en 1999). L'espagnol et le portugais ont une grammaire et un vocabulaire très similaires ; Le nombre de vocabulaires similaires de ces deux langues atteint 89%. L'espagnol est la langue principale de 20 pays à travers le monde. On estime que le nombre total de locuteurs de l'espagnol se situe entre 470 et 500 millions, ce qui en fait la deuxième langue la plus parlée au monde en nombre de locuteurs natifs.