फ़्रेंच में intervenir का क्या मतलब है?

फ़्रेंच में intervenir शब्द का क्या अर्थ है? लेख में फ़्रेंच में intervenir का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

फ़्रेंच में intervenir शब्द का अर्थ बीतना, होना, बात करना, रोकना, बोलना है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

intervenir शब्द का अर्थ

बीतना

(occur)

होना

(come about)

बात करना

(speak)

रोकना

(interfere)

बोलना

(speak)

और उदाहरण देखें

Ce Royaume va très bientôt intervenir dans les affaires humaines et établir un monde nouveau et juste dont l’homme a tant besoin. — Luc 21:28-32; 2 Pierre 3:13.
यह जल्द ही मानवी मामलों में दख़ल देगी और एक धार्मिक नए संसार के लिए मनुष्य की ज़रूरत पूरी करेगी।—लूका २१:२८-३२; २ पतरस ३:१३.
Il est difficile d’accepter, note- t- il, l’idée selon laquelle le personnel médical doit intervenir lorsque le traitement est refusé par le patient ou par des personnes qui le représentent.
उसने स्पष्ट किया कि इस विचार को स्वीकार करना मुश्किल है कि चिकित्सा कर्मचारियों का हस्तक्षेप करना ज़रूरी है जब मरीज़ या उसका प्रतिनिधित्व करनेवाले व्यक्ति उपचार से इनकार करते हैं।
Tous les peuples de la région ont vu le ‘ bras dénudé ’ de Dieu intervenir puissamment dans les affaires humaines pour réaliser un salut éblouissant en faveur d’une nation.
जी हाँ, उस समय जीवित सभी लोगों ने एक जाति के आश्चर्यजनक उद्धार के लिए परमेश्वर की ‘प्रगट भुजा’ को इंसानी मामलों में अपना प्रभाव छोड़ते देखा।
Dans de nombreux pays d’Europe, les questions suivantes sont actuellement débattues : Dans quelle mesure l’État doit- il intervenir dans la vie privée des personnes ?
नीचे स्वतंत्रता से जुड़े हुए कुछ मुद्दे दिये गये हैं जिन पर अभी अनेक यूरोपीय देशों में बहस चल रही है: सरकारी कानून को किस हद तक निजी जीवन को नियंत्रित करना चाहिए?
L’endurance fait intervenir notre esprit et notre cœur ; elle se rapporte à notre réaction face à l’épreuve.
इसमें यह भी शामिल है कि हम ज़ुल्मों के बारे में क्या सोचते हैं और कैसा महसूस करते हैं, या यूँ कहें कि ज़ुल्मों के दौरान हम कैसा रवैया दिखाते हैं।
La plupart de ces nouvelles variétés végétales sont destinées à résister aux herbicides, de sorte que les agriculteurs puissent recourir à des pratiques de culture plus écologiques, faisant intervenir un moindre travail des sols ; de nombreuses autres variétés ayant également été élaborées pour résister aux nuisibles et autres maladies susceptibles de ravager les récoltes.
इन नई फसल किस्मों में से अधिकांश, शस्यनाशकों को रोकने के लिए तैयार की गई हैं ताकि किसान अधिक पर्यावरण अनुकूल, जुताई-रहित खेती प्रथाओं को अपना सकें, और इनमें से बहुत-सी किस्मों को फसलों को तबाह करनेवाले कीटों और बीमारियों को रोकने के लिए डिज़ाइन किया गया है।
Les femmes noires qui intervenaient devaient payer pour intervenir.
साँवली महिला वक्ताओं से वहाँ बोलने के लिए पैसे लिए जा रहे थे।
10 La résurrection de Jésus fait intervenir de nombreux aspects impressionnants de la grandeur inscrutable de Jéhovah.
10 यीशु के पुनरुत्थान से यहोवा की अगम महानता के कई शानदार सबूत मिलते हैं जो हमारे दिल पर गहरी छाप छोड़ जाते हैं।
Une variante populaire à Hawaï fait intervenir la déesse Pélé, voyageant sur les routes incognito et récompensant les voyageurs attentionnés.
हवाई में प्रचलित एक प्रकार की कथा में देवी पेले शामिल है, जो सड़कों पर गुप्त रूप से यात्रा करती है और यात्रियों को पुरस्कृत करती है।
Parce qu’elle a le sens des relations humaines, on demande à Jessica d’intervenir lorsque des tensions surviennent entre élèves.
जॆसिका लोगों के साथ इतनी कुशल है कि जब उसके स्कूल-साथियों के बीच समस्या खड़ी हो जाती है, तब वह एक स्कूल-नियुक्त मध्यस्थ, अथवा समस्या सुलझानेवाली के तौर पर कार्य करती है।
Des contrôles réguliers permettent d’intervenir avant que la vision ne s’altère gravement.
समय-समय पर जाँच करवाने से आँखों की ज़्यादातर रोशनी खोने का खतरा टाला जा सकता है
19 Des changements peuvent intervenir dans les activités d’un chrétien à mesure qu’il vieillit. Mais le temps ne diminue en rien l’amour de Jéhovah pour ses fidèles serviteurs âgés.
19 ढलती उम्र की वजह से शायद एक मसीही यहोवा की सेवा में ज़्यादा न कर पाए, लेकिन इससे उस वफादार सेवक के लिए यहोवा का प्यार किसी तरह कम नहीं होता।
Un seul petit nuage a suffi à convaincre Éliya que Jéhovah était sur le point d’intervenir.
एलियाह को यह यकीन दिलाने के लिए कि यहोवा कदम उठानेवाला है, एक छोटा-सा बादल काफी था।
” Bien sûr, des parents attentionnés ne regarderont pas leur enfant courir au désastre sans intervenir.
बेशक, कोई प्रेममय माता-पिता अपने सयाने बच्चे को विपत्ति में पड़ते देख आँख पर पट्टी नहीं बाँध लेंगे।
Quelle autre raison pourrait retenir Jéhovah d’intervenir tout de suite dans nos épreuves ?
परीक्षाओं के दौरान यहोवा के दखल न देने की एक और वजह क्या हो सकती है?
[...] Leurs attributions étaient si étendues qu’ils pouvaient même surveiller la vie privée des athlètes et intervenir lorsqu’ils le jugeaient nécessaire ”.
[प्रशिक्षकों] के पास इतना हक था कि वे खिलाड़ियों की निजी ज़िंदगी पर भी निगरानी रखते थे और जहाँ उन्हें ज़रूरत महसूस होती, वहाँ वे उनके ज़ाती मामलों में भी दखल देते थे।”
Aux États-Unis, selon le Centre national des statistiques sur l’éducation, près de 11 000 actes de violence faisant intervenir des armes ont été enregistrés dans les établissements scolaires au cours de l’année 1997.
अमरीका के शिक्षा विभाग के मुताबिक, सन् 1997 के दौरान स्कूलों में हिंसा की करीब 11,000 वारदातें हुईं जिनमें हथियारों का इस्तेमाल किया गया।
Il peut intervenir en notre faveur de la même façon.
यहोवा इसी तरह हमारी भी मदद कर सकता है।
À 81 ans, il a commencé à émettre l’idée qu’une certaine intelligence a dû intervenir dans la création de la vie.
इक्यासी साल की उम्र में वे यह विश्वास ज़ाहिर करने लगे कि जीवन की सृष्टि के पीछे ज़रूर किसी बुद्धिमान हस्ती का हाथ है।
Il est vrai que Jéhovah aurait pu intervenir depuis longtemps pour éliminer les souffrances ou même empêcher leur apparition.
यह सच है कि यहोवा चाहता तो सालों पहले दुख-तकलीफों की जड़ काट सकता था या फिर उनकी शुरूआत ही नहीं होने देता।
Quand ils sont là, il suffit qu’un ou deux membres du personnel de maintenance assurent une permanence, et encore ne sont- ils chargés d’intervenir qu’en cas d’incidents techniques.”
जब वे यहाँ हैं, तब हमें सुविधा में केवल एकाध मरम्मतवाले लोगों को रखना पड़ता है और वह भी केवल मशीनों में आकस्मिक उठी ख़राबियों को ठीक करने के लिए।”
Les événements les forcent à demander à l’organisation des Nations unies d’intervenir dans les points chauds de la planète (Révélation 13:15-17).
घटनाएँ उन्हें संसार के पीड़ित क्षेत्रों में कार्य करने के लिए संयुक्त राष्ट्र संगठन से मदद माँगने पर मजबूर कर रही हैं।
Un changement va intervenir
समय बदल रहा है
Nous avons la capacité d’intervenir.
हमारे पास उत्तर देने का सामर्थ्य है।
Quand quelqu’un dans la congrégation a besoin d’être redressé, chercheront- ils à plaire aux hommes ou bien auront- ils le courage d’intervenir avec douceur, même s’il s’agit d’un membre de leur famille ou d’un ami proche ?
क्या वे मनुष्यों को प्रसन्न करनेवाले होंगे, या क्या वे साहस और मृदुलता के साथ उनकी सहायता करेंगे जिन्हें सुधार की ज़रूरत है, चाहे वे सगे-सम्बन्धी या घनिष्ठ मित्र ही क्यों न हों?

आइए जानें फ़्रेंच

तो अब जब आप फ़्रेंच में intervenir के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप फ़्रेंच में नहीं जानते हैं।

intervenir से संबंधित शब्द

फ़्रेंच के अपडेटेड शब्द

क्या आप फ़्रेंच के बारे में जानते हैं

फ़्रेंच (le français) एक रोमांस भाषा है। इतालवी, पुर्तगाली और स्पेनिश की तरह, यह लोकप्रिय लैटिन से आता है, जिसे कभी रोमन साम्राज्य में इस्तेमाल किया जाता था। एक फ़्रांसीसी भाषी व्यक्ति या देश को "फ़्रैंकोफ़ोन" कहा जा सकता है। 29 देशों में फ्रेंच आधिकारिक भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में चौथी सबसे अधिक बोली जाने वाली मूल भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में अंग्रेजी और जर्मन के बाद तीसरे स्थान पर है, और अंग्रेजी के बाद दूसरी सबसे व्यापक रूप से सिखाई जाने वाली भाषा है। दुनिया की अधिकांश फ्रेंच-भाषी आबादी अफ्रीका में रहती है, जिसमें 34 देशों और क्षेत्रों के लगभग 141 मिलियन अफ्रीकी हैं, जो पहली या दूसरी भाषा के रूप में फ्रेंच बोल सकते हैं। अंग्रेजी के बाद कनाडा में फ्रेंच दूसरी सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है, और दोनों संघीय स्तर पर आधिकारिक भाषाएं हैं। यह 9.5 मिलियन या 29% लोगों की पहली भाषा है और 2.07 मिलियन लोगों की दूसरी भाषा या कनाडा की पूरी आबादी का 6% है। अन्य महाद्वीपों के विपरीत, एशिया में फ्रेंच की कोई लोकप्रियता नहीं है। वर्तमान में, एशिया का कोई भी देश फ्रेंच को आधिकारिक भाषा के रूप में मान्यता नहीं देता है।