फ़्रेंच में médecine का क्या मतलब है?
फ़्रेंच में médecine शब्द का क्या अर्थ है? लेख में फ़्रेंच में médecine का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
फ़्रेंच में médecine शब्द का अर्थ चिकित्सा विज्ञान, आयुर्विज्ञान, चिकित्सा है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
médecine शब्द का अर्थ
चिकित्सा विज्ञानnoun La médecine moderne nous a beaucoup appris sur la propagation et la prévention des maladies. आधुनिक चिकित्सा विज्ञान ने रोगों के फैलाव और उनकी रोकथाम के बारे में बहुत कुछ जाना है। |
आयुर्विज्ञानnoun (science et pratique étudiant l'organisation du corps humain, son fonctionnement normal et cherchant à soigner et prévenir les pathologies) |
चिकित्साnoun (Science et art de prévenir et soigner les maladies.) Quelle règle sanitaire de la Loi mosaïque la médecine moderne tiendrait- elle pour très sensée ? मूसा की व्यवस्था में दिए गए सफाई-प्रबंध के किस नियम को आज का चिकित्सा विज्ञान उचित समझेगा? |
और उदाहरण देखें
Mais reprocheriez- vous à un médecin la maladie d’un de ses patients si ce dernier n’a pas observé ses prescriptions ? लेकिन एक पल के लिए सोचिए कि अगर कोई रोगी, डॉक्टर के नुस्खे को न माने और इसलिए उसकी तबीयत ज़्यादा खराब हो जाए, तो क्या उसके लिए आप डॉक्टर को कसूरवार ठहराएँगे? |
Bien que son état soit grave et que des médecins estiment une transfusion indispensable pour le sauver, l’équipe médicale est prête à respecter sa volonté. उसकी हालत बहुत गंभीर थी। भले ही कुछ डॉक्टरों को लगा कि उसकी जान बचाने के लिए खून चढ़ाना ज़रूरी है, फिर भी उन्होंने उसके फैसले की इज़्ज़त की। |
Si vous vous arrêtez à l’hôpital, l’un des médecins vous dira qu’il existe quelques dispensaires à l’intérieur du camp où l’on traite les cas bénins, l’hôpital étant réservé aux urgences et aux cas graves. अगर आप शिविर के किसी अस्पताल में जाएँ, तो वहाँ कोई डॉक्टर आपको बताएगा कि शिविर में कुछ दवाखाने भी हैं जहाँ छोटी-मोटी बीमारियों का इलाज किया जाता है। एमरजेंसी और गंभीर बीमारियों के लिए मरीज़ों को बड़े अस्पताल में लाया जाता है। |
Le médecin t'as dit de dormir sur le ventre. डॉक्टर के अपने पेट पर सो... नहीं अपनी पीठ के लिए कहा । |
En cas d'ingestion de petites pièces, consultez immédiatement un médecin. अगर बच्चे छोटे पुर्ज़े निगल लें, तो उन्हें तुरंत डॉक्टर के पास ले जाएं. |
De nombreux médecins craignent d’être contaminés par le SIDA ou par l’hépatite en se piquant ou en se coupant avec les instruments. बहुत से डॉक्टरों को डर है कि अपने मरीज़ों का इलाज करते समय कहीं ग़लती से वे अपनी चमड़ी में चिकित्सीय यंत्र न चुभा लें या उनकी चमड़ी न कट जाए जिससे उन्हें एडस् या यकृत-शोथ हो जाए। |
Je suis médecin. मैं डॉक्टर हूँ। |
Par exemple, à une certaine époque les médecins croyaient pouvoir guérir la pneumonie en coupant en deux un poulet vivant et en appliquant les morceaux sur la poitrine du patient. मिसाल के लिए, एक ज़माने में डॉक्टरों का मानना था कि अगर किसी को निमोनिया हो जाए तो एक ज़िंदा मुर्गी को दो हिस्सों में काटकर मरीज़ की छाती पर रख देने से उसकी बीमारी ठीक हो सकती है। |
Les progrès de la médecine et un plus grand accès aux soins ont contribué à cet accroissement démographique. जनसंख्या के इस तरह बढ़ने की वज़ह यह है कि चिकित्सा में काफी तरक्की हुई और लोगों के अच्छे स्वास्थ्य के लिए काफी सहूलियतें दी गई हैं। |
Il n’y avait pas de médecin de garde, et les infirmières étaient toutes parties à une fête. ड्यूटी पर कोई डॉक्टर न था और सारी नर्सें पार्टी के लिए गई हुई थीं। |
Ainsi donc les calamités profitent à la science fondamentale, ainsi qu'aux sciences appliquées, et à la médecine. अतः आपदाओं में भी लाभ थे हमारे पूर्ण विज्ञानं साथ ही साथ व्यावहारिक विज्ञानं दोनों को लाभ थे | और दवाओं से भी | |
Supposons par exemple qu’une infirmière pense qu’un médecin s’est trompé dans son ordonnance ou a donné des ordres contraires aux intérêts du patient. मिसाल के तौर पर अगर एक नर्स को लगता है कि डॉक्टर ने मरीज़ को गलत दवा लिखकर दी है या डॉक्टर ने कुछ ऐसा करने के लिए कहा है जो मरीज़ के लिए अच्छा नहीं होगा। |
Presque partout, les médecins se tournent vers la chirurgie sans transfusion. उत्तर अमरीका का विनाशक बर्फानी तूफान और लोगों ने उसका सामना कैसे किया। |
Cependant, certaines études laissent entendre que seule une faible proportion des personnes qui disent avoir une allergie alimentaire ont consulté un médecin pour en avoir confirmation. लेकिन कुछ जानकार कहते हैं कि बहुत-से लोगों को लगता तो है कि उन्हें कुछ चीज़ें खाने से एलर्जी है, लेकिन उनमें से बहुत कम ऐसे हैं जिन्होंने इस मामले में डॉक्टरी जाँच करवायी है। |
N’ayant reçu qu’une dose minimale d’anesthésique, j’entendais parfois les médecins et les infirmières discuter entre eux. क्योंकि कम-से-कम संवेदनाहारक दिया गया था, कभी-कभी मैं डॉक्टर और नर्सों की एकदूसरे से हो रही बातचीत सुन पा रही थी। |
Ces pièces engagent la personne du malade et offrent une garantie aux médecins. Le juge Warren Burger précise que des poursuites pour faute professionnelle “apparaîtraient comme non recevables” s’il était établi qu’une telle décharge a été signée. Sous la plume de J. यह दस्तावेज़ मरीज़ (या उसकी सम्पति) के लिये बाध्यकारी है और चिकित्सकों को सुरक्षा प्रदान करते हैं, क्योंकि न्यायमूर्ति वॉरन बर्गर ने निर्णीत किया कि जहाँ ऐसा परित्याग पत्र पर हस्ताक्षर किया गया हो वहाँ एक भ्रष्ट कार्यवाही, “निराधार प्रतीत होगी।” |
Un retard à un rendez-vous chez le médecin ou le dentiste peut être préjudiciable au traitement reçu. एक इंसान के अस्पताल या दाँतों के डॉक्टर के पास देर से पहुँचने पर इसका असर उसके इलाज पर पड़ सकता है। |
En fait, il possédait alors à Wichita deux salons de coiffure pour hommes, et le médecin était un de ses clients ! दरअसल, विचिटा में पिताजी की दो नाई की दुकानें थीं और वह डॉक्टर उनका एक ग्राहक था! |
Des médecins sont d’avis que la pornographie crée une dépendance bien plus difficile à guérir que la toxicomanie. कुछ डॉक्टर दावे के साथ कहते हैं कि पोर्नोग्राफी की लत एक बार लग जाए, तो उससे छुटकारा पाना, ड्रग्स की लत से छुटकारा पाने से कहीं ज़्यादा मुश्किल है। |
▪ Malgré les prodiges de la médecine moderne, la tuberculose a fait quelque 200 millions de morts ces cent dernières années. ▪ आधुनिक चिकित्सा की उपलब्धियों के बावजूद, पिछले सौ सालों में टी. बी. ने क़रीब २० करोड़ लोगों को क़ब्र में पहुँचा दिया है। |
Même si son patient n’y voit pas d’inconvénient, comment un chrétien médecin, détenteur de l’autorité, pourrait- il ordonner une transfusion de sang ou pratiquer un avortement, sachant ce que la Bible dit dans ces domaines ? रोगी को अगर एतराज़ न भी हो, तो भी एक मसीही डॉक्टर, जिसके पास अधिकार है, खून चढ़ाने या गर्भपात करने का आदेश कैसे देगा, यह जानते हुए कि बाइबल इन मामलों पर क्या कहती है? |
Prenons le cas de la médecine. मिसाल के लिए चिकित्सा क्षेत्र में हुई तरक्की को लीजिए। |
Les médecins ont dit qu’elle ne survivrait pas, mais elle s’en est sortie. डॉक्टरों ने हमसे कह दिया था कि उसका बचना मुश्किल है लेकिन वह बच गई।’ |
Mais saviez- vous que, maintenant, les médecins y regardent souvent à deux fois avant d’administrer une transfusion de sang ? आपको क्या लगता है, इस कला को सीखने में क्या बात उनकी मदद कर सकती है? |
Après avoir interviewé plus de 300 chercheurs en médecine, un chroniqueur scientifique, Ronald Kotulak, a fait cet intéressant constat : “ Les scientifiques savent depuis longtemps que les revenus, la profession et l’éducation sont les principaux critères d’évaluation de la santé future des gens et de la durée de leur existence. [...] दिलचस्पी की बात है कि ३०० चिकित्सा शोधकर्ताओं का इंटरव्यू लेने के बाद विज्ञान लेखक रॉनल्ड कॉट्यूलक ने कहा: “वैज्ञानिकों को लंबे अरसे से पता है कि आमदनी, रोज़गार और शिक्षा से यह बताया जा सकता है कि लोगों का स्वास्थ्य कैसा होगा और वे कितने समय तक जीएँगे। . . . |
आइए जानें फ़्रेंच
तो अब जब आप फ़्रेंच में médecine के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप फ़्रेंच में नहीं जानते हैं।
médecine से संबंधित शब्द
फ़्रेंच के अपडेटेड शब्द
क्या आप फ़्रेंच के बारे में जानते हैं
फ़्रेंच (le français) एक रोमांस भाषा है। इतालवी, पुर्तगाली और स्पेनिश की तरह, यह लोकप्रिय लैटिन से आता है, जिसे कभी रोमन साम्राज्य में इस्तेमाल किया जाता था। एक फ़्रांसीसी भाषी व्यक्ति या देश को "फ़्रैंकोफ़ोन" कहा जा सकता है। 29 देशों में फ्रेंच आधिकारिक भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में चौथी सबसे अधिक बोली जाने वाली मूल भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में अंग्रेजी और जर्मन के बाद तीसरे स्थान पर है, और अंग्रेजी के बाद दूसरी सबसे व्यापक रूप से सिखाई जाने वाली भाषा है। दुनिया की अधिकांश फ्रेंच-भाषी आबादी अफ्रीका में रहती है, जिसमें 34 देशों और क्षेत्रों के लगभग 141 मिलियन अफ्रीकी हैं, जो पहली या दूसरी भाषा के रूप में फ्रेंच बोल सकते हैं। अंग्रेजी के बाद कनाडा में फ्रेंच दूसरी सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है, और दोनों संघीय स्तर पर आधिकारिक भाषाएं हैं। यह 9.5 मिलियन या 29% लोगों की पहली भाषा है और 2.07 मिलियन लोगों की दूसरी भाषा या कनाडा की पूरी आबादी का 6% है। अन्य महाद्वीपों के विपरीत, एशिया में फ्रेंच की कोई लोकप्रियता नहीं है। वर्तमान में, एशिया का कोई भी देश फ्रेंच को आधिकारिक भाषा के रूप में मान्यता नहीं देता है।