Apa yang dimaksud dengan brusque dalam Prancis?

Apa arti kata brusque di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan brusque di Prancis.

Kata brusque dalam Prancis berarti singkat, kasar, sembrono. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata brusque

singkat

adjective

kasar

adjective

C'était brusque et irréfléchi.
Itu kasar dan ceroboh.

sembrono

adjective

Lihat contoh lainnya

O.K. Ne faites aucun mouvement brusque.
Jangan ada yang bergerak.
Il semblait qu’un instant à peine s’était écoulé quand le pionnier fut brusquement tiré de son sommeil.
Sepertinya waktu belum sempat berlalu ketika saudara tersebut langsung duduk tegak.
Elle nous rend brusquement attentif à tout ce qui nous entoure.
Membuat kita tiba-tiba sadar akan semua hal di sekitar kita.
Mais que dire si ensuite nous claquons brusquement cette “porte” en laissant notre égoïsme s’opposer à notre intention première de lui venir en aide?
Namun bagaimana jika kita menutup ”pintu” itu dengan keras dengan membiarkan sifat mementingkan diri menghalangi niat kita untuk membantu dia?
Si vous perdez brusquement votre emploi, la difficulté est d’agir énergiquement pour en trouver un autre. — Voir les encadrés pages 8 et 9.
Jika Anda termasuk di antara orang-orang yang tiba-tiba di-PHK, tantangannya adalah berupaya keras mendapatkan pekerjaan lain. —Lihat kotak di halaman 8 dan 9.
dans le cas où vous n'ayez pas entendu, Le membre en érection de Lefty prend un virage brusque et dramatique à l'Est, à environ mi-hauteur..
Jika kau belum dengar, anggota Lefty ereksi membutuhkan mendadak dan dramatis ke arah timur sekitar tengah atas.
Pourtant, le photographe a dû éviter tout geste brusque.
Tetapi sang fotografer harus berhati-hati untuk tidak membuat gerakan mendadak.
Le vent de tempête qui se lève et cesse brusquement, le poisson qui avale Yona et le vomit sain et sauf trois jours plus tard, la croissance et la mort soudaines d’un lagenaria, tous ces épisodes ont été taxés de mythes parce que de telles choses ne se produisent pas de nos jours.
Timbulnya angin badai yang hebat dan berhentinya badai itu secara mendadak, ikan yang menelan Yunus dan tiga hari kemudian memuntahkan sang nabi tanpa cedera, serta tumbuh dan matinya tanaman labu secara tiba-tiba, semuanya itu tidak dianggap sebagai sejarah karena peristiwa-peristiwa demikian tidak terjadi dewasa ini.
Mais c’est alors que se produit un événement qui modifie brusquement les projets du roi.
Akan tetapi, ada suatu insiden yang secara mendadak mengubah rencana raja.
Brusquement, il n'osait même plus se fier à la table de 2.
Tiba-tiba, ia menyadari bahwa ia bahkan tidak bisa mempercayai ke dua tabel waktu.
La New Encyclopædia Britannica explique que, après 900 de notre ère, “ la civilisation maya classique amorce un brusque déclin, laissant derrière elle de vastes cités fantômes et des centres religieux engloutis sous une jungle épaisse ”.
Setelah tahun 900 M, kata The New Encyclopædia Britannica, ”peradaban Maya klasik merosot tajam, sampai kota-kotanya yang mengesankan dan pusat-pusat upacara keagamaannya tak berpenghuni dan ditutupi oleh tetumbuhan hutan”.
Pourquoi es-tu si brusque?
Wow, kenapa kau begitu sopan?
Il y a quelques jours, elle a brusquement changé d'avis.
Tetapi beberapa hari yang lalu, tiba-tiba berubah pikiran.
Sous ces latitudes polaires, de violentes tempêtes peuvent se lever brusquement. Avant la fin de l’hiver, on perd le premier bateau, le Santiago, qui s’échoue.
Daerah lintang kutub cenderung mengalami badai yang ganas secara tiba-tiba, dan sebelum musim dingin berakhir, armada itu mengalami korban pertamanya —Santiago yang kecil.
Les frères avaient été libérés de prison depuis moins de quatre ans quand le climat a brusquement changé.
Tidak sampai empat tahun setelah saudara-saudara dibebaskan dari penjara, iklim politik mendadak berubah.
Mais quand je suis rentrée à la maison, je me suis sentie complètement détachée et brusquement enfermée et isolée.
Tapi saat saya kembali ke rumah, saya tiba- tiba merasa hubungan itu terputus tiba- tiba terkurung luar dalam.
Enfin, nous ne devrions jamais brusquer quelqu’un pour le faire changer d’avis.
Selain itu, kita hendaknya tidak sekali-kali memaksakan atau memojokkan orang lain agar mengubah pandangan-pandangannya.
Il avait une amie, mais, brusquement, elle avait mis fin à leur relation.
Kemudian, tak disangka-sangka, pacarnya memutuskan hubungan dengannya.
Ni gestes brusques ni bruit. Ne l'importunez pas.
Jangan datang tiba - tiba, berisik atau mengerubutinya.
Peut-être est- ce ce cataclysme qu’ont signalé les astronomes chinois quand ils ont parlé d’une certaine “ étoile invitée ” apparue brusquement dans la constellation du Taureau le 4 juillet 1054, une étoile si brillante que, 23 jours durant, elle a été visible en période diurne.
Bencana angkasa mungkin telah dicatat oleh para astronom Cina yang melukiskan sebuah ”Bintang Tamu” di Taurus yang tiba-tiba muncul pada tanggal 4 Juli 1054, dan bersinar begitu terang sehingga terlihat selama siang hari selama 23 hari.
Mes excuses, mais nous allons à devez couper brusquement cette nuit.
Maafkan aku, tapi kita harus memotong malam yg singkat ini.
D’après les fossiles, tous les grands groupes d’animaux sont apparus brusquement et sont demeurés pour ainsi dire inchangés.
Menurut catatan fosil, semua kelompok utama binatang muncul secara tiba-tiba dan hampir-hampir tidak berubah
Le Monstre Panique dort la plupart du temps mais il se réveille brusquement à chaque fois qu'une date limite se rapproche trop ou qu'il y a un danger d'embarras public, une catastrophe de carrière ou tout autre terrible conséquence.
(Tertawa) Monster Panik ini seringnya tidur, tapi tiba-tiba terbangun ketika batas waktu sudah mendekat atau ada ancaman dipermalukan di depan umum, bencana karir, atau konsekuensi mengerikan lainnya.
IMAGINEZ que vous vous réveilliez brusquement pour constater que votre maison est en flammes.
BAYANGKAN Anda tiba-tiba terbangun pada waktu malam dan menemukan rumah Anda terbakar.
Brusquement la figure assise, et avant l'une pourrait réaliser a été a été fait, les pantoufles, chaussettes, pantalon et avait été a débuté sous la table.
Tiba- tiba sosok itu duduk, dan sebelum salah satu bisa mewujudkan itu sedang dilakukan, sandal, kaus kaki, dan celana panjang telah menggebrak di bawah meja.

Ayo belajar Prancis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti brusque di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.

Kata-kata terkait dari brusque

Apakah Anda tahu tentang Prancis

Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.