Apa yang dimaksud dengan commun dalam Prancis?
Apa arti kata commun di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan commun di Prancis.
Kata commun dalam Prancis berarti umum, awam, biasa. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata commun
umumadjective Ce que vous sentez, c'est du benzène, un polluant commun dans la production pétrolière. Baumu seperti benzena, polutan umum dalam produksi minyak. |
awamadjective Bien que cette fête ait toute l’apparence d’une célébration catholique, assurément la confusion régnait dans l’esprit du commun peuple. Meskipun All Souls’ Day kelihatan sebagai hari raya Katolik, jelas terlihat bahwa masih terdapat kebingungan dalam benak orang-orang awam. |
biasaadjective Tôt dans sa vie, le caractère hors du commun du prophète s’est révélé. Bukti dari karakter Nabi yang luar biasa tampak sejak dini dalam hidupnya. |
Lihat contoh lainnya
Au début des années 60, les proclamateurs de Fort-de-France ont commencé à se rendre assez régulièrement dans les communes proches du volcan pour communiquer le message du Royaume à leurs habitants. Pada awal tahun 1960-an, para penyiar dari Fort-de-France mulai sering mengadakan perjalanan secara teratur ke komunitas di sekitar gunung berapi itu untuk membawakan berita Kerajaan bagi mereka. |
Au sud, la mer Rouge communique avec le golfe d'Aden par le détroit de Bab-el-Mandeb. Di barat laut dia berhubungan dengan Laut Merah melalui Selat Bab-el-Mandeb. |
Il considérait par exemple que les lions, les tigres, les léopards et les chats domestiques possédaient tous un ancêtre commun. Contohnya, ia meyakini bahwa singa, harimau, elang dan kucing rumah semuanya memiliki leluhur umum. |
En groupe, elles décident d’avoir un repas en commun ce dimanche après l’Église, de commencer à jouer au volley-ball le jeudi soir, de faire un calendrier pour aller au temple et de prévoir comment aider les jeunes à assister à leurs activités. Sebagai kelompok, mereka memutuskan untuk mengadakan potluck [makan bersama] pada hari Minggu setelah gereja, mulai bermain bola voli pada hari Kamis malam, membuat kalender untuk menghadiri bait suci, dan merencanakan untuk membantu remaja pergi ke kegiatan. |
Ammon construit son enseignement sur les croyances que Lamoni et lui ont en commun. Sewaktu Amon mengajar, dia membangun pada kepercayaan yang dia dan Lamoni bagikan. |
En comparant le patrimoine génétique de populations du monde entier, les chercheurs ont apporté la preuve incontestable que tous les humains ont un ancêtre commun, que l’ADN de tous les individus actuellement vivants ou ayant jamais existé provient d’une même source. Dengan membandingkan pola genetika manusia di seluruh bumi, mereka menemukan bukti yang jelas bahwa seluruh umat manusia memiliki nenek moyang yang sama, satu sumber ADN bagi semua orang yang pernah hidup, termasuk kita masing-masing. |
Nos intérêts sont en effet des intérêts communs européens et la seule façon de les servir est d'utiliser les moyens ordinaires. Kepentingan kami adalah kepentingan bersama warga Eropa dan satu-satunya cara untuk memenuhinya adalah upaya bersama. |
Il communique avec moi uniquement par e-mail. Dia hanya berkomunikasi denganku, terbatas secara elektronik. |
Si c’est le cas, nos priorités ont été inversées par l’apathie spirituelle et les appétits indisciplinés, si communs de nos jours. Jika demikian, prioritas kita telah disesatkan oleh ketidakpedulian rohani dan selera tidak disiplin yang begitu lazim di zaman kita. |
En 1962, alors qu’il était premier ministre de la Grande-Bretagne, Harold Macmillan s’est adressé en ces termes à la Chambre des communes: “Le fondement sur lequel étaient construites les Nations unies a été sapé.” Mantan perdana menteri Inggris Harold Macmillan mengatakan kepada Perwakilan Rakyat Inggris pada tahun 1962 bahwa ”seluruh fondasi yang di atasnya Perserikatan Bangsa Bangsa telah dibangun sudah dirusak.” |
C'est assez extraordinaire, quand on se rend compte que c'est deux fois plus récurrent que les homicides, et une cause de mort plus commune que les accidents de circulation, dans ce pays. Sungguh cerita yang luar biasa, apabila Anda menyadari bahwa jumlah ini dua kali lipat lebih banyak daripada pembunuhan, dan juga merupakan penyebab kematian yang lebih umum dibandingkan kecelakaan lalu lintas di AS. |
La souris a survécu deux fois plus longtemps qu’elle ne l’aurait fait sous une cloche remplie d’air commun ! Tikus itu bertahan hidup dua kali lebih lama daripada yang dimasukkan ke dalam wadah berisi udara biasa! |
Les frères soupçonnaient que cette assemblée serait vraiment hors du commun. Saudara-saudara sadar bahwa pertemuan ini akan sangat istimewa. |
Un jeu dans lequel vous donnez de l'argent aux gens, et à chaque tour, ils peuvent mettre de l'argent dans un pot commun, puis l'expérimentateur double la somme du pot commun qui est ensuite divisée parmi les joueurs. Sebuah permainan di mana Anda memberi uang kepada orang, dan kemudian pada setiap putaran permainan, mereka bisa memasukkan uang ke gelas yang sama, dan kemudian si peneliti menggandakan isinya, dan membagikannya ke semua pemain. |
Cette jeune fille et sa cousine qui était « avancé[e] en âge4 » avaient un lien commun dans leur grossesse miraculeuse, et je peux imaginer à quel point les trois mois qu’elles ont passés ensemble ont été importants pour toutes les deux, leur permettant de parler, de se comprendre et de se soutenir mutuellement dans leur appel unique. Wanita muda dan sepupunya ini, yang “telah mandul dan lanjut umurnya,”4 sama-sama tengah mengandung secara ajaib, dan saya hanya dapat membayangkan betapa sangat pentingnya tiga bulan yang mereka luangkan bersama ketika mereka berdua dapat bercakap-cakap bersama-sama, saling berempati dan saling mendukung dalam pemanggilan unik mereka. |
Au sein de la partie terrestre de l’organisation de Dieu, les chrétiens vivent dans un environnement spirituel hors du commun. Umat Yehuwa menikmati lingkungan penuh damai yang unik dalam bagian dari organisasi-Nya di bumi. |
(Applaudissements) Et vous savez ce que pourrait signifier plus d'argent pour la ville, mais comme la ville doit considérer ses actions sur le long terme, pour le bien commun. (Tepuk tangan) Mungkin itu berarti lebih banyak pemasukan bagi pihak kota, tapi sebuah kota harus berpikir dalam jangka panjang, untuk kebaikan bersama. |
Après avoir analysé la domination grecque, un professeur a constaté : “ Fondamentalement, la condition du commun peuple [...] a peu changé. Setelah meninjau kembali masa pemerintahan Yunani kuno, seorang pakar mengatakan, ”Kondisi mendasar rakyat jelata . . . tidak banyak berubah.” |
Je me rappelle alors que j'ai la preuve que le point commun unifiant, la leçon d'humilité, au sein de notre humanité est que, ayant l'opportunité de demander n'importe quoi, nous voulons les mêmes choses et cela est vrai peu importe qui nous sommes, le nom de notre Dieu ou à quelle religion nous appartenons, si nous sommes religieux. Kemudian saya sadar punya bukti, bahwa kesamaan yang merendahkan hati, dan menyatukan kemanusiaan kita adalah, walaupun diberikan kesempatan untuk meminta apa pun, kebanyakan kita ingin hal yang sama, dan siapa pun diri kita, siapa pun Tuhan kita, atau agama apa pun yang nyaman bagi kita pribadi. |
D’autres personnes luttent aussi pour la conservation de l’eau et, même si ce qu’elles font passe inaperçu, elles ont la satisfaction de contribuer à l’effort commun. Orang-orang lain berupaya menyimpan air, meski upaya mereka tidak diketahui banyak orang, tetapi mereka puas karena tahu bahwa mereka telah turut membantu. |
Le groupe témoin peut regrouper des personnes qui ont quelque chose en commun. Kelompok diskusi terbatas bisa menyatukan orangorang yang memiliki suatu kesamaan. |
Reprendront- ils la vie commune avec leurs anciens conjoints? Apakah mereka akan dipersatukan kembali dengan teman hidup mereka yang dahulu? |
Politique commune des familles “ épanouies ” : “ Personne ne va se coucher s’il est fâché ”, relève l’auteur de l’enquête6. Or, il y a plus de 1 900 ans, la Bible faisait cette recommandation : “ Soyez en colère, et pourtant ne péchez pas ; que le soleil ne se couche pas sur votre irritation. Suatu kebijakan umum yang terdapat dalam keluarga-keluarga yang sehat adalah ”jangan sampai seorang pun pergi tidur dengan perasaan marah terhadap satu sama lain”, tulis sang penulis dari survei tersebut.6 Namun, lebih dari 1.900 tahun yang lalu, Alkitab menasihati, ”Jadilah murka, namun jangan melakukan dosa; janganlah matahari terbenam seraya kamu dalam keadaan terpancing menjadi marah.” |
J'ai le sentiment qu'on a... quelque chose en commun. Saya mendapatkan perasaan bahwa... ada sesuatu yang kita miliki bersama. |
Qu’ont en commun les serviteurs de Jéhovah, et quels bienfaits en retires- tu ? Apa persamaan yang dimiliki umat Yehuwa, dan apa manfaatnya bagimu? |
Ayo belajar Prancis
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti commun di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.
Kata-kata terkait dari commun
Kata-kata Prancis diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Prancis
Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.