Apa yang dimaksud dengan courtois dalam Prancis?

Apa arti kata courtois di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan courtois di Prancis.

Kata courtois dalam Prancis berarti sopan. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata courtois

sopan

adjective (Qui a des bonnes manières.)

J'ai toujours essayé d'être courtois avec vous, mais je n'aime pas votre ton.
Josh, Aku selalu berusaha sopan santun denganmu, Tapi nada bicaramu ini...

Lihat contoh lainnya

Tu fais pas le courtois, tu vises directement dans les couilles.
Jangan menjadi pengecut, kau harus memukul buah zakarnya.
▪ Montrez- vous toujours courtois au volant.
▪ Mengemudilah dengan sopan setiap waktu.
Le moment est venu d’être prévenant et bon, bienveillant et courtois les uns envers les autres dans toutes nos relations.
Inilah saatnya untuk menjadi peduli dan baik, jujur serta sopan terhadap sesama dalam semua hubungan kita.
Restons courtois en toutes circonstances
Bersikap Sopan dalam Situasi yang Sulit
En théorie au moins, l’amour courtois reste platonique.
Paling tidak secara teori, cinta sang troubadour bersifat murni.
En étant honnêtes et courtois, ces membres de l’Église honoreront le Seigneur et montreront l’exemple à leur maître.
Dengan bersikap jujur dan santun, para anggota Gereja ini akan menghormati Tuhan dan memberikan teladan yang baik bagi tuan mereka.
Soyez courtois, patient et amical.
Bersikaplah sopan, sabar, dan ramah.
Quand vous écoutez de la musique, soyez courtois envers les gens qui vous entourent.
Sewaktu mendengarkan musik, bersikaplah santun kepada mereka di sekitar Anda.
Vous êtes trop courtois.
Apakah kau akan selembut itu kepada Lei?
Restons courtois, s'il vous plaît.
Bisakah kita tidak membicarakan itu sekarang?
Ici, les gens sont particulièrement posés et courtois.
Di sini, orang kelihatannya serbatertib dan sopan.
Nous allons rester courtois, en tout cas pour l'instant.
Kita masih jadi penduduk, setidaknya untuk sementara.
Ils sont courtois et essaient d’être objectifs ; nous les en remercions.
Mereka telah bersikap santun dan berusaha untuk objektif, yang karenanya kita bersyukur.
Son caractère a été décrit comme bien élevé, courtois, prudent, généreux, tolérant avec ses ennemis, humble, mais aussi orgueilleux et trop attaché au respect qu'il pensait que son honneur et sa position commandaient.
Karakter Cabral dideskripsikan sebagai sangat terpelajar, sopan, arif, dermawan, toleran dengan seteru, bersahaja, tetapi juga terlalu percaya diri dan terlalu khawatir dengan respek yang ia rasakan sebagai tuntutan posisi dan kehormatannya.
4 Nous rencontrons parfois aux portes des gens peu courtois.
4 Kadangkala kita berjumpa dng orang-orang yg kasar pd waktu kita mengunjungi mereka dlm kesaksian umum.
Eh bien, ce n' est pas très courtois de ta part
Tidak begitu terus- terang
Comme les Témoins ont gardé la classe propre, y ont fait des réparations et se sont montrés aimables et courtois, les responsables de l’établissement leur ont écrit une lettre de gratitude.
Karena Saksi-Saksi menjaga kebersihan ruang kelas, memperbaiki yang rusak, dan bersikap ramah serta sopan, pengurus sekolah menyurati sidang itu untuk mengucapkan terima kasih.
Le conducteur soucieux de ne pas déclencher de réactions violentes a l’intelligence d’anticiper et de se montrer courtois.
Dengan bijaksana, pengemudi yang ingin menghindari kemarahan di jalan melihat ke depan dan mengemudi dengan pertimbangan.
Pendant la sortie, soyez courtois en écoutant les autres et en exprimant vos sentiments.
Sewaktu berkencan, sopanlah ketika Anda mendengarkan orang lain dan mengekspresikan perasaan Anda sendiri.
J'essaie d'être courtois, Jim.
Aku cuma berusaha beradab, Jim.
2:24, 25.) Quand ils rédigent des lettres à l’attention d’un autre collège d’anciens ou du bureau de la filiale, ils devraient pareillement se montrer courtois.
2:24, 25) Para penatua juga hendaknya berlaku santun ketika mengungkapkan pikirannya secara tertulis sewaktu berkorespondensi dengan badan penatua sidang lain atau dengan kantor cabang.
En étant courtois avec les autres conducteurs, je reste détendu et j’aide les autres à le rester.
Dengan bersikap sopan terhadap pengemudi lain, saya terhindar dari stres dan membantu orang lain berbuat yang sama.
Malheureusement, le 26 novembre 2011, Courtois reçoit son premier carton rouge de sa carrière professionnelle, contre le Real Madrid après avoir accroché Karim Benzema lors du derby madrilène.
Pada 26 November 2011, Courtois menerima kartu merah pertama dalam karier profesionalnya setelah melakukan sebuah "pelanggaran orang terakhir" di kotak penalti pada pemain Real Madrid Karim Benzema.
Sois un peu plus courtois.
Bisakah kau lebih sopan terhadapku?
Un mec courtois, de type européen.
Ada seorang pria tampan berwajah eropa.

Ayo belajar Prancis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti courtois di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.

Apakah Anda tahu tentang Prancis

Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.