Apa yang dimaksud dengan discorso dalam Italia?

Apa arti kata discorso di Italia? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan discorso di Italia.

Kata discorso dalam Italia berarti pidato, percakapan, Diskusi. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata discorso

pidato

noun (Allocuzione o forma di comunicazione orale in cui l'oratore rendere espliciti a un pubblico i suoi pensieri e le sue emozioni, spesso con uno scopo prefissato.)

Sarete felici di sapere che non farò un discorso, stasera.
Kami akan senang mengetahui bahwa saya tidak akan untuk memberikan pidato malam ini.

percakapan

noun

Non prendere parte a discorsi o attività che eccitano le sensazioni sessuali.
Jangan berperan serta dalam percakapan atau kegiatan yang membangkitkan gairah seks.

Diskusi

verb

Anche evitando i discorsi sulla morale e la cultura, possiamo comunque trovare delle ragioni pratiche.
Perhatikan, jika kita menghindari diskusi mengenai moralitas dan budaya, kita masih dapat menemukan alasan-alasan yang realistis.

Lihat contoh lainnya

18 Dopo aver pronunciato il vostro discorso, ascoltate attentamente i consigli orali che vi saranno dati.
20 Setelah saudara menyampaikan khotbah, dengarkan baik-baik nasihat lisan yang diberikan.
E più il discorso è lungo, più deve essere reso semplice e più i punti principali devono essere vigorosamente e più nettamente definiti.
Dan semakin panjang khotbah saudara, seharusnya itu dibuat semakin sederhana dan pokok-pokok kunci harus dibuat lebih tegas dan lebih menonjol.
Discorso con partecipazione dell’uditorio basato sulla Torre di Guardia del 15 luglio 2003, pagina 20.
Khotbah dan pembahasan bersama hadirin berdasarkan Menara Pengawal 15 Juli 2003, halaman 20.
13 Dopo un discorso udito a un’assemblea di circoscrizione, un fratello e sua sorella capirono che dovevano cambiare il modo in cui trattavano la madre, che viveva altrove e che era stata disassociata sei anni prima.
13 Setelah mendengarkan sebuah khotbah di kebaktian wilayah, seorang sdr dan sdri kembarnya sadar bahwa mereka perlu membuat penyesuaian dlm cara memperlakukan ibu mereka, yg tidak tinggal serumah dan telah dipecat selama enam tahun.
Ci vediamo dopo il discorso, tenente.
Anda lihat setelah pidato, Letnan.
Discorso di Paolo all’Areopago (22b-34)
Paulus berbicara kepada hadirin di Areopagus (22b-34)
Anche se eravamo una famiglia non mi sentivo mai libero di fare un discorso franco. . . .
Meskipun kami satu keluarga, saya tidak pernah merasa bahwa kami dapat berbicara dari hati ke hati. . . .
43:10-12) È ancora vivo in me il ricordo dell’assemblea tenuta nel 1935 a Washington, dove un discorso storico identificò la “grande moltitudine” o “grande folla”, di cui si parla in Rivelazione.
43:10-12) Saya juga mengingat betul kebaktian di Washington, DC, tahun 1935, di mana sebuah khotbah bersejarah mengidentifikasi ”kumpulan besar”, yang disebut di Penyingkapan.
Per molti Studenti Biblici la prima esperienza nel servizio di campo fu quando distribuirono gli inviti per il discorso pubblico di un pellegrino.
Banyak Siswa-Siswa Alkitab pertama kali mengabar dengan membagikan undangan khotbah umum dari para rohaniwan keliling ini.
La fine del discorso, invece, è il momento in cui l’oratore scende dal podio.
Akhir khotbah adalah ketika pembicara turun dari mimbar.
Il discorso spiegava chiaramente come la cristianità si è allontanata dalla genuina dottrina e pratica cristiana.
Khotbah ini dengan gamblang menerangkan bagaimana Susunan Kristen telah menyimpang dari doktrin dan praktek Kekristenan sejati.
1965: Papa Paolo VI chiude il Concilio Vaticano II ed esorta alla pace in un discorso all’Assemblea Generale dell’ONU
1965—Paus Paulus VI menutup Konsili Vatikan Kedua dan mendesak
Forse può evitare che questo accada pensando bene in anticipo al modo migliore di entrare nel discorso.
Mungkin seorang istri dapat mengelakkan keadaan ini dengan memikirkan sebelumnya secara saksama bagaimana ia akan memulai pembicaraan.
● Il discorso pubblico speciale relativo al periodo della Commemorazione del 1990 sarà pronunciato in tutto il mondo la domenica 25 marzo 1990.
● Khotbah umum istimewa untuk bulan Perjamuan Malam tahun 1990, akan diberikan di seluruh dunia pd hari Minggu, 25 Maret 1990.
Il vostro obiettivo è quindi quello di usare queste scritture o in un normale discorso o in una presentazione come quella che si fa nel ministero di campo.
Maka tujuan saudara adalah mengembangkan ayat-ayat ini menjadi khotbah atau persembahan seperti yang diucapkan dalam dinas pengabaran.
Dopo l’ultimo discorso l’oratore chiedeva quanti dei presenti erano disposti a radunarsi regolarmente per studiare la Bibbia.
Pada penutup khotbah terakhir, pembicara bertanya tentang berapa banyak di antara hadirin yang merasa cukup berminat akan pengajaran Alkitab dan ingin berkumpul bersama secara tetap tentu.
(4) Descrivete cosa successe al Madison Square Garden durante il discorso del fratello Rutherford intitolato “Governo e pace”.
(4) Jelaskan apa yang terjadi di Madison Square Garden sewaktu Saudara Rutherford menyampaikan khotbah ”Pemerintahan dan Perdamaian”.
“Fino a quel momento avevo pronunciato solo due discorsi di cinque minuti alle adunanze in India.
”Sebelumnya, saya hanya pernah berkhotbah dua kali, itu pun hanya lima menit, di perhimpunan di India.
La diffusione dell'illecito incitamento all'odio online si ripercuote negativamente non solo sui gruppi o sui singoli che vengono presi di mira, ma anche su coloro che nelle nostre società aperte si esprimono a favore della libertà, della tolleranza e della non discriminazione, e ha un effetto inibitore sul discorso democratico sulle piattaforme online.
Penyebaran ujaran benci yang melawan hukum secara daring bukan saja secara negatif mempengaruhi kelompok atau orang-orang yang ditargetkannya, tetapi juga secara negatif berdampak terhadap kalangan-kalangan yang berbicara lantang tentang kemerdekaan, toleransi dan sikap tanpa diskriminasi dalam masyarakat kita yang terbuka sekaligus berdampak mengerikan terhadap wacana demokratis pada dunia daring.
6 In quasi tutte le congregazioni il 10 aprile si terrà uno speciale discorso pubblico dal tema: “La vera religione soddisfa i bisogni della società umana”.
6 Sebuah khotbah umum istimewa yg berjudul ”Agama Sejati Memenuhi Kebutuhan Masyarakat Manusia” akan disampaikan di kebanyakan sidang pd tanggal 10 April.
Normalmente pronunciava un discorso ogni domenica, ed era solito denunciare senza mezzi termini l’ipocrisia dei membri del clero nonché i loro falsi insegnamenti.
Biasanya, ia menyampaikan khotbah setiap hari Minggu, dengan terus terang menyingkapkan kemunafikan para pemimpin agama dan ajaran palsu mereka.
I discorsi osceni o allusivi sminuiscono la dignità sia di chi li fa che di chi li sente.
Percakapan yang cabul dan tidak senonoh merendahkan si pembicara maupun si pendengar.
«Facciamo in modo che la nostra posizione sia assolutamente chiara», disse nel discorso sullo Stato dell'Unione.
“Kita buat posisi kita benar-benar jelas,” dia berjanji dalam pidato resminya.
p. 243 § 21: sostituire la penultima frase con: Fatto significativo, nel suo discorso il papa fece solo qualche raro cenno a Gesù Cristo e al Regno di Dio.
hlm. 243, ¶21, ganti kalimat kedua dari kalimat terakhir dng: Mencolok sekali, paus itu hanya sedikit sekali menyinggung tt Yesus Kristus atau Kerajaan Allah dlm pidatonya.
Mentre il discorso terminava, molti si chiedevano: ‘Cosa possiamo aspettarci l’anno prossimo?’
Seraya khotbah itu diakhiri, banyak yang bertanya-tanya, ’Apa yang dapat kita nantikan tahun depan?’

Ayo belajar Italia

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti discorso di Italia, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Italia.

Apakah Anda tahu tentang Italia

Italia (italiano) adalah bahasa Roman dan dituturkan oleh sekitar 70 juta orang, yang sebagian besar tinggal di Italia. Bahasa Italia menggunakan alfabet Latin. Huruf J, K, W, X dan Y tidak ada dalam abjad Italia standar, tetapi masih muncul dalam kata pinjaman dari bahasa Italia. Bahasa Italia adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Uni Eropa dengan 67 juta penutur (15% dari populasi UE) dan dituturkan sebagai bahasa kedua oleh 13,4 juta warga negara Uni Eropa (3%). Bahasa Italia adalah bahasa kerja utama Tahta Suci, yang berfungsi sebagai lingua franca dalam hierarki Katolik Roma. Peristiwa penting yang membantu penyebaran bahasa Italia adalah penaklukan dan pendudukan Napoleon atas Italia pada awal abad ke-19. Penaklukan ini memacu penyatuan Italia beberapa dekade kemudian dan mendorong bahasa bahasa Italia. Bahasa Italia menjadi bahasa yang digunakan tidak hanya di kalangan sekretaris, bangsawan, dan pengadilan Italia, tetapi juga oleh kaum borjuis.