Apa yang dimaksud dengan fragile dalam Prancis?

Apa arti kata fragile di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan fragile di Prancis.

Kata fragile dalam Prancis berarti rapuh, lembut, halus. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata fragile

rapuh

adjectivenoun (Qui n’est pas solidement établi, qui peut aisément être détruit)

Tu vas abandonner le plus gros chantier d'Europe pour lui tenir la main, parce qu'elle est fragile?
Kau meninggalkan beton terbesar yang pernah dituangkan di Eropa untuk memegang tangan seorang wanita karena dia rapuh?

lembut

adjective

Leur plume fragile contient un sang riche en hémoglobine.
Rambut getar mereka yang lembut berisi darah, kaya hemoglobin

halus

adjective

Mais leurs graines fragiles ont besoin d'ombre, sous peine d'être brûlées par le soleil avant d'avoir germé.
Tetapi benih mereka halus dan harus mencari naungan atau mereka akan menghanguskan mati sebelum mereka berkecambah.

Lihat contoh lainnya

Bednar, du Collège des douze apôtres, a parlé de l’équilibre fragile que nous devons trouver, en ces termes : « Invitez les jeunes à agir.
Bednar dari Kuorum Dua Belas Rasul berbicara tentang keseimbangan yang lembut yang perlu kita temukan: “Undanglah kaum muda untuk bertindak.
Malgré leur apparente robustesse, les coraux pierreux sont extrêmement fragiles.
Walaupun koral berbatu tampaknya tegar, namun sebenarnya ia sangat ringkih.
Rien n'est plus fragile que le coeur d'un père Indien.
Seorang ayah India memiliki jantung paling lemah di dunia.
De nombreuses communautés montagnardes tirent profit de cet afflux de touristes, bien que le tourisme de masse puisse mettre en danger ces écosystèmes fragiles.
Banyak masyarakat gunung mendapatkan manfaat dari arus wisatawan, meskipun turisme yang tidak terkendali mengancam ekosistem yang ringkih ini.
Le dictionnaire définit la crédulité comme une “facilité à croire, notamment sur une base fragile ou incertaine”.
Sebuah kamus mendefinisikan sifat asal percaya sebagai ”percaya atau cepat-cepat percaya, khususnya dengan sedikit atau bukti yang tidak pasti”.
Tu vas abandonner le plus gros chantier d'Europe pour lui tenir la main, parce qu'elle est fragile?
Kau meninggalkan beton terbesar yang pernah dituangkan di Eropa untuk memegang tangan seorang wanita karena dia rapuh?
Elle était... fragile.
Sharon begitu... rapuh.
tu peux sentir le nœud se resserrer autour de ton petit cou fragile.
Kau bisa merasakan tali gantung yang terjerat di leher kecilmu.
Robin Wootton constate que cette membrane tendue sur son armature consolide et rigidifie l’aile, tout comme la toile d’un peintre rigidifie le cadre fragile sur lequel elle repose.
Wootton memperhatikan bahwa rentangan membran ini di atas kerangka sayap membantu membuat sayap lebih kuat dan lebih kaku, sama seperti seorang seniman mendapati bahwa merentangkan kanvas di atas pigura kayu yang lembut membuatnya kaku.
Et nous parlons de la façon dont les femmes ont de si fortes perceptions, à cause de notre position fragile et de notre rôle de gardiennes de la tradition, et c'est ainsi que nous pouvons avoir le fort potentiel d'être des agents du changement.
Dan kami membicarakan tentang bagaimana wanita memiliki persepsi yang kuat karena posisi kita yang lemah dan peran kita sebagai penerus tradisi, bahwa kita memiliki potensi besar untuk menjadi agen perubahan.
C'est bizarre, pourquoi ce diamant est-il si fragile?
Sangat aneh mengapa berlian ini begitu rapuh?
Même s'il a une santé fragile?
Meskipun ia lemah tubuhnya?
Comme vous le savez à partir de la lecture, l'ADN est une molécule fragile.
Seperti yang kalian ketahui dari membaca, DNA adalah molekul rapuh.
Des ouvrages de référence ont beau chercher à établir des correspondances entre certains passages de cet écrit apocryphe et les livres ultérieurs des Écritures grecques chrétiennes, les similitudes sont souvent fragiles. Même aux endroits où elles sont un peu plus convaincantes, elles ne prouvent pas que les écrivains chrétiens se soient inspirés de cette œuvre apocryphe, mais plutôt qu’ils se fondèrent sur le canon des Écritures hébraïques, dont le rédacteur apocryphe se servit également.
Meskipun beberapa karya referensi berupaya memperlihatkan adanya persamaan antara bagian-bagian dari tulisan Apokrifa ini dengan Kitab-Kitab Yunani Kristen yang ditulis belakangan, persamaannya sering kali tidak berarti dan, bahkan apabila lebih berbobot, tidak membuktikan bahwa para penulis Kristen mengambil dari karya Apokrifa ini tetapi, sebaliknya, mereka mengambil dari Kitab-Kitab Ibrani yang kanonis, yang juga digunakan oleh penulis Apokrifa.
Toutefois, si une petite zone du cerveau, quelle qu’elle soit, est privée d’oxygène ne serait- ce que quelques secondes, les fragiles fonctions neuronales sont perturbées.
Akan tetapi, apabila salah satu bagian saja dari otak tidak mendapat oksigen, sekalipun hanya beberapa detik, fungsi-fungsi neuron yang rumit dapat terganggu.
Tu sais à quel point les historiens peuvent être fragiles.
Nah, kau tahu betapa rapuhnya sejarawan yang kita dapat.
Malgré une santé fragile, il a très vite conduit toutes les réunions.
Walaupun kesehatannya buruk, dia tetap memandu semua acara perhimpunan.
Ainsi, certaines sociétés, pour d'imperceptible raisons environnementales, sont plus fragiles que d'autres.
Jadi, beberapa peradaban karena alasan lingkungan tertentu jadi lebih rapuh daripada lainnya.
Les historiens s'accordent sur le fait que François II était fragile, tant physiquement que psychologiquement, et que sa frêle constitution eut raison de sa santé.
Sejarawan setuju bahwa François II rapuh, baik secara fisik maupun psikologis, dan kesehatannya yang lemah menyebabkan kematiannya yang awal.
Mais leurs graines fragiles ont besoin d'ombre, sous peine d'être brûlées par le soleil avant d'avoir germé.
Tetapi benih mereka halus dan harus mencari naungan atau mereka akan menghanguskan mati sebelum mereka berkecambah.
Comme un colis contenant un objet fragile, la situation exige de la délicatesse.
Seperti sebuah bungkusan yang berisi barang pecah belah, situasinya harus ditangani dengan sangat hati-hati.
Pour ceux dont la santé est fragile ou qui souffrent d’infirmités, chaque journée est un combat.
Bagi orang-orang yang memiliki keterbatasan atau kelemahan jasmani, menjalani hari demi hari saja sudah merupakan tantangan.
Elle n’a eu aucun problème à atteindre le nombre d’heures requis, car, déjà avant son baptême, elle prêchait plus de 70 heures par mois, malgré une santé fragile.
Tidak sulit baginya untuk memenuhi persyaratan jam karena sebelum dibaptis pun dia sudah mengabar lebih dari 70 jam sebulan, meski kesehatannya kurang baik.
L'étape suivante présente des entités qui sont beaucoup plus fragiles, beaucoup plus vulnérables, mais ils sont aussi beaucoup plus créatifs et bien plus capables de générer une plus grande complexité.
Pada tahap berikutnya muncul materi yang jauh lebih rapuh jauh lebih rentan namun juga jauh lebih kreatif dan jauh lebih mampu menciptakan kompleksitas berikutnya.
Il avait les os fragiles à cause de sa maladie.
Karena, eh... tulang rapuh, karena penyakitnya itu.

Ayo belajar Prancis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti fragile di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.

Apakah Anda tahu tentang Prancis

Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.