Apa yang dimaksud dengan situation dalam Prancis?

Apa arti kata situation di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan situation di Prancis.

Kata situation dalam Prancis berarti situasi, keadaan, kondisi. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata situation

situasi

noun

Tant qu'on n'est pas dans une telle situation, on ne sait pas comment on réagirait.
Karena jika kamu dalam situasi seperti itu, kamu tidak tahu bagaimana kamu akan mengambil sikap.

keadaan

noun

Ma situation était déjà tellement embarrassante que j'ai préféré ne pas la compliquer davantage.
Keadaan saya cukup memalukan jadi saya lebih memilih tidak ingin memperumitnya.

kondisi

noun

Donnez des exemples de situations des derniers jours que Paul décrit.
Apa saja contoh tentang kondisi zaman akhir yang Paulus gambarkan?

Lihat contoh lainnya

Le siège social européen de Google est situé à Dublin (Google Ireland Ltd.).
Kantor pusat Google Eropa berada di Dublin (Google Ireland Ltd.).
Mes frères et sœurs, la Première Présidence a publié le rapport statistique suivant sur la croissance et la situation de l’Église au 31 décembre 2002 :
Saudara dan saudari sekalian, Presidensi Utama telah mengeluarkan laporan berikut berkenaan dengan pertumbuhan dan status Gereja per 31 Desember 2002:
“ Je désirais aider les personnes qui étaient dans des situations critiques, dit Roberto, un policier bolivien.
”Saya ingin menolong orang-orang yang berada dalam keadaan darurat,” kata Roberto, seorang polisi di Bolivia.
6 Bien que se trouvant dans la même situation que ces mauvais rois, certains ont vu la main de Jéhovah.
6 Orang Gibeon sangat berbeda dari bangsa-bangsa tetangga mereka.
Le huitième chapitre de Mormon donne une description d’une exactitude déconcertante de la situation de notre époque.
Pasal 8 dari Mormon memberikan uraian akurat yang menggelisahkan tentang keadaan zaman kita.
Expliquez qu’à l’époque du Nouveau Testament, les villes de Nazareth, de Capernaüm et de Cana étaient situées dans cette région.
Jelaskan bahwa dalam masa Perjanjian Baru, kota Nazaret, Kapernaum, dan Kana berlokasi di kawasan itu.
On identifie généralement la cité antique à l’actuelle Gaza (Ghazzé ; ʽAzza) située à quelque 80 km à l’O.-S.-O. de Jérusalem.
Pada umumnya, kota kuno itu dikaitkan dengan Gaza modern (Ghazzeh; Azza), yang terletak kira-kira 80 km di sebelah barat barat-daya Yerusalem.
Ces exercices sont essentiels pour aider les élèves à comprendre comment les points de doctrine qu’ils ont appris s’appliquent aux situations actuelles.
Latihan-latihan ini vital untuk membantu siswa memahami bagaimana pernyataan ajaran yang telah mereka pelajari relevan dengan keadaan-keadaan modern.
Craignant un piège, j’ai prié Jéhovah de me donner la sagesse et le courage pour faire face à la situation, quoi qu’il arrive.
Saya mengantisipasi tentangan yang mungkin terjadi, maka saya berdoa kepada Allah memohon hikmat dan ketabahan bagi saya untuk menghadapi apa pun yang terjadi.
Grâce à ces vastes installations on ne peut mieux situées, les serviteurs de Jéhovah du Liberia sont bien équipés pour répondre à l’intérêt grandissant de la population.
Dengan bangunan yang luas dan letak yang menguntungkan ini, hamba-hamba Yehuwa di Liberia diperlengkapi dengan baik untuk mengurus minat yang terus bertambah.
Dans cette situation, il se pourrait qu’un ancien ne sache pas très bien que faire.
Seorang penatua yang menghadapi hal-hal ini mungkin merasa ragu-ragu berkenaan apa yang harus dilakukan.
Si votre compte est propriétaire d'une action groupée, cela signifie que seul votre compte ou un compte administrateur situé hiérarchiquement au-dessus du vôtre peut afficher l'historique des actions groupées figurant sur la page "Toutes les actions groupées" de votre compte.
Jika akun Anda merupakan pemilik tindakan massal, artinya hanya akun Anda, atau akun manajer di atas akun Anda di hierarki, yang dapat melihat histori tindakan massal yang tercantum di halaman "Semua tindakan massal".
Ils sont résistants, « constants et immuables2 » dans beaucoup de cadres et de situations difficiles.
Mereka berdiri teguh, “tabah dan tak tergoyahkan”2 dalam beragam keadaan dan lingkungan yang menantang.
En outre, même si la famille se rend compte que la situation est préoccupante, il est quelquefois difficile de convaincre le malade qu’il a besoin d’un suivi médical.
Selain itu, bahkan sewaktu para anggota keluarga merasa bahwa situasinya sudah serius, mungkin sulit untuk meyakinkan sang penderita bahwa ia membutuhkan perhatian medis.
Citez quelques situations courantes qui mettent à l’épreuve l’intégrité du chrétien.
Situasi umum apa saja yang bisa menghadirkan tantangan pada integritas seorang Kristen?
Notre Dieu juste et bienveillant ne tolérera pas indéfiniment cette situation.
Allah kita yang adil dan pengasih tidak akan selamanya mentoleransi hal ini.
Mes frères et sœurs, la Première Présidence a publié le rapport statistique suivant sur la croissance et la situation de l’Église au 31 décembre 2004 :
Saudara-saudara, Presidensi Utama telah mengeluarkan laporan berikut mengenai perkembangan dan status Gereja sejak 31 Desember 2004:
8 Existe- t- il une situation parallèle aujourd’hui?
8 Apakah ada keadaan yang serupa dewasa ini?
* Demandez aux jeunes de lire dans les Écritures des exemples de situations où le Sauveur a utilisé les Écritures pour instruire les autres, comme celles proposées dans ce canevas ou d’autres que vous connaissez.
* Undanglah remaja untuk membaca dalam tulisan suci contoh-contoh Juruselamat menggunakan tulisan suci untuk mengajar orang lain, seperti tulisan suci yang disarankan dalam garis besar ini atau tulisan suci lain yang Anda ketahui.
” Le gouvernement autrichien doit à présent corriger la situation juridique actuelle, ce qui pourrait permettre à nos frères de bénéficier des mêmes droits que les grandes religions d’Autriche.
Pemerintah Austria sekarang diwajibkan menyesuaikan situasi hukum yang ada, yang memungkinkan saudara-saudari kita menikmati hak yang sama seperti kelompok-kelompok keagamaan utama di Austria.
Cependant, la plupart des spécialistes proposent de le situer à et-Taiyibé, à environ 12 km au N.-O. de Beth-Shéân.
Akan tetapi, kebanyakan pakar menduga bahwa letaknya di et-Taiyiba, kira-kira 12 km di sebelah barat laut Bet-syean.
Le montant de la bourse était exactement cent fois ce que j’avais donné au mendiant, et je n’ai pas manqué de noter l’ironie de la situation.
Jumlah bea siswa itu tepatnya 100 kali jumlah yang telah saya berikan kepada pengemis itu, dan situasi ini ironis bagi saya.
L'équipe dispute ses matchs dans le Palau Blaugrana, une salle d'une capacité de 8 250 spectateurs située près du Camp Nou.
Tim ini memainkan pertandingan kandangnya di Palau Blaugrana yang berkapasitas 8.250 penonton.
Les chrétiens qui se retrouvent dans cette situation peuvent s’affaiblir spirituellement, et adopter un point de vue erroné et une mauvaise conduite.
Bagi orang-orang Kristen, kerohanian dapat dirongrong, yang selanjutnya mengarah kepada cara berpikir yang salah dan tingkah laku yang tidak patut.
Nous pensons que les encouragements qui suivent aideront à remédier à la situation.
Kami yakin bahwa anjuran berikut ini dapat membantu mengatasi masalahnya.

Ayo belajar Prancis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti situation di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.

Kata-kata terkait dari situation

Apakah Anda tahu tentang Prancis

Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.