Apa yang dimaksud dengan très dalam Prancis?
Apa arti kata très di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan très di Prancis.
Kata très dalam Prancis berarti sangat, amat, sekali. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata très
sangatadverbadjective J'ai une montre fabriquée au Japon qui donne l'heure de façon très exacte. Saya memiliki jam buatan Jepang, dan jam itu sangat tepat. |
amatadverb Nous avons alors eu une conversation très intéressante et très calme. Kemudian terjadilah perbincangan yang amat menarik dan hening. |
sekaliadverb Vu d'avion, cette île a l'air très belle. Dilihat dari pesawat, pulau itu terlihat indah sekali. |
Lihat contoh lainnya
Le bon endroit pour toi est très isolé, là où personne ne passera pendant des siècles. Dan waktu dan tempatmu berada di lokasi yang sangat terpencil di mana tidak ada yg menyukai tempat itu selama seratus tahun. |
Vous pouvez zoomer dessus très simplement. Anda dapat memperbesar gambarnya dengan mudah. |
C'est très différent de la vraie vie. Ini sangat berbeda dengan kenyataannya. |
Très bien, bien, je devrait encore aller avec vous. Baiklah, baik, aku tetap pergi denganmu. |
Malheureusement, il y a une question très importante. Sayangnya, ada masalah kuburan penting. |
L’animal peut rester dans cette position très longtemps. Hewan ini dapat mempertahankan posisi tersebut untuk waktu yang lama. |
La première fois que Domingos est entré dans une Salle du Royaume des Témoins de Jéhovah, il était très méfiant et n’a guère montré de bonnes manières, ce qui n’a rien d’étonnant compte tenu de son passé. Ketika Domingos pertama kali hadir di Balai Kerajaan dari Saksi-Saksi Yehuwa, ia tidak mempercayai siapa pun dan tidak bersikap sopan —tidak mengherankan mengingat latar belakangnya. |
Mon ami, comme certains d’entre vous peut-être, a posé la question formulée de façon très émouvante dans le chant de la Primaire : « Père céleste, es-tu vraiment là1 ? Teman saya, seperti mungkin beberapa dari Anda, mengajukan pertanyaan yang begitu pedih diungkapkan dalam lagu Pratama: “Bapa, benarkah Engkau di Surga?” |
Ces pères ammonites étaient très semblables. Para ayah orang Amon ini adalah sama. |
Un jour, au marché, il l’a rencontrée de nouveau. Elle était très contente de le revoir. Belakangan, ia bertemu dng wanita itu lagi, kali ini di pasar, dan sang wanita sangat senang berjumpa dengannya. |
En raison de réunions et d’obligations, j’ai quitté mon bureau très tard. Karena pertemuan dan kewajiban, agak terlambat saya meninggalkan kantor saya. |
Amelia le dit très éprouvé par la mort de Mike McAra. Amelia mengatakan dia kewalahan McAra kematian. |
C'est très simple. Ini sangat sederhana. |
Nous agirons très lourdement avec des troupeaux pour imiter la nature, nous l'avons fait, et regardez. Kita akan memadatkannya dengan ternak seperti yang dilakukan alam, dan kita telah melakukannya, lihatlah itu. |
Tony explique : “ Nous sommes mariés depuis 16 ans et très heureux. ”Kami sudah 16 tahun menikah dan kami berbahagia,” kata Tony. |
En fait, elle a touché les gens dans des circonstances très bizarres. Ini diperkenalkan kepada masyarakat di sini dengan cara yang cukup dramatis. |
C'est juste que Rose Greer était très étrange aujourd'hui. Hanya saja tingkah Rose Greer sangat aneh. |
Ce simulateur était aussi très utile pour former les conducteurs aveugles et aussi tester rapidement différents types d'idées pour différents types d'interfaces- utilisateur non- visuelles. Simulator ini sangat berguna untuk melatih pengemudi tunanetra dan dapat dengan cepat menguji berbagai macam pemikiran untuk berbagai macam user interface non- visual. |
Tu as été très courageux. Kau pemberani. |
Dans cette situation, il se pourrait qu’un ancien ne sache pas très bien que faire. Seorang penatua yang menghadapi hal-hal ini mungkin merasa ragu-ragu berkenaan apa yang harus dilakukan. |
Si vous m'aviez estropié, j'en aurais été très fâché. Jika ini jadi permanen, aku akan sangat marah. |
Mais on ne peut guère parler de simple coïncidence pour expliquer le fait que, dans toutes les régions du globe, des légendes très anciennes parlent d’un déluge extraordinaire qui détruisit l’humanité, à l’exception de quelques humains qui furent préservés ensemble. Namun, mustahil suatu kebetulan saja bahwa di antara dongeng-dongeng primitif di seluruh dunia selalu ada cerita mengenai air bah yang membinasakan umat manusia di mana beberapa orang saja selamat. |
Ce sont de très mauvaises nouvelles pour les populations indigènes locales qui vivent en aval qui signalent des taux de cancer anormalement élevés. Itu adalah berita buruk bagi masyarakat lokal yang hidup di hilir yang mana dilaporkan secara mengejutkan memiliki tingkat kanker yang tinggi. |
Les gens sont “ très hospitaliers et accueillent les inconnus avec le sourire ”, dit Belarmino, qui navigue souvent sur le fleuve. Orang-orangnya ”sangat ramah dan suka tersenyum kepada orang yang tak dikenal”, kata Belarmino, yang sering menjelajahi sungai ini. |
5 Même de très jeunes enfants sont souvent en mesure de donner une feuille d’invitation ou un dépliant aux personnes dans le cadre de la prédication. 5 Sering kali bahkan mereka yg masih kecil dapat membacakan ayat atau menawarkan Alkitab kepada tuan rumah. |
Ayo belajar Prancis
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti très di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.
Kata-kata terkait dari très
Kata-kata Prancis diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Prancis
Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.