Apa yang dimaksud dengan velo dalam Spanyol?

Apa arti kata velo di Spanyol? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan velo di Spanyol.

Kata velo dalam Spanyol berarti kerudung, tudung, hijab. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata velo

kerudung

verb

Ella me daba su velo y yo me envolvía con su chal como si fuera un vestido.
Dia akan memberiku kerudungnya, dan aku akan memakai kerudungnya membungkus tubuhku seperti layaknya sebuah gaun.

tudung

noun

e hicimos esta pregunta bajo el velo de la ignorancia.
dan kami bertanya pada mereka menggunakan tudung keacuhan.

hijab

noun

y muchas chicas usando el velo - parece una escuela.
dan banyak gadis memakai hijab — kelihatan seperti sebuah sekolahan.

Lihat contoh lainnya

Hace 34 años que murió mi padre, así que, igual que el presidente Faust, tendré que esperar para agradecerle debidamente en el otro lado del velo.
Ayah saya telah berpulang 34 tahun lalu, maka seperti Presiden Faust saya harus menunggu untuk berterima kasih sepenuhnya kepadanya di sisi yang lain.
En Irán, el tradicional velo negro que cubre a las mujeres iraníes de los pies a la cabeza invadió el país con el ayatolá Jomeini.
Di Iran, kerudung hitam tradisional kaum wanita Iran dari kepala hingga mata kaki melanda negeri itu di bawah kekuasan Ayatollah Khomeini.
* El velo fue retirado de nuestras mentes, DyC 110:1.
* Tabir diambil dari pikiran kami, A&P 110:1.
Al ir aprendiendo poco a poco la verdad, sentimos que se nos quitaba un velo.
Kami merasa seolah-olah suatu selubung kabut telah terangkat, seraya kebenaran mulai tersingkap sedikit demi sedikit.
Ataturk, un poco como Nicolás Sarkozy, tenía interés en desalentar el uso del velo en Turquía, para modernizarla.
Ataturk, seperti Nicloas Sarkozy, sangat ingin mencegah pemakaian jilbab, di Turki, untuk memodernisasikannya.
Tengo un testimonio de que la obra de salvación efectuada por esta Iglesia en ambos lado del velo es verdadera e inspirada por nuestro Padre Celestial.
Saya memiliki kesaksian bahwa pekerjaan keselamatan yang dilakukan oleh Gereja ini pada kedua sisi tabir adalah benar dan diilhami oleh Bapa Surgawi kita.
No hay velo alguno entre la rueda de fuego y yo
Tak ada yang bersembunyi antara aku dan roda api
Y como un velo de hielo, la tristeza llenó el corazón de D'Leh.
Seperti tirai es, kesedihan meliputi hati D'Leh.
“Aquella sublime ocasión, la Primera Visión, descorrió el velo a través del cual llegó a la tierra la restauración de la Iglesia de Cristo.
Peristiwa agung itu, Penglihatan Pertama, membuka tabir yang melaluinya datang pemulihan Gereja Kristus ke bumi.
Su velo prácticamente grita " repulsiva "
Cadar itu sepertinya membuat " seram. "
Velo por ti misma.
Lihat sendiri.
Nelson, del Cuórum de los Doce Apóstoles, enseñó que podemos ayudar a recoger a Israel en ambos lados del velo:
Nelson dari Kuorum Dua belas Rasul mengajarkan bahwa kita dapat membantu mengumpulkan Israel di kedua sisi tabir:
Puedo oír que se ha hecho... alguna reparación en el velo del paladar.
Aku dengar kalau kau pernah dioperasi rongga mulutmu.
¿Qué dará el hombre a cambio de su alma cuando llegue al otro lado del velo?
Apa yang mau diberikan seseorang sebagai ganti jiwanya ketika dia tiba di sisi lain dari tabir?
Es difícil creer que, hasta principios de la década de 1990, la mayoría de las mujeres de Argelia no llevaba velo.
Sulit dipercaya bahwa hingga awal 1990-an, mayoritas kaum wanita di Aljazair tidak berjilbab.
Aparecen dos siluetas indistintas, ataviadas con guantes, botas, trajes de faena de algodón y sombreros de ala ancha rodeados de un velo.
Dua sosok manusia muncul dari antara kabut —mengenakan sarung tangan, sepatu bot, pakaian kerja dari katun, dan topi kerudung dengan sisi lebar.
Una cortina del templo, llamada velo, se partió en dos.
Tirai di bait suci, yang disebut tabir, terbelah dua.
Existe un velo entre el cielo y la tierra, “un sueño y un olvido” cuando nacemos (William Wordsworth, “Ode on Intimations of Immortality”, de Recollections of Early Childhood; citado por el presidente Monson en “Y un niño los pastoreará”, Liahona, julio de 1990, pág. 69).
Ada sebuah tabir antara surga dan bumi, suatu “tidur dan lupa” (William Wordsworth, “Ode Intimations of Immortality of Recollections of Early Childhood,” stanza 5, baris 58) ketika dilahirkan.
Cuanto antes rasgue el velo, mejor.
Semakin cepat kutahu, lebih baik.
Pero en el caso de quienes se vuelven a Jehová con plena devoción, el velo se quita.
Akan tetapi, apabila seseorang berbalik kepada Yehuwa dalam pengabdian yang sepenuh hati, selubung itu disingkirkan.
* ¿De qué modo comparó Pablo a los israelitas que exigieron que Moisés usara un velo con los judíos de los tiempos de él?
* Bagaimana Paulus membandingkan orang Israel yang menuntut agar Musa memakai selubung dengan orang Yahudi pada zamannya?
Fue mi parte de velo y mi parte de vida.
Fajar adalah bagian hidupku, dan bagian hidup kita semua.
Quítate el velo.
Buka " cadar-mu ".
Nos valoraremos aún más por el hecho de haber pasado este tiempo separados por el velo.
Kami akan saling menghargai bahkan lebih lagi, setelah meluangkan waktu ini dipisahkan oleh tabir.
Ahora, los espíritus, que están más tiempo en el velo, tienen una manera de...
Arwah... semakin lama mereka berada di balik tabir, mereka punya cara untuk...

Ayo belajar Spanyol

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti velo di Spanyol, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Spanyol.

Apakah Anda tahu tentang Spanyol

Spanyol (español), juga dikenal sebagai Castilla, adalah bahasa dari kelompok bahasa Roman Iberia-Romawi, dan bahasa paling umum ke-4 di dunia menurut Beberapa sumber, sementara yang lain mencantumkannya sebagai bahasa yang paling umum ke-2 atau ke-3. Ini adalah bahasa ibu dari sekitar 352 juta orang, dan dituturkan oleh 417 juta orang ketika menambahkan penuturnya sebagai bahasa sub (diperkirakan tahun 1999). Spanyol dan Portugis memiliki tata bahasa dan bahasa yang sangat mirip. kosakata; Jumlah kosakata serupa dari kedua bahasa ini mencapai 89%. Spanyol adalah bahasa utama 20 negara di seluruh dunia. Diperkirakan jumlah total penutur bahasa Spanyol adalah antara 470 dan 500 juta, menjadikannya bahasa bahasa kedua yang paling banyak digunakan di dunia berdasarkan jumlah penutur asli.