Hvað þýðir anse í Franska?

Hver er merking orðsins anse í Franska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota anse í Franska.

Orðið anse í Franska þýðir eyra, vík, hanki, ensenada. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins anse

eyra

nounneuter

vík

noun

hanki

noun

ensenada

noun

Sjá fleiri dæmi

Et au sud de Sorrente s’étire sur plus de 40 kilomètres l’éblouissante Côte amalfitaine, creusée d’anses au fond desquelles se blottissent Amalfi, Positano, Vietri sul Mare et d’autres villes pittoresques.
Lengst inn í vogum og víkum leynast töfrandi bæir eins og Amalfi, Positano og Vietri sul Mare.
Voulez-vous prendre avec moi une anse du couffin ?
Sæl, má ég sulla í druslunni þinni?
Je nettoierai bel et bien Jérusalem comme on nettoie le bol sans anse, le nettoyant et le retournant sens dessus dessous.
Ég mun . . . þurrka Jerúsalem burt, eins og þegar þurrkað er af skál og skálinni síðan hvolft, þegar þurrkað hefir verið af henni.
croix ansée ou croix égyptienne
Ankh Egypskur kross
Cette coulée de feu longe à présent l'anse.
Logandi hrauniđ sést streyma fram eftir gilinu.
Vous allez prendre notre argent, alors qu'il n'est que juste que nous devons voir que nous obtenons notre argent vaut " L'anse d'approvisionnement en eau ébréché dedans.:
Þú ert að fara að taka peningana okkar, svo það er bara sanngjarnt að við ættum að sjá að við fáum peninga okkar virði " vatns- víkina flís í.
Après avoir averti plusieurs fois Manassé et son peuple, le Créateur déclare : “ Je nettoierai bel et bien Jérusalem comme on nettoie le bol sans anse. ” — 2 Chroniques 33:9, 10 ; 2 Rois 21:10-13.
Eftir að hafa margsinnis veitt Manasse og lýð hans viðvörun lýsti skaparinn yfir: „Ég mun . . . þurrka Jerúsalem burt, eins og þegar þurrkað er af skál.“ — 2. Kroníkubók 33: 9, 10; 2. Konungabók 21: 10-13.

Við skulum læra Franska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu anse í Franska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Franska.

Veistu um Franska

Franska (le français) er rómönsk tungumál. Eins og ítalska, portúgalska og spænska, kemur það frá vinsælum latínu, sem einu sinni var notað í Rómaveldi. Frönskumælandi einstakling eða land má kalla „frankófóna“. Franska er opinbert tungumál í 29 löndum. Franska er fjórða mest talaða móðurmálið í Evrópusambandinu. Franska er í þriðja sæti ESB, á eftir ensku og þýsku, og er annað mest kennt tungumál á eftir ensku. Meirihluti frönskumælandi íbúa heimsins býr í Afríku, með um 141 milljón Afríkubúa frá 34 löndum og svæðum sem geta talað frönsku sem fyrsta eða annað tungumál. Franska er annað útbreiddasta tungumálið í Kanada, á eftir ensku, og bæði eru opinber tungumál á sambandsstigi. Það er fyrsta tungumál 9,5 milljóna manna eða 29% og annað tungumál 2,07 milljóna manna eða 6% allra íbúa Kanada. Öfugt við aðrar heimsálfur njóta franska engar vinsældir í Asíu. Sem stendur viðurkennir ekkert land í Asíu frönsku sem opinbert tungumál.