Hvað þýðir cavalo í Portúgalska?

Hver er merking orðsins cavalo í Portúgalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota cavalo í Portúgalska.

Orðið cavalo í Portúgalska þýðir hestur, hross, riddari, heróín, Hestur, riddari. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins cavalo

hestur

nounmasculine (De 1 (animal)

Este é meu cavalo.
Þetta er minn hestur.

hross

nounneuter

Resta um pouco do gado, mas o mais importante... há 300 cavalos escondidos nas montanhas.
Viđ eigum enn nokkra nautgripi en mikilvægara er ađ 300 hross eru falin í hæđunum.

riddari

nounmasculine (De 3 (peça do jogo de xadrez)

A seguir, o cavaleiro de um cavalo cor de fogo envolve a terra em guerra total.
Því næst steypir riddari á rauðum hesti jörðinni út í allsherjarstríð.

heróín

noun

Hestur

noun

riddari

noun

Por que razão se chama cavalo quando é só uma cabeça?
Af hverju kallast hann riddari ūegar hann er bara hestur?

Sjá fleiri dæmi

O importante aqui é que o contato do pneu com a pista é tão pequeno, e precisa passar 220 cavalos-vapor por ali.
Snertifletir dekkjanna viđ malbikiđ eru svo litlir og ūar fara 220 hestöfl í gegn.
Vê o que está acontecendo aos cavalos e carros de guerra dos egípcios?
Sjáðu hvernig fór fyrir hestum og hervögnum Egypta.
Quero tratar do meu cavalo
Viltu afsaka mig?Ég þarf að sinna hestinum mínum
Em italiano, a palavra para um piloto de moto é centauro, o animal mítico que é metade homem, metade cavalo.
Á ítölsku er orđiđ fyrir ökuūķr vélhjķls centauro, kentár, gođsagnaveran sem er hálfur mađur og hálfur hestur.
Adoro o teu rabo de cavalo.
Ég elska tagliđ ūitt.
O cavalo o jogou longe.
Honum var kastađ af bakĄ.
Aquele que fez o Seu belo braço ir à direita de Moisés; Aquele que partiu as águas diante deles, a fim de fazer para si um nome de duração indefinida; Aquele que os fez andar através das águas empoladas, de modo que, qual cavalo no ermo, não tropeçaram?
Hann sem lét dýrðarsamlegan armlegg sinn ganga Móse til hægri handar, hann sem klauf vötnin fyrir þeim til þess að afreka sér eilíft nafn, hann sem lét þá ganga um djúpin, eins og hestur gengur um eyðimörk, og þeir hrösuðu ekki?
Tal como lemos em Tiago 3:3: “Ora, nós pomos freio nas bocas dos cavalos, para que nos obedeçam; e conseguimos dirigir todo o seu corpo”.
Líkt og segir í Jakobsbréfinu 3:3: „Ef vér leggjum hestunum beisli í munn, til þess að þeir hlýði oss, þá getum vér stýrt öllum líkama þeirra.“
E o vencedor fica com o cavalo.
Sigurvegarinn fær hestinn.
Por isso para o Freddie, a Poppy equivale a um cavalo abatido.
Svo fyrir Freddie er Poppy ūađ sama og slátruđu hestarnir.
(1 Timóteo 3:8) Se você deseja agradar a Jeová, portanto, evite todo tipo de jogos de azar, incluindo loterias, bingos e apostas em corridas de cavalo.
(1. Tímóteusarbréf 3:8) Ef þú vilt þóknast Jehóva muntu vilja forðast hvers kyns fjárhættuspil, þar með talin happdrætti, bingó og veðmál.
6 “Eu vi o céu aberto, e eis um cavalo branco.
6 „Þá sá ég himininn opinn, og sjá: Hvítur hestur.
Os cavalos não nos pisarão!
Hestarnir troða ekki à okkur
Cavalos valem o peso em ouro no Depósito do Exército em Sedalia.
Hestarnir eru gulls ígildi í herstöđinni í Sedaliu.
Não percebo nada de cavalos
Ég veit ekki rassgat
Mas ele não é um cavalo de corrida.
En hann er ekki veđhlaupahestur.
A maioria usa mais a cabeça para escolher um cavalo que um marido.
Flestir nota höfuđiđ meira viđ ađ velja hest en eiginmann.
Django, monte naquele cavalo.
Django, sestu á bak hestinum.
O único problema com as mulheres Serpente é que copulam com cavalos, o que faz com que as ache estranhas
Eini vandinn við Snákakonur er að þær eðla sig við hesta og það þykir mér skrýtið
Pensar que salvou aquele bebé de um cavalo em fuga!
Hugsa sér að þú hafir bjargað barni frá trylltum hesti
Contudo, Woodrow Kroll, da Fundação Judaica Cristã, acha que o cavaleiro do cavalo branco é o Anticristo.
En Woodrow Kroll hjá The Christian Jew Foundation álítur að riddarinn á hvíta hestinum sé andkristur.
Na Terra acho que o chamam de " cavalo ".
Á jörđu held ég ūađ heiti hross.
Que som um cavalo faz?
Hvað seigir hesturinn?
No dia anterior ao casamento, ela caiu de um cavalo.
Kvöldiđ fyrir brúđkaupsdaginn datt hún af hestbaki.
Na primeira, ele vê cavalos com cavaleiros angélicos.
Í þeirri fyrstu sér hann hesta sem englar sitja.

Við skulum læra Portúgalska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu cavalo í Portúgalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Portúgalska.

Veistu um Portúgalska

Portúgalska (português) er rómverskt tungumál sem er innfæddur maður á Íberíuskaga í Evrópu. Það er eina opinbera tungumálið í Portúgal, Brasilíu, Angóla, Mósambík, Gíneu-Bissá, Grænhöfðaeyjum. Portúgalska hefur á milli 215 og 220 milljónir móðurmáls og 50 milljónir annarra tungumála, samtals um 270 milljónir. Portúgalska er oft skráð sem sjötta mest talaða tungumál í heimi, þriðja í Evrópu. Árið 1997 var yfirgripsmikil fræðileg rannsókn sett á portúgölsku sem eitt af 10 áhrifamestu tungumálum heims. Samkvæmt tölfræði UNESCO eru portúgölska og spænska ört vaxandi evrópsk tungumál á eftir ensku.