Hvað þýðir colonne vertébrale í Franska?

Hver er merking orðsins colonne vertébrale í Franska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota colonne vertébrale í Franska.

Orðið colonne vertébrale í Franska þýðir hryggur, hryggjarsúla, hryggsúla, Hryggsúla. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins colonne vertébrale

hryggur

nounmasculine (Partie du corps constitué d'une colonne de vertèbres, supportant la tête et le torse qui forme un canal pour les nerfs.)

La colonne vertébrale des hôtes inclut une bombe qui explosera si j'essaie de partir.
Hryggur hvers veitanda, þ.m.t. hryggurinn í mér, geymir sprengihleðslu sem springur ef ég reyni að yfirgefa garðinn.

hryggjarsúla

nounfeminine (Partie du corps constitué d'une colonne de vertèbres, supportant la tête et le torse qui forme un canal pour les nerfs.)

hryggsúla

nounfeminine

Hryggsúla

noun

Sjá fleiri dæmi

Mon cerveau et ma colonne vertébrale étaient en feu.
Það var eins og heilinn og mænan loguðu.
Le choc lui aurait débloqué la colonne vertébrale, ce que les médecins ont du mal à expliquer.
Blætisdýrkun er langvinnandi og fræðimönnum hefur reynst erfitt að útskýra hann.
Elle touche la colonne vertébrale.
Kúlan er upp viđ hrygginn.
La colonne vertébrale des hôtes inclut une bombe qui explosera si j'essaie de partir.
Hryggur hvers veitanda, þ.m.t. hryggurinn í mér, geymir sprengihleðslu sem springur ef ég reyni að yfirgefa garðinn.
La plupart des poissons se déplacent en contractant alternativement les muscles insérés de chaque côté de la colonne vertébrale.
Flestir fiskar hreyfa sig með því að draga saman til skiptis vöðvapör sitt hvorum megin við hrygginn.
Ces chiffres ne prennent pas en compte les invertébrés (sans colonne vertébrale), ni bien sûr les espèces encore inconnues !
Og þá eru hvorki meðtaldir hryggleysingjar né ófundnar tegundir!
Quand il baisse la tête, son cou s'aligne sur sa colonne vertébrale, ce qui est parfait pour absorber les chocs.
Ūegar hún hallar höfđinu fram er hnakkinn í beinni línu viđ hrygginn sem er er kjöriđ til ađ taka viđ höggi.
” Comme si cela ne suffisait pas, elle a dû dans le même temps prendre soin de son mari, qui avait subi une opération de la colonne vertébrale.
Og eins og það væri ekki nóg þurfti hún líka að annast manninn sinn sem var nýbúinn að gangast undir hryggaðgerð.
Ma fiancée, Trudy, a finalement trouvé un médecin qui, faisant état des séquelles que m’avait laissées une blessure à la colonne vertébrale, a convaincu le CIC de me libérer de prison.
Elskuleg unnusta mín, Trudy, fann að lokum lækni sem taldi gagnnjósnasveitirnar á að sleppa mér úr fangelsi vegna heilsuvandamála minna sem voru eftirköst bakmeiðsla.
Les installateurs d'autoradios et de vitres teintées sont notre colonne vertébrale.
Tæknimenn í bílabreytingum eru meginstođ ūjķđarinnar.
Eh bien, Nous avons une colonne vertébrale aujourd'hui, mec.
Núna er nũr kjarni, gaur.
Les écoles est notre colonne vertébrale.
Menntun er meginstođ ūjķđarinnar.
Comment un frère peut- il veiller à ce que la Bible soit la « colonne vertébrale » de son discours ?
Hvernig getur ræðumaður tryggt að Biblían sé uppistaðan í ræðu hans?
Les opérateurs philippins de Tourne-Boule sont notre colonne vertébrale.
Ūví filippseyskir skemmtitækjastjķrnendur eru meginstođ ūjķđarinnar.
On va voir si t'as une colonne vertébrale, toi.
Athugum hvort kjarkleysiđ sé í ættinni.
Elle touche la colonne vertébrale
Kúlan er upp við hrygginn
Fais de la Bible la « colonne vertébrale » de ton discours
Gættu þess að Biblían sé uppistaðan í ræðunni.
Les fermiers sont notre colonne vertébrale.
Ūví bændur eru meginstođ ūjķđarinnar.
APRÈS avoir découvert chez Kim* une tumeur près de la colonne vertébrale, les médecins lui ont diagnostiqué un cancer.
KIM var greind með krabbamein eftir að æxli fannst nærri hryggnum.
En 2004, la douleur que me cause ma colonne vertébrale déformée a tellement augmenté qu’il m’a paru plus sage d’arrêter le service de pionnier.
Ég er með hryggskekkju og því miður versnuðu verkirnir sem fylgja henni svo mikið að ég þurfti að hætta brautryðjandastarfinu árið 2004.
Oui, ça aurait mené à quelque chose de plus généralisé. Dès que l'infection a atteint la colonne vertébrale, il a dû avoir des sous sur les yeux en moins de deux.
Já, ef hún var alvarleg og hefđi leitt til einhvers kerfisbundins og ef sũkingin nær í hryggsúluna fengi hann krķnur á augun á mettíma.
Des amis attentionnés me découpaient des articles traitant des convulsions et expliquant que celles-ci pouvaient provenir d’une déviation de la colonne vertébrale, d’un déséquilibre en vitamines ou en sels minéraux, d’un dérèglement hormonal, d’une hypoglycémie, voire de parasites.
Hugulsamir vinir hafa sent mér blaðaúrklippur þar sem greint er frá að sjúkdómurinn geti orsakast af hryggskekkju, vítamín- eða steinefnaskorti, hormónatruflunum, of lágum blóðsykri eða jafnvel sníkjudýrum.
Deux jours après avoir appris que j'avais une tumeur sur la colonne, un chirurgien vertébral est tombé du ciel.
Tveimur dögum eftir að ég komst að því að ég var með æxli, þá fellur skurðlæknir ofan af himnum.

Við skulum læra Franska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu colonne vertébrale í Franska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Franska.

Veistu um Franska

Franska (le français) er rómönsk tungumál. Eins og ítalska, portúgalska og spænska, kemur það frá vinsælum latínu, sem einu sinni var notað í Rómaveldi. Frönskumælandi einstakling eða land má kalla „frankófóna“. Franska er opinbert tungumál í 29 löndum. Franska er fjórða mest talaða móðurmálið í Evrópusambandinu. Franska er í þriðja sæti ESB, á eftir ensku og þýsku, og er annað mest kennt tungumál á eftir ensku. Meirihluti frönskumælandi íbúa heimsins býr í Afríku, með um 141 milljón Afríkubúa frá 34 löndum og svæðum sem geta talað frönsku sem fyrsta eða annað tungumál. Franska er annað útbreiddasta tungumálið í Kanada, á eftir ensku, og bæði eru opinber tungumál á sambandsstigi. Það er fyrsta tungumál 9,5 milljóna manna eða 29% og annað tungumál 2,07 milljóna manna eða 6% allra íbúa Kanada. Öfugt við aðrar heimsálfur njóta franska engar vinsældir í Asíu. Sem stendur viðurkennir ekkert land í Asíu frönsku sem opinbert tungumál.