Hvað þýðir colis í Franska?

Hver er merking orðsins colis í Franska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota colis í Franska.

Orðið colis í Franska þýðir pakki, böggull, farangur, pakka, ferðataska. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins colis

pakki

(package)

böggull

(package)

farangur

(luggage)

pakka

(pack)

ferðataska

Sjá fleiri dæmi

Et tu te feras un collier avec mes dents.
Svo ūú ætlar ađ ganga međ tennurnar um háIsinn.
Mon maître m'a fabriqué ce collier.
Húsbķndi minn útbjķ ūessa ķl.
Je ne peux plus les considérer comme des colis.
Ég get ekki lengur litiđ á fķlkiđ sem sendingu.
Pour avoir enlevé son collier, 30 coups de fouet.
Fyrir að fjarlægja hálshringinn, 30 svipuhögg.
L’une des premières applications des techniques de l’ADN recombinant a consisté à localiser le gène de l’insuline humaine (sur le chromosome 11), puis, après en avoir fait des copies, à introduire celles-ci dans une bactérie courante, Escherichia Coli.
Einhver fyrsti, hagnýti árangur erfðatæknirannsókna var sá að staðsetja genið (á litningi 11) sem framleiðir insúlín, og síðan að skeyta því við erfðaefni venjulegs rotgerils, E. coli.
Comme un colis contenant un objet fragile, la situation exige de la délicatesse.
Maður verður að gera það af nærgætni.
Infection par Eschirichia coli vérotoxique (ECPV)
VTEC - Kólígerlasýking sem myndar verósýtótoxín
Colliers métalliques de fixation pour tubes et tuyaux
Kragar úr málmi til að festa pípur
Un collier?
Hálsmen?
Dans la tradition des îles, il portait un triple collier d’œillets rouges.
Að hefð eyjanna var hann með þrefaldan rauðan blómsveig um hálsinn.
Tu pourras dire que tu as filé un collier de perles à Carmen Electra.
Ūú getur ađ minnsta kosti sagt ađ ūú gafst Carmen Electru perluhálsfesti, ekki satt?
Joli collier.
Sömuleiđis.
Lucian n'avait pas le droit d'enlever son collier mais il l'a fait même s'il avait une bonne raison.
Lucian mátti ekki fjarlægja hálshringinn en hann gerði það.
Il a confisqué savon et rasoirs, coupé l'eau des douches, nous n'avons ni uniformes ni colis de la Croix-Rouge et il réduit nos rations.
Hann tķk sápuna og rakvélarnar, lokađi fyrir sturturnar, gefur okkur enga búninga né Rauđa Kross pakka, heldur ađeins hálfa matarskammta.
Loveless nous a mis les mêmes colliers de métal qu'à Morton.
Loveless kom sama búnađi á okkur og var á Morton.
J'ai reçu un colis d'Eduardo.
Ég fékk ūennan pakka frá Eduardo.
Une fois le colis trouvé... vous irez le déposer dans la zone de décollage Alpha
Þegar þið hafið náð í sendinguna, farið þið á lendingarstað
Le collier.
Hálsmeniđ!
Je lui ai donné mon collier!
Ég gaf henni hálsfestina mína!
Sans vouloir vous effrayer, si la fourrière trouve un chien sans collier, ils peuvent le prendre pour un chien errant et lui faire Dieu sait quoi.
Éh vil ekki hræđa ūig, en ef hundafangari finnur hund án ķlar heldur hann ađ hundurinn sé flækingsdũr og gerir eitthvađ hræđilegt viđ hann.
Muriel chanteur était là, et nous parlions de choses en général quand il y avait un bang à la porte et le colis a été livré.
Muriel Singer var þar, og við vorum að tala um hlutina almennt þegar það var Bang við dyrnar og pakka var afhent.
Il m'a donné un super collier Big Z, unique.
Hann gaf mér ūetta rosalega og einstaka Z-hálsmen.
La féline préférée de Cléopâtre, Cléochâtre était furieuse que Bastet ait donné le collier à un humain
Kisan sem Kleķpatra hafđi í uppáhaldi, Kleķkattra, var bálreiđ yfir ađ Bastet gæfi manneskju hálsmeniđ.
Quand vient l’automne, un collier rougeoyant de hêtres et d’érables entoure les monolithes de granit de Soraksan.
Á haustin liggja hlynir og beykitré eins og eldrautt hálsmen utan um granítdranga þjóðgarðsins.
Je t'ai refait un collier en corail.
Ég gerđi annađ kķralhálsmen handa ūér.

Við skulum læra Franska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu colis í Franska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Franska.

Veistu um Franska

Franska (le français) er rómönsk tungumál. Eins og ítalska, portúgalska og spænska, kemur það frá vinsælum latínu, sem einu sinni var notað í Rómaveldi. Frönskumælandi einstakling eða land má kalla „frankófóna“. Franska er opinbert tungumál í 29 löndum. Franska er fjórða mest talaða móðurmálið í Evrópusambandinu. Franska er í þriðja sæti ESB, á eftir ensku og þýsku, og er annað mest kennt tungumál á eftir ensku. Meirihluti frönskumælandi íbúa heimsins býr í Afríku, með um 141 milljón Afríkubúa frá 34 löndum og svæðum sem geta talað frönsku sem fyrsta eða annað tungumál. Franska er annað útbreiddasta tungumálið í Kanada, á eftir ensku, og bæði eru opinber tungumál á sambandsstigi. Það er fyrsta tungumál 9,5 milljóna manna eða 29% og annað tungumál 2,07 milljóna manna eða 6% allra íbúa Kanada. Öfugt við aðrar heimsálfur njóta franska engar vinsældir í Asíu. Sem stendur viðurkennir ekkert land í Asíu frönsku sem opinbert tungumál.