Hvað þýðir crosse í Franska?

Hver er merking orðsins crosse í Franska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota crosse í Franska.

Orðið crosse í Franska þýðir bagall, biskupsstafur, krókstafur. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins crosse

bagall

nounmasculine

biskupsstafur

nounmasculine

krókstafur

nounmasculine

Sjá fleiri dæmi

1346 : bataille de Neville's Cross.
1346 - Orrustan við Nevilles Cross í Skotlandi.
Tu es super à la crosse, Harriet.
Vel gert, Harriet.
Elle commence à Marble Arch, au nord-est de Hyde Park, traverse Oxford Circus jusqu'à St Giles' Circus, à l'intersection entre Charing Cross Road et Tottenham Court Road.
Gatan er um 2,5 km að lengd og nær vestan frá Marble Arch við norðausturhorn Hyde Park, í gegnum Oxford Circus til St Giles’ Circus þar sem gatan sker Charing Cross Road og Tottenham Court Road.
45 Que tes entrailles soient également remplies de charité envers tous les hommes et envers les frères en la foi, et que la avertu orne sans cesse tes bpensées ; alors ton assurance deviendra grande en la présence de Dieu, et la doctrine de la prêtrise se distillera sur ton âme comme la crosée des cieux.
45 Lát brjóst þitt og vera fullt af kærleika til allra manna og til heimamanna trúarinnar. Lát adyggðir prýða bhugsanir þínar linnulaust, og þá mun traust þitt vaxa og styrkjast í návist Guðs og kenning prestdæmisins falla á sál þína sem cdögg af himni.
Seul un souteneur de la Nouvelle-Orléans... aurait des crosses en nacre.
Ađeins melludķlgar starfandi í New Orleans... ganga međ perluskefti.
C'est ça qui nous cherche des crosses?
Er ūetta ūađ sem réđist á okkur?
Je prends pas les crosses de ma bonne femme.
Ég berst ekki fyrir konuna mína.
On doit faire ce cross de bienfaisance.
Við skráðum okkur í þetta, við verðum að gera þetta.
Rugal frappe Vice avec sa crosse!
Rugal slær há högg á Vice.
Quelle sensation merveilleuse non seulement d’être capable de faire le cross mais aussi d’accélérer dans la dernière ligne droite jusqu’à l’arrivée !
Það var frábær tilfinning að geta ekki eingöngu hlaupið brautina, heldur einnig aukið hraðann niður lokakaflann að markinu.
Elle a quitté ce matin avec son mari par le train 5h15 de Charing Cross pour le
Hún fór í morgun ásamt eiginmanni sínum með á 5:15 lestinni frá Charing Cross fyrir
Visez au point le plus bas du V, la joue bien contre la crosse...
Horfđu í gegnum neđsta hluta miđsins međ vangann upp ađ skeftinu...
Actuellement, ces services terminent à la gare de King's Cross.
Átta mínútur síðar fór lestin úr King’s Cross St.
Tu sais, au secondaire, j'ai fréquenté un joueur de crosse.
Ūegar ég var í miđskķla var ég á föstu međ knattleiksmanni.
Songez encore à ces partisans “ chrétiens ” qui, lors d’une récente guerre civile, “ à l’instar des guerriers de l’époque médiévale portant les noms des saints sur la garde de leur épée, collaient des images de la Vierge sur la crosse de leur fusil ”.
Eða hvað um „kristna“ byssubófa í nýafstöðnu borgarastríði sem „höfðu fest myndir af Maríu mey á riffilskeftin, líkt og stríðsmenn miðalda höfðu nöfn dýrlinga á sverðslíðrunum.“
Au lieu de cela, ils les ont battus à coups de poing et de crosse de fusil.
Þess í stað börðu þeir þá með hnefum og byssuskeftum.
Une crosse est noire ou argent.
Flestar byssur eru međ svart eđa silfrađ skaft.
Je me souviens de ma première tentative pour faire ce cross immédiatement après mon retour de mission. J’avais l’impression que j’allais mourir.
Ég man eftir fyrstu tilraun minni til að hlaupa þetta víðavangshlaup, rétt eftir að ég kom af trúboðsakrinum: Ég hélt að ég mundi deyja.
La crosse est en argent massif.
Skeftio er púra silfur.
Fait intéressant, un ouvrage sur l’histoire de la croix cite cette réflexion d’un auteur de la fin du XVIIe siècle : “ Peut- il être agréable au saint Jésus de voir Ses disciples se glorifier dans l’image de cet instrument [supposé] de sa peine capitale, sur lequel Il a patiemment et innocemment souffert, méprisant la honte ? ” (History of the Cross).
Athygli vekur að í bókinni History of the Cross er vitnað í rithöfund sem spurði síðla á 17. öld: „Getur það verið þóknanlegt hinum dýrlega Jesú að sjá lærisveina sína vegsama eftirmynd af aftökutækinu sem hann [að sögn] þjáðist á, saklaus, með þolinmæði og mat smán einskis?“
Un matin, terriblement chaud, quand elle avait environ neuf ans, elle éveilla sentiment très croix, et elle est devenue crosser encore quand elle a vu que le serviteur qui se tenait près son chevet n'était pas son Ayah.
Einn frightfully heitur morgun, þegar hún var um níu ára gamall, vakti hún tilfinning mjög yfir, og hún varð crosser enn þegar hún sá, að starfsmaður, sem stóðu rúmstokkur henni var ekki Ayah hennar.
Une des conditions préalables de son entraînement, avant que chacun de nous puisse toucher le ballon sur le terrain, était de faire un cross à travers les collines près de l’école pendant un temps record donné.
Ein af forsendum þess að við fengjum að snerta körfuboltann á æfingarvelli, var að hlaupa víðavangshlaup á braut, sem lögð var í hæðunum nærri skólanum, á tilskildum og mjög stuttum tíma.
Je sais, mais j'aime bien le bleu sur la crosse.
Ég veit, en mér líkar bláa skeftiđ.
Il a chanté jusqu'à ce que les autres enfants entendus et se mit à rire aussi, et le Mary crosser obtenu, plus ils ont chanté " Maîtresse Marie, tout à fait contraire ", et après que tant qu'elle est resté avec eux, ils l'appelaient " Maîtresse
Hann kvað það þangað til hin börnin heyrt og hló líka, og crosser Mary fékk, því meira sem þeir sungu " húsfreyja Mary, alveg andstætt " og eftir það svo lengi sem hún var með þeim þeir kölluðu " húsmóður sína
J'ai pensé à... un pistolet argenté, à crosse noire, à sa ceinture.
Ég sé fyrir mér silfurbyssu međ svörtu skafti í buxunum hans.

Við skulum læra Franska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu crosse í Franska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Franska.

Veistu um Franska

Franska (le français) er rómönsk tungumál. Eins og ítalska, portúgalska og spænska, kemur það frá vinsælum latínu, sem einu sinni var notað í Rómaveldi. Frönskumælandi einstakling eða land má kalla „frankófóna“. Franska er opinbert tungumál í 29 löndum. Franska er fjórða mest talaða móðurmálið í Evrópusambandinu. Franska er í þriðja sæti ESB, á eftir ensku og þýsku, og er annað mest kennt tungumál á eftir ensku. Meirihluti frönskumælandi íbúa heimsins býr í Afríku, með um 141 milljón Afríkubúa frá 34 löndum og svæðum sem geta talað frönsku sem fyrsta eða annað tungumál. Franska er annað útbreiddasta tungumálið í Kanada, á eftir ensku, og bæði eru opinber tungumál á sambandsstigi. Það er fyrsta tungumál 9,5 milljóna manna eða 29% og annað tungumál 2,07 milljóna manna eða 6% allra íbúa Kanada. Öfugt við aðrar heimsálfur njóta franska engar vinsældir í Asíu. Sem stendur viðurkennir ekkert land í Asíu frönsku sem opinbert tungumál.