Hvað þýðir dérapage í Franska?
Hver er merking orðsins dérapage í Franska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota dérapage í Franska.
Orðið dérapage í Franska þýðir geiga. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins dérapage
geiganoun |
Sjá fleiri dæmi
Des traces de dérapage. Bremsuför. |
Des dérapages. Kleinuhringi! |
Connaissez-vous quelque chose aux traces de dérapage? Veistu eitthvađ um bremsuför? |
S'il n'y avait pas de traces de dérapage, ca veut dire que pendant 300 mètres, le passager et le conducteur n'ont rien fait pour empêcher leur destin. Ef það voru engin bremsuför í 300 metra þá reyndu hvorki bílstjórinn eða farþeginn að forða örlögum sínum. |
3) La conduite est plus délicate: en cas de dérapage, c’est souvent la chute. (3) Vélhjól lætur öðruvísi að stjórn en bifreið — ef það rennur er hætt við að það fari á hliðina. |
Il n'y avait pas de traces de dérapage. Það voru engin bremsuför á vettvangi. |
Je ne pouvais pas s'attendre à prévoir que le régime, en soi, un pirate- jack, serait dérapage dans le fossé comme il l'avait fait, mais tout de même je suis obligé d'admettre que je n'ai pas accepter l'idée de réunir à nouveau Corky jusqu'à ce moment, le grand guérisseur, avait été en mesure d'obtenir dans un peu de travail apaisante. Ég gæti ekki gert ráð fyrir að sjá að kerfið, í sjálfu sér kex- Jack væri renna inn í skurður eins og það hafði gert, en öllum sama ég á leiðinni til að viðurkenna að ég gerði ekki yndi hugmyndin um Corky fundar á ný til tíma, hinn mikli heilari, hafði tekist að komast í smá róandi vinnu. |
Si le programme de chaque journée est bien organisé et prévoit des activités saines et intéressantes, les élèves seront occupés et les risques de dérapage réduits. Ef hver dagur er vel skipulagður og fullsetinn heilnæmum og áhugaverðum viðfangsefnum hefur bekkurinn nóg að gera og það dregur úr hættunni á að eitthvað fari úrskeiðis. |
Votre voiture fait un léger dérapage, et vous vous apercevez qu’en raison de l’altitude la route est maintenant verglacée. Bifreiðin rennur eilítið til og þér verður ljóst að það er hálka á veginum. |
Við skulum læra Franska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu dérapage í Franska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Franska.
Tengd orð dérapage
Uppfærð orð Franska
Veistu um Franska
Franska (le français) er rómönsk tungumál. Eins og ítalska, portúgalska og spænska, kemur það frá vinsælum latínu, sem einu sinni var notað í Rómaveldi. Frönskumælandi einstakling eða land má kalla „frankófóna“. Franska er opinbert tungumál í 29 löndum. Franska er fjórða mest talaða móðurmálið í Evrópusambandinu. Franska er í þriðja sæti ESB, á eftir ensku og þýsku, og er annað mest kennt tungumál á eftir ensku. Meirihluti frönskumælandi íbúa heimsins býr í Afríku, með um 141 milljón Afríkubúa frá 34 löndum og svæðum sem geta talað frönsku sem fyrsta eða annað tungumál. Franska er annað útbreiddasta tungumálið í Kanada, á eftir ensku, og bæði eru opinber tungumál á sambandsstigi. Það er fyrsta tungumál 9,5 milljóna manna eða 29% og annað tungumál 2,07 milljóna manna eða 6% allra íbúa Kanada. Öfugt við aðrar heimsálfur njóta franska engar vinsældir í Asíu. Sem stendur viðurkennir ekkert land í Asíu frönsku sem opinbert tungumál.