Hvað þýðir désactiver í Franska?

Hver er merking orðsins désactiver í Franska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota désactiver í Franska.

Orðið désactiver í Franska þýðir gera óvirkt, hreinsa, slökkva. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins désactiver

gera óvirkt

verb

hreinsa

verb

slökkva

verb

Utiliser la cloche système si un geste active ou désactive une fonctionnalité d' accessibilité du clavier
Nota kerfisbjölluna í hvert sinn sem bending er notuð til að kveikja eða slökkva á aðgengisfítusum

Sjá fleiri dæmi

Activer/désactiver la file de tâches
Virkja/slökkva á prentröð
Désactiver la mise à jour incrémentale, tout relire
Slökkva á hlutuppfærslum og endurlesa allt
Le certificat SSL est rejeté comme vous l' aviez demandé. Vous pouvez désactiver ce comportement dans le Centre d' information de KDE
Eins og um var beðið þá er SSL skírteininu hér með hafnað. Þú getur gert þetta óvirkt í KDE stjórnborðinu
Je te croyais désactivée.
Ég hélt að þeir hefðu tekið þig úr notkun.
Il est désactivé.
Ég slökkti á honum.
Désactiver le rendu direct
Slekkur á beinni myndgerð
Désactiver complétement l' utilisation du protocole HTTP pour S/MIME
Slökkva algerlega á HTTP fyrir S/MIME
Désactiver XIM
slökkva á XIM
Désactiver l' archivage
Slökkva á vistun
Activer/désactiver la vérification à la volée de l' expression rationnelle
Kveikja á staðfestingu jafnóðum á reglulegri segð
& Désactiver les serveurs DNS existants pendant la connexion
Slökkva á staðbundnum DNS við tengingu
& Désactiver les rapports d' erreurs
& Stöðva villutilkynningar
Vous pouvez choisir ici d' activer ou non les divers effets graphiques. Si les performances vous importent, vous devriez tout désactiver
Þessi síða leyfir þér að virkja ýmsar brellur gluggaeininga. Til að fá mestan hraða á gluggakerfið er ráðlagt að slökkva á öllum brellum
Me désactiver est la seule solution viable!
Eina skynsamlega lausnin er að taka mig úr sambandi
La touche Maj. est maintenant désactivée
Shift lykilinn er óvirkur
Désactiver l' automaintien et les touches lentes après un certain laps de temps d' inactivité
Slökkva á klístruðum og hægum lyklum eftir aðgerðaleysi um stund
Une erreur s' est produite lors de la désactivation du script
Villa kom upp við stöðvun skriftu
Désactiver le cache
Slökkva & skyndiminni
On peut le désactiver d'ici?
Geturðu slökkt á honum?
Vérification de l' orthographe désactivée
Stafsetningarráðgjafi
Désactiver tous les gestes et fonctionnalités d' AccessX
Slökkva á öllum AccessX eiginleikum og bendingum
Quand cette option est activée, tous les messages que vous enverrez seront signés par défaut. Bien sûr, il est toujours possible de désactiver la signature individuellement pour chaque message
Þegar hakað er við hér eru öll bréf sem þú sendir frá þér undirrituð. Að sjálfsögðu er hægt að aftengja undirritun fyrir hvert og eitt bréf
“ En cas de stress chronique, poursuit l’auteur de l’article, tous les organes du système de réponse au stress (cerveau, cœur, poumons, vaisseaux et muscles) entrent dans un état permanent d’excitation ou de désactivation.
„Ef streita varir í langan tíma,“ segir sami höfundur, „verða allir líkamshlutar, sem streitan hefur áhrif á (heilinn, hjartað, lungun, æðar og vöðvar), stöðugt fyrir of mikilli eða of lítilli örvun.
Désactiver les accès arbitraires au disqueNAME OF TRANSLATORS
Slökkva á ójöfnum diskaðgangiNAME OF TRANSLATORS

Við skulum læra Franska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu désactiver í Franska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Franska.

Veistu um Franska

Franska (le français) er rómönsk tungumál. Eins og ítalska, portúgalska og spænska, kemur það frá vinsælum latínu, sem einu sinni var notað í Rómaveldi. Frönskumælandi einstakling eða land má kalla „frankófóna“. Franska er opinbert tungumál í 29 löndum. Franska er fjórða mest talaða móðurmálið í Evrópusambandinu. Franska er í þriðja sæti ESB, á eftir ensku og þýsku, og er annað mest kennt tungumál á eftir ensku. Meirihluti frönskumælandi íbúa heimsins býr í Afríku, með um 141 milljón Afríkubúa frá 34 löndum og svæðum sem geta talað frönsku sem fyrsta eða annað tungumál. Franska er annað útbreiddasta tungumálið í Kanada, á eftir ensku, og bæði eru opinber tungumál á sambandsstigi. Það er fyrsta tungumál 9,5 milljóna manna eða 29% og annað tungumál 2,07 milljóna manna eða 6% allra íbúa Kanada. Öfugt við aðrar heimsálfur njóta franska engar vinsældir í Asíu. Sem stendur viðurkennir ekkert land í Asíu frönsku sem opinbert tungumál.